Перевод "антрополог" на английский
Произношение антрополог
антрополог – 30 результатов перевода
Огромные волосатые твари.
Я сверился со "Звездной антропологией".
Ростом в 3-5 метров.
Huge, furry creatures.
I checked with Astral Anthropology and they're order 480-G, anthropoid, similar to life forms discovered on Hansen's Planet, but much larger.
Ten, 12 feet in height.
Скопировать
- Зачем вы меня взяли, доктор?
Археология и антропология, древние цивилизации?
Верно. Нам пригодятся ваши знания в этой области.
- What am I doing down here, doctor? - You're the AA officer, aren't you?
Archaeology, anthropology, ancient civilisations?
Well, we're going to need help in all those areas.
Скопировать
Увидимся. Сейчас 10.45.
главной лестнице Сорбонны, 10 минутами раньше завершив вступительную лекцию на крупной конференции по антропологии
Внезапно он останавливается.
See you later.
Professor Vickers ascends the main Sorbonne stairs ten minutes before giving the opening lecture at a major conference on negative anthropology.
Suddenly, he pauses.
Скопировать
Доктор Бумквист.
Как вы думаете, странное поведение антрополога Маргарет Мид в последнее время... может объясняться тем
Хороший вопрос.
Dr. Bumquist.
You think the anthropologist Margaret Mead's strange behavior of late... could be explained by a private marijuana addiction ?
Good question.
Скопировать
Он был врачом, ваш отец.
Не псевдодоктором, ...как я со своей ученой степенью по антропологии, а настоящим врачом.
Кажется, он был сильным человеком с мускулистыми руками и широкой грудью.
He was a doctor, your father, wasn't he?
Not a pretend doctor like me, with my Ph. D. in anthropology but an honest-to-goodness medical doctor who actually cures the sick, and helps people get well.
Stocky fellow, wasn't he? With strong upper arms, and one of those barrel chests.
Скопировать
Это подлинная походная форма самураев 12-го века.
назад, когда посещал с лекциями страны Дальневосточного региона, во время своего периода увлечения антропологией
Могу я попросить Вас не сидеть в такой позе?
It's an authentic 12th-century Samurai battle dress.
He picked it up eight years ago on a lecture tour of the Far East during his anthropological phase.
Can I ask you not to sit like that?
Скопировать
Учишься где?
Антропология.
Давай выясним все раз и навсегда. Ты с ума сошла?
Teaching what?
Negative anthropology.
Let's clear this up once and for all.
Скопировать
Я должен это сказать.
Остаток ночи профессор провел, рассказывая об антропологии Марии Гарби-Колосс, более известной как Таня-корсианка
Таня и бродяга стали хорошими друзьями, несмотря на разницу их социальных положений.
I should say so.
The Professor spent the rest of that night explaining negative anthropology to Maria Garbi-Colosso, better known as "Tania la Corse".
Tania and the tramp became firm friends, despite their social differences.
Скопировать
Ведите себя естественно.
Они студенты-антропологи.
У вас хорошая фотография.
Just act natural.
They're students of anthropology.
You have a nice picture.
Скопировать
- Вы должны вероятно делать то, чего они хотят.
Антропологи делают это всё время - платье это часть жизни людей, которых они изучают.
- Но я не антрополог.
You should probably do what they want.
Um, anthropologists do it all the time. They, dress and live the people they're studying.
Well, I'm not an anthropologist.
Скопировать
Антропологи делают это всё время - платье это часть жизни людей, которых они изучают.
- Но я не антрополог.
- Сегодня Вы.
Um, anthropologists do it all the time. They, dress and live the people they're studying.
Well, I'm not an anthropologist.
You are today.
Скопировать
- Мы должны забрать немного и проверить его.
Дениэл, найдите мне антрополога, который носит платья подобно этому... .. и я съем этот головной убор
Вы самая красивая женщина, которую я когда-либо видел.
Yeah.
Daniel, find me an anthropologist that dresses like this and I will eat this head dress.
You are... the most beautiful women I have ever seen.
Скопировать
- Это и есть моя работа.
Я что-то вроде сексуального антрополога.
- В смысле... ночная бабочка?
Well, this is my work.
I'm sort of a sexual anthropologist.
You mean like a hooker?
Скопировать
Никогда, спасибо.
- Он антрополог? - Нет.
Фут-фетишист.
Ever, thank you.
- Is he an anthropologist?
- No. Foot fetishist.
Скопировать
- О, да, это...
представляли в виде животного, которое было либо вымышлено, либо вымерло,... скорее первое, так как ... антропологи
Существо, в образе которого представляли Сетеша, и шлемы его охранников были предметом шуток среди Джаффа.
- Oh, yeah, that. Well...
Setesh was represented by an animal, either fictitious or now extinct, most likely the former,... since anthropologists haven't found any fossils to point to a species like this.
Because the creature represents Setesh, the helmets of the Setesh guard are the source of many jokes among the Jaffa.
Скопировать
Полное прощение и восстановление в Звёздном Флоте.
Мне даже предложили профессорскую должность антропологии в Академии.
О, Чакотэй, поздравляю, но это не справедливо.
A full pardon and reinstatement to Starfleet.
I've even been offered a professorship in anthropology at the Academy.
Oh, Chakotay, congratulations, but it's not fair.
Скопировать
Я обожаю, обожаю душ.
Мой отец антрополог.
Он даже плавал к истокам Нила...
I love them. I love showers.
My father is an anthropologist.
He even went up the Nile...
Скопировать
Нет, где?
Антропология в этнографических фильмах.
А, точно.
No, what class?
It was an anthropology class in ethnographic film.
Oh, yeah, yeah.
Скопировать
Все входы в Медотсек заблокированы.
Дайте вспомнить, по антропологии у меня Новакович, по творческому письму - Хорн.
Уолтер Хорн?
All entries to Sick Bay are secured.
Let's see, I have Novakovich for anthropology and Horne for creative writing.
Walter Horne?
Скопировать
Он с кем-то встречается?
- С антропологом, но...
Какая она из себя?
- Is he seeing anyone?
- He was seeing this anthropologist, but...
- What does she look like?
Скопировать
Нет, нет, нет, это было после истории искусств.
И перед антропологией.
Ой, нет, нет, мы забыли про индологию.
No, that was after Art History.
- And before Anthropology.
- We're forgetting Indian Studies.
Скопировать
А Вы чем занимаетесь?
Я антрополог, сейчас корплю над диссертацией.
Где?
What do you do?
I'm a physical anthropologist. I'm sweating out my dissertation.
Where?
Скопировать
Я тоже вундеркинд.
Похоже, антропология притягивает привлекательных женщин.
Значит, Вы считаете, что у шизофрении может быть единственный этиологический агент?
I'm a whiz kid, too.
Anthropology seems to attract good-looking women.
So you don't think schizophrenia can be reduced to a single etiological agent?
Скопировать
Из-за этого я чуть не рухнула на пол со стула.
Академические книги по социологии, антропологии, этнологии.
Возможно, он "ищет человека" как Диоген?
That's when I almost crashed to the floor from the chair.
Academic books on sociology, anthropology, ethnology.
Maybe he's looking for "man", just like Diogene ?
Скопировать
Его назвали "Пилтдаунский человек" по названию городка.
Попытки классифицировать его поставили под сомнение всю систему антропологии.
По этой причине вплоть до 50-х он был предметом споров специалистов всего мира.
It was named the Piltdown Man after the place of discovery.
Now, as people tried to classify this Piltdown Man, they realized that the whole system of anthropology has turned out to be completely false.
For that reason, for over 40 years until the 1950s, it has remained a subject of controversy among experts around the world.
Скопировать
Мы интересуемся вашими особями.
Вы имеете в виду антропологию?
Поэтому вы здесь?
We are interested in your species.
You mean you're some kind of an anthropologist?
Is that what you're doing here?
Скопировать
Что это за черное пятно на карте?
Здесь копалась кучка антропологов, Стивенс выгнал их.
- Жаль, ты опоздал, с ними был Бен Гандон.
What's this black spot on the map?
Anthropologists, a team of them have been excavating there, Stevens drove 'em out.
- Too bad you're late, Ben Gannon was with them.
Скопировать
Должно быть, ты очень хороша, раз попала к Бену и Фриде. Почему ты выбрала эту профессию?
Мой парень был антропологом.
Антропологию я люблю по-прежнему.
You must be good at your job to be with Ben and Frida, how'd you get into it?
My boyfriend was an anthro major.
The Anthropology stuck.
Скопировать
Мой парень был антропологом.
Антропологию я люблю по-прежнему.
А его уже нет.
My boyfriend was an anthro major.
The Anthropology stuck.
He didn't.
Скопировать
Бет Райан.
Она преподает антропологию.
Бет... Райан?
- What's your name?
- Beth Ryan.
She teaches anthropology.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов антрополог?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы антрополог для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
