Перевод "австралийская" на английский

Русский
English
0 / 30
австралийскаяAustralian
Произношение австралийская

австралийская – 30 результатов перевода

Не B.
Рикки Понтинг, великий австралийский игрок.
D. Джек Хоббс.
Not B?
The Ricky Ponting, the Australian great cricketer?
D, Jack Hobbs.
Скопировать
"Трагедия жизни не в том что она кончается так быстро, а в том что мы так долго ждём, чтобы начать жить."
Я же предпочитаю слова австралийской группы-однодневки Opus.
Жизнь.
"'ends so soon, but that we wait so long to begin it."
'I prefer the way the Austrian one-hit wonders Opus put it.
'Life.
Скопировать
Костистая грудная клетка растёт из верхней части шеи.
Австралийские аборигены называют эту птицу "Мака Самамбо", что значит "дарящий сыновей".
Они верят, что если беременная женщина съест яйцо эдипа, то она родит сына.
A bony thorax rises from the upperpart of the neck.
The Australian Aborigenes call the bird 'Maca Samambo', which means 'giver of sons'.
They believe that if a pregnant woman eats one of its eggs,, she will give birth to a son.
Скопировать
Он по обмену.
Из Восточно-Австралийского течения, чувак.
- Класс.
- Exchange student.
- I'm from the EAC, dude.
- Sweet.
Скопировать
В этом смысле я считаю себя воинствующим сюрреалистом.
Фелацеус Эдипус, или "эдип ложный", крайне редкий вид, обнаруженный на границе австралийского буша,
его шея тянется из гигантского эластичного мешка.
In that respect I consider myself to be a militant surrealist.
The Felaceus Oedipus or 'false Oedipus' is an extremely rare species found on the edge of the Australian bush.
Its neck extends from a giant elastic pouch,
Скопировать
Ну хорошо, Краш.
Мне нужно добраться до Восточно-Австралийского течения.
До ВАТа?
Okay, Crush.
Listen, I need to get to the East Australian Current.
EAC?
Скопировать
Отличный удар, старик.
Они осматривали океан, плывя по Восточно-Австралийскому течению.
Может быть, сейчас он направляется сюда.
Nice parry. He has to blast his way...
These fish have been searching the ocean for days on the East Australian Current.
He may be on his way here right now.
Скопировать
А запах - это ладан.
Австралийский.
Не смеши меня.
And that smell, it's incense.
Australian.
Don't be ridiculous.
Скопировать
Ты молодец, ты выжил"
Не знаю, почему акцент австралийский.
"Добрый день."
Lived to tell the tale, good on you."
Don't know why he's Australian, but anyway.
"Absolutely. G'day."
Скопировать
- Эй, рыбка, рыбка.
- О, австралийская радужная рыбка но не надо класть ее туда.
О, Боже!
Hey, fishy, fishy, fishy, fishy.
Hey, an Australian rainbow fish. You're not gonna wanna put him in there.
- Oh, God!
Скопировать
Нет.
Они видели, как ты делала бочку в День солдата Австралийского и Новозеландского корпуса.
Отец это делал.
No.
They saw you doing barrel rolls Anzac Day.
Dad used to do that.
Скопировать
Вновь избранный президент Джими Картер, ...встретился сегодня в Белом доме с президентом Фордом, ...а также с руководителем ЦРУ Джорджем Бушем.
Газета Нью-Йорк Пост продана сегодня австралийскому издателю Руберту Мердок.
- Привет, девочки.
President-elect Carter met President Ford today at the White House. Also meeting with CIA boss George Bush.
The New York Post has been sold to Australian publisher Rupert Murdoch.
-Morning, girls. -Morning.
Скопировать
- Спасибо.
- У тебя австралийский акцент?
- Да.
- Thanks.
- Your accent is Australian?
- Yes
Скопировать
Вот уж нихуя подобного – да чтобы сперматозоиды Брайана Кинни, блять, плавали брассом по моим фаллопиевым трубам!
Они идут австралийским кролем.
Это я по собственному опыту говорю.
THERE'S NO FUCKING WAY BRIAN KINNEY'S FUCKING SPERM ARE DOING THE BREASTSTROKE UP MY FALLOPIAN TUBE.
THEY DO THE AUSTRALIAN CRAWL.
I SPEAK FROM EXPERIENCE.
Скопировать
Если это кому-нибудь интересно, я могу объяснить.
Под влиянием Течения Западных ветров, взаимодействующего с Восточно-Австралийским течением, нас отнесет
Да, да-да.
If anyone is interested, I might explain.
It is the influence of the west wind drift... playing against the east Australian current... that might drive us right up onto the shore.
Yes, yes, yes.
Скопировать
Она следует прямо по геологическому разлому земной коры, более известному, как разлом Масато, и направляется прямо сюда от оконечности Индии.
Пересекает Индонезию и заканчивается на Австралийском континентальном шельфе.
Вы не знаете, эта трещина не остановится там?
It's following a geological flaw in the earth's crust. Known as the Masato Fault, that runs from here to the tip of India.
And veers across Indonesia and terminates off the Australian Continental Shelf.
How do you know the crack will stop there?
Скопировать
Да, сэр, если можно.
Авианосец - это австралийская територия.
Я выпью кока-колы, а вы - чего хотите.
Yes, sir, if it's all right.
It's Australian country in the flattop...
I'll have to stick to coke. You have whatever you like.
Скопировать
в перископ.
Но наверху все еще было слишком горячо, и мы пошли к австралийскому побережью... и стали на стоянку.
Не так уж много мест, куда можно пойти.
through the periscope.
It was still too hot to surface, so we came down the coast of Australia... And ended up here.
There wasn't much of anyplace else to go.
Скопировать
- Может быть, вы хотите чего-нибудь покрепче.
Мать, где это австралийское бургундское, что у нас было?
- Где оно?
- Perhaps you'd care to imbibe.
Mother. Where's that australian burgundy we had?
- Where is it?
Скопировать
Посмотри, австралийские орехи.
- Австралийские орехи?
- Да.
Hey, look, macadamia nuts.
-Macadamia nuts?
-Yeah.
Скопировать
Она не работает. Это не лучший задуманный план, конечно.
Но миссис Бэдкрамбл идет. и Цезарь, и австралийский парень.
Мы могли бы зайти еще разок. И стать типа... что-то.
It won't work, but... it's not my best laid plan.
I could go aglay... but Mrs. Badcrumble is coming, and Cesar, and the Australian guy...
And we could burn up on re-entry, or become a sort of... thing."
Скопировать
Это некая юная леди.
Стюардесса с австралийских авиалиний.
Говорит, что вечером свободна.
It's a young lady.
She's a stewardess with Australian Airlines.
She says she's free this evening.
Скопировать
Но позвольте, по-моему, это уж слишком.
Поясняю: я вышла замуж по переписке, отправив сильно отретушированное фото одному австралийскому эмигранту
Я пошла его встречать на пристань, и он, когда увидел меня живьем, бросился с палубы и разбился о причал.
This seems a bit ... I really ... I explain.
I was married by proxy. I sent a slightly retouched picture ... with an immigrant from Australia.
I went to wait at the port, but he, when I saw well, natural ... jumped from the ship and burst onto the pier.
Скопировать
Можете попробовать использовать его в моем автомобиле.
Сейчас возьмем на борт австралийскую дамочку.
- Чем могу вам помочь?
You might try using it in my car.
Get a load of the Charlie wheeler.
- May I be of assistance?
Скопировать
Чего?
Это не шутка про голубых, это австралийский анекдот!
"Пивцы выигрывают один матч за другим."
That wasn't a gay joke.
That was an Australian joke.
"Beers Still Winning More and More Games"
Скопировать
Но, конечно, этого не случилось.
Я называю ее "Австралийский шепард", потому что она никогда не добиралась до германской границы!
Но Энни тоже больше не с нами...
And of course, it never happened!
I used to call her my "Austrian shepherd", 'cause she never quite made it to the German border!
But Annie isn't with us anymore, either...
Скопировать
Новозеландец.
Австралийская САС.
Заявление:
Kiwi.
Australian SAS.
Statement:
Скопировать
Вот запись анонимного звонка на таможню.
Голос молодого человека с сильным австралийским акцентом.
Это Скип Карн.
This is a recording from the anonymous informant who called customs.
A young man with a heavy Australian accent.
- It's Skip Carn.
Скопировать
- Панда, это то, о чем я думаю, верно? - Да.
- Маленький австралийский медведь, который ест кору коалового дерева?
- Думаю, ты описываешь медведя-коалу.
A panda's what I think it is?
Australian, eats off the koala tree?
- That's a koala bear.
Скопировать
Когда же с собаками будет покончено коты покорят людей и вы получите свою награду:
7 кг замечательного сыра каждому и Австралийский континент!
- Австралия!
With the dogs gone... ... catswilloverthrowthe humans and you'll be given your reward:
16 pounds of Monterey Jack... ... andthecontinentofAustralia!
-Australia!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов австралийская?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы австралийская для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение