Перевод "50 Shades of Grey" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 50 Shades of Grey (фифти шэйдз ов грэй) :
fˈɪfti ʃˈeɪdz ɒv ɡɹˈeɪ

фифти шэйдз ов грэй транскрипция – 13 результатов перевода

Phyllis has gotten into audiobooks.
And lately she's been listening to 50 Shades Of Grey, which, if you don't know what it is,
- it's a book about, uh, um--
В последнее время Филлис увлеклась аудиокнигами.
И сейчас она слушает "Пятьдесят оттенков серого", если вы не знаете, что это за книга...
- ...книга про...
Скопировать
Oh, Laurel.
She had a blog that makes "50 Shades of Grey" read like a children's book.
It sounds like that's how he knew these women.
О, Лорел.
У нее был блог, по сравнению с которым "50 оттенков серого" - просто детская книжка.
Похоже, так он и узнал этих женщин.
Скопировать
It was a wonderful sight that will never leave my memory bank.
You're now a shoo-in for the 50 Shades of Grey movie, the pair of you.
You are. Absolutely.
Это было чудесное зрелище,которого я никогда не забуду.
Вы теперь фавориты на роль в фильме "50 оттенков серого"
Ваша парочка.Да. Абсолютно.
Скопировать
Men don't really have an equivalent, until now.
I have found the male equivalent of 50 Shades Of Grey.
Tremendous Tractors.
У нее не было мужского эквивалента, до сих пор.
Я нашел мужскую версию "50 оттенков серого".
"Потрясающие тракторы."
Скопировать
It's a big yellow attack dog. It is very silly.
Now, may I talk about 50 Shades Of Grey?
Really?
Это большая желтая бойцовая собака.
Теперь я могу поговорить о "50 оттенках серого"?
В самом деле?
Скопировать
Book Club?
Please tell me you're reading "50 Shades of Grey."
[Laughing]
Ты всегда приносишь нож на книжный кружок?
Книжный кружок?
Пожалуйста, скажите, что вы читаете "50 оттенков серого."
Скопировать
I procured entrance to the residence where I took over control of the crime scene from the backup, which was already on site.
Looks like we've got 50 shades of grey...
That's not even remotely how it went down.
Достигнув входа в её резиденцию, я установил контроль над местом преступления а также группой экспертов, которая уже была там.
Похоже, у нас тут все как в романе "50 оттенков серого"...
Это даже близко не похоже на то, как все было на самом деле. Не-а.
Скопировать
♪ I want to use a public restroom ♪
♪ And try all 50 shades of grey
♪ Roughing some bums up ♪
Общественные туалеты!
Порно-роман погорячей!
Развлечься с красавицей -
Скопировать
It's Lindsay Lohan when she has to show up for court.
My mom used to dress like that before she read 50 shades of grey.
(Laughter)
Это Линдси Лохан, когда ей пришлось придти в суд.
Моя мама одевалась так же до того, как она прочитала "50 оттенков серого"
(Смех)
Скопировать
Sounds like a total mom book.
50 Shades of Grey was a mom book.
Uh, don't remind me.
Звучит как абсолютный фанфик.
"50 оттенков серого" тоже была фанфиком.
Ой, не напоминай.
Скопировать
Well, S and M is hip now apparently.
50 Shades of Grey is outselling Harry Potter.
Hutch, h-he was a public figure. I just... I can't see him doing the deed at home or in a hotel or someplace where he has no control.
Ну, садомазохизм, по-видимому, сейчас в моде.
50 оттенков серого побили продажи Гарри Поттера.
Хатч был публичным человеком.
Скопировать
Whoa! That is a big book.
You know, you told me you weren't into the 50 Shades of Grey trilogy.
Try Blaise De Vigenère, the 1586 edition.
Какая большая книга.
Ты же мне говорил, что не заинтересован в трилогии "50 оттенков серого".
Блез де Виженер. Издание 1586 года.
Скопировать
Yeah, sure, go ahead.
My "50 shades of grey" credit card number is 2058...
Oh.
Да, конечно, продолжай.
Номер моей кредитной карты с картинкой "50 оттенков серого": 2058...
Ой.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 50 Shades of Grey (фифти шэйдз ов грэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 50 Shades of Grey для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фифти шэйдз ов грэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение