Перевод "байкер" на английский
Произношение байкер
байкер – 30 результатов перевода
Один год.
Столько же получил байкер, вместе с которым я ходил в школу, за то, что украл газонокосилку Хантингтонов
Хорошо быть королем, да?
A year.
That's exactly what this biker I went to high school with got For stealing the huntington's lawn jockey.
It's good to be the king, huh?
Скопировать
Номинация лучший актер!
Абхишек Баччан в фильме Байкеры-5 В этот раз он не будет полисменом!
В этот он не с девушкой!
Best actor nominees!
Abhishek bachan, in dhoom 5 this time he's not a cop!
This time he's not with a babe!
Скопировать
- Чувство юмора важно.
И всё же, если двое тощих, злющих, на всех плюющих байкеров вломятся в этот бар, начистят репы двум таким
- Не сможете.
- Sense of humor is huge.
And yet, if two lean, mean, play-by-their-own-rules... motorcycle-riding men strolled up to this booth... and beat the shit out of us two humorous guys, right... and asked you out for a ride, you would be weak at the knees.
- No way.
Скопировать
Шутишь?
Обожаю похороны байкеров.
У них куча денег.
Are you kidding?
I Iove biker funerals.
These guys have big money.
Скопировать
- Что здесь происходит?
- Байкера хоронят.
- Может, останемся внизу?
-What's going on in here?
-Biker funeral.
-Can't we stay down here?
Скопировать
Ты думаешь ты всё ещё подросток?
Член банды байкеров?
Взял мотоцикл для доставки заказов что бы ночью погонять?
You think you're still a teenager?
A member of a bike gang?
You took the food delivery motorcycle for a midnight spin?
Скопировать
С этой его причёской а-ля 90210, эдакий Люк Перри.
Щеголял в кожанной куртке, как какой-нибудь байкер... но симпатичный байкер.
Байкер с золотым сердцем, что схоронил мамку, и никто его не понимает, а Бренда наверняка ему даст до конца сезона. Таково первое впечатление о Моужере.
He had, like, this real 90210 'do, a Luke Perry thing going on.
He came in in a leather jacket, like, a motorcycle hood but, like, a good-looking one.
Like, the motorcycle hood with a heart of gold whose mom died, and he's just really misunderstood and he'll hook up with Brenda before the season's out.
Скопировать
Щеголял в кожанной куртке, как какой-нибудь байкер... но симпатичный байкер.
Байкер с золотым сердцем, что схоронил мамку, и никто его не понимает, а Бренда наверняка ему даст до
А Моужер первое впечатление обо мне рисует так: "Вот ведь драное трепло".
He came in in a leather jacket, like, a motorcycle hood but, like, a good-looking one.
Like, the motorcycle hood with a heart of gold whose mom died, and he's just really misunderstood and he'll hook up with Brenda before the season's out.
That was my take. Mosier said his first take on me was, "Look at the blowhard asshole."
Скопировать
Жало проткнуло меня насквозь, и весь яд достался тебе.
А новую селезёнку мне поставили от одного байкера.
Святой ленивец трёхпалый с планеты льда и металла! Она очнулась!
The sting went right through me and you got all the poison.
My new spleen came from a guy who liked the motorcycle.
Sweet three-toed sloth of ice planet Hoth!
Скопировать
Здесь не место драться, парни.
Из-за твоих фокусов я чуть машину не разбил, байкер.
- Вы мне мешали проехать.
Leave it on the road, guys.
That stunt almost cost me my ride, boy.
-You were in my way.
Скопировать
Как вы так быстро добрались?
Когда в одном месте собирается такая толпа байкеров что-нибудь обязательно происходит.
Полезно присутствовать.
How'd y'all get here so fast?
Get this many motorheads in one place, all wearing colors something's bound to happen.
Pays to be close.
Скопировать
Я обещаю.
- Вечеринка байкеров. Один убитый.
Есть свидетель.
Y eah, I promise.
-I've got an eyewitness.
-You do?
Скопировать
Держит бар для байкеров к востоку от автострады 4.
Байкеры?
Что они там делают?
He owns a biker bar about 80 miles east of Route 4.
Biker bar?
What goes on down there?
Скопировать
Не такой уж и мальчишка. Ему около 40.
Их называют "ролекс-байкеры".
Собираются на Беверли-Хиллз, носят дорогую "кожу".
- This guy ain't no kid.
He's close to 40. - They call 'em Rolex riders.
They hang out in Beverly Hills, wear expensive leathers.
Скопировать
О боже...
Ты видел здесь трёх байкеров и девчёнку на мотоциклах за последний час?
В этих краях определённо что-то с водой.
Holy shit.
Seen three bikers and a chick on a couple of crotch rockets in the last hour?
Must be something in the water up here.
Скопировать
Он хоть и шьёт, но парень крутой.
Держит бар для байкеров к востоку от автострады 4.
Байкеры?
- Yeah, he sews, but he's one tough mother.
He owns a biker bar about 80 miles east of Route 4.
Biker bar?
Скопировать
- Могу я попросить об одолжении?
Мой жених - байкер.
Он хочет, чтобы мы уехали из церкви на мотоцикле. Можно мне сесть на мотоцикл, чтобы посмотреть, как я буду выглядеть?
Can I ask one last favor?
We want to arrive at church on motorbikes.
Can I just sit on my friend's bike to see what it's like?
Скопировать
Говорит машина 375.
Мы получили сообщение о разборке байкеров недалеко от пересечения Шоссе 14 на юге!
Требуется немедленная поддержка! Машина 375, по пути к месту!
This is car 375.
We've got reports of biker gangs fighting near the intersection of Highway 14 south!
Request immediate assistance!
Скопировать
Эй, Сарс, что за тварь?
Байкер долбанутый, гонщик.
Два час назад, в Сан Сити он взбесился.
Hey, Sarse, what's the form on this thing?
A twisto bikey, scoot jockey.
A few hours ago, down in Sun City, he goes berserk.
Скопировать
Я думаю, это твой клиент прибыл.
Он похож на байкера ...
Почему он приезжает сюда?
I think your customer has arrived.
He looks like a biker...
Why does he have to come here?
Скопировать
Почему он приезжает сюда?
Ты говорила, что байкеры отвратительны.
Достаточно кофе?
Why does he have to come here?
You said that bikers were disgusting.
Had enough coffee?
Скопировать
- Кто его убил?
- Байкеры.
Вы их видели?
Who killed him? Who?
Those bikers!
Didn't you see them?
Скопировать
- Ну, два затемненных автомобиля, держу пари – вампирский культ.
- И банду байкеров я недавно видел.
- Люди?
- Two cars of the vampire cult...
- ...and a biker gang I recognize.
- Humans?
Скопировать
У нас инцидент в Нью Джерусалиме.
Кочующие байкеры, куча неприятностей. Ладно.
Мы этим займёмся.
We have incident at Wee Jerusalem.
Nomad bikers, bulk trouble.
Okay, we're on it.
Скопировать
Ночной Ездок.
...кочующие байкеры в Нью Джерусалиме.
Приказано обнаружить их местонахождение, задержание не проводить.
Nightrider.
A cyclecade of nomad bikers. A fast run out of Wee Jerusalem.
Your instructions are to locate. Do not engage.
Скопировать
Терри Клэй был храбрым полицейским, Его убили три недели назад.
Он почти вплотную подобрался к банде байкеров промышлявших угонами,
Но ему не стоило действовать в одиночку...
Terry Clay was a good cop. He was killed about three weeks ago.
He was very close to getting his hands on the expressway robbers.
But he had this thing for working solo.
Скопировать
- Что это?
- Тут лагерь байкеров.
- Что вам здесь надо?
What's that?
A group of lads on motor-bikes.
-What are you doing here?
Скопировать
- Он на солеварне. Сломанный.
Я уже нашёл работу для байкеров.
Знаешь, где они будут работать?
-It's waiting for you at the salt works.
I've already found work for the guys on bikes.
They'll work. Do you know where?
Скопировать
Кто эти дети?
Похоже, они обыкновенная шайка байкеров, сэр.
Мы возвращаемся.
Who are they?
They seem to be an ordinary bike gang, sir.
We're going back.
Скопировать
Он был ужасен.
Одинокий байкер Апокалипсиса.
Человек, имеющий под началом все силы ада.
He was horrible.
The lone biker of the Apocalypse.
A man with all the powers of Hell at his command.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов байкер?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы байкер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение