Перевод "sales rep" на русский
rep
→
репс
Произношение sales rep (сэйлз рэп) :
sˈeɪlz ɹˈɛp
сэйлз рэп транскрипция – 30 результатов перевода
Morgan and casey,you guysare gonna do some stuff.
You're gonna be a shopper,and you're gonna bethe sales rep,like you are.
And,uh,I'm gonnatalk to big mike and-and work onsome stuff 'cause I know he's got otherthings in store.
Морган И Кейси, вы парни сейчас будете кое-что делать.
Ты будешь покупателем,а ты будешь продавцом, как ты.
А я,м,я пойду поговорю с большим Майком и-и поработаю над ко-чем еще потому что я знаю, чту у него есть и другие дела в магазине.
Скопировать
Well, I'm off to Torrence.
I have a breakfast meeting with the Living Splendour sales rep.
Wait a minute.
Я еду в Торренс.
У меня завтрак с агентом из "Прелестей жизни". Погоди.
А как же я?
Скопировать
You can always come with me.
- A sales rep hotel in Birmingham?
I think I'll pass.
- Ты можешь поехать со мной.
- Торговый агент в Бирмингемском отеле?
Думаю, я разорюсь.
Скопировать
- So, Ted, what is it that you do?
- I'm a sales rep for a dairy consortium.
- You mean cheese?
- Тед, а чем вы занимаетесь?
- Я торговый представитель молочного хозяйства.
- Вы имеете ввиду сыр?
Скопировать
I don't think.
I'm a sales rep, which means that my job is to speak to clients on the phone about quantity and type
And I'm boring myself talking about it.
Не пью.
Я торговый представитель, это означает, что я должен разговаривать с клиентами по телефону о количестве и типе бумаги, и когда мы сможем её им поставить, и когда они смогут её оплатить.
И мне самому скучно об этом говорить.
Скопировать
Why would I be interested in a Mr Robin Priest?
Some sales rep who's won first prize in a national story writing competition.
Then, I don't know...
Зачем мне какой-то мистер Робин Прист?
Какой-то торговый представитель, выигравший национальный конкурс писателей.
А потом, не знаю...
Скопировать
Telecommunications.
Sales rep of some sort.
Not averse to the odd back hander, a few dodgy deals.
Телекоммуникации.
Своего рода торговая отчетность.
Не отказывался изредка "получать на лапу", провел несколько ловких сделок.
Скопировать
But it's also used to manufacture meth.
Drug sales rep becomes drug cook, becomes drug addict.
Deadly career path.
Но его также используют для производства метамфетамина.
Торговый представитель фармацевтической фирмы становится производителем наркотиков, и наркоманом.
Убийственная карьерная лестница.
Скопировать
Mm-hmm. We're working together.
I'm not a sales rep.
I handle corporate security at Bixton.
Мы работали вместе.
Я не торговый представитель.
Я управляю корпоративной безопасностью в Бикстон.
Скопировать
Now, she's from Dallas, but she never returned home from a business trip she took to Los Angeles.
She was single, she worked as a sales rep for a pharmaceutical company, she was an avid runner.
She even qualified for the Boston Marathon, which is not easy.
Она из Далласа, но не вернулась домой из командировки в Лос-Анджелес.
Она была не замужем, работала торговым представителем в фармацевтической компании, была заядлым бегуном.
Она даже прошла отбор на Бостонский марафон, что не так легко.
Скопировать
I thought I'd come to you first. So, what do you say?
You want to snap up the competitor's top sales rep nine years running?
When do I start?
Ну что?
Хочешь переманить к себе лучшего продавца конкурента?
Когда я приступаю?
Скопировать
I mean, no job, no focus.
Six weeks ago, I'm top sales rep, living in a phat condo in Gotham, and now...
I live with this.
Ни работы, ни цели.
Шесть недель назад я лучший продавец, живу в крутой квартире в Готэме, а теперь я...
Живу вот так.
Скопировать
I'm in the dental sales field.
I was a sales rep for a dental products firm called Sunny Smile.
We sold, uh, non-acrylic teeth-whitening products to dentists and commercial retailers.
Я занимаюсь продажами.
Я работал менеджером в фирме "Солнечная Улыбка"
и продавал безакриловые продукты для чистки зубов стоматологам и ритейлерам.
Скопировать
What did she do here?
She was a credit card sales rep for Monument Air.
She worked at the charging station, trying to get people to sign up for their new Peak Miles card.
- Что она здесь делала?
Она была торговым представителем Монумент Эйр.
Она работала возле станции зарядки, подписывала людей на новые карточки накопления миль.
Скопировать
- Still warm! Search this guy!
He may be a sales rep for weapons!
Hey, Chopin! Stop shooting.
Там ему слишком горячо.
Обыщи-ка этих субчиков, может там целый арсенал.
Эй, пиликало, прекрати играть.
Скопировать
- This is her work I.D.
She's a sales rep for wilkes medical supplies out of Seattle.
We're pretty sure that's her.
— Это её рабочий пропуск.
Она торгпред медицинской организации из Сиэттла.
Мы уверены, что это она.
Скопировать
(Chuckles) Sales experience?
(Sighs) Judy Walker was the most experienced sales rep we had.
She got fired because she didn't know who Katie Holmes was.
Опыт продаж?
У Джуди Уокер был самый большой опыт продаж среди нас.
Ее уволили потому, что она не знала, кто такая Кэти Холмс.
Скопировать
Groot had a thing for planes.
Well, yeah, he was a sales rep for a jet-leasing company.
This is his company's fleet.
Грут увлекался самолетами.
Да, он был торговым представителем компании, занимающейся арендой самолетов.
Это авиа парк компании.
Скопировать
- May?
She's a sales rep I met at the office.
Dad, that's so great.
- Мэй?
Она из отдела продаж, я познакомился с ней в офисе.
Пап, это же замечательно.
Скопировать
What can you say about John?
Number-one sales rep.
Reliably efficient.
Что сказать о Джоне?
Лучший продавец.
Надежный работник.
Скопировать
Of course.
John was our top sales rep.
He was reliably efficient.
Разумеется.
Джон был нашим лучшим продавцом.
Надежным работником.
Скопировать
Meet the late John Russell.
According to his business card, he worked a dead-end job as a sales rep at some place called
California Coast Insurance.
Знакомьтесь: Джон Рассел, 35 лет.
Судя по визитке, он работал на бесперспективной должности торгового представителя в компании под названием
Страхование Калифорнийского Побережья.
Скопировать
I got it.
And, Brenda, you are a sales rep for Groody properties, right?
Yes. And not just any sales rep,
Я займусь этим.
Бренда, вы торговый представитель собственности Груди, правильно? Да.
И не просто обычный торговый представитель,
Скопировать
And, Brenda, you are a sales rep for Groody properties, right?
And not just any sales rep,
You are Groody's platinum salesperson of the year two years running, right?
Бренда, вы торговый представитель собственности Груди, правильно? Да.
И не просто обычный торговый представитель,
Вы становились платиновым человеком года среди торговых представителей Груди 2 года подряд, верно?
Скопировать
First one, the Dog House, then The Riviera Theater, and then the Lincoln Arena where the Illinois Gliders play.
retiring in what, a couple of months, I thought it'd be a good idea for his clients to meet their new sales
- Me?
Первый, The Dog House, затем The Riviera Theater, и ещё the Lincoln Arena, где играют Планеры Иллинойса. — Хорошо.
Так как Уолли уходит на пенсию где-то через пару месяцев, я подумал, что его клиентам неплохо бы познакомиться с новым торговым представителем.
Со мной?
Скопировать
So, deetta, um, what do you do?
Well, I used to be the pacific northwest sales rep for Simpson dental devices.
Mm. That must have been very interesting.
Диэтта, а чем ты занимаешься?
Я работала торговым представителем компании, занимающейся продажей стоматологических приборов.
Наверное, это очень интересно.
Скопировать
People person.
It says here on your resume that you spent the last 15 years as a sales rep for Dow Chemical.
That's right.
Общительный человек.
Здесь говориться, что ты последние 15 лет ты работал торговым представителем "Химикатов Доува".
Все верно.
Скопировать
Brick, I wrapped all our presents in that.
Oh, that'll be $97, and if you wouldn't mind saying your sales rep was courteous and professional.
Yeah, there's no way I'm paying $97 for wrapping paper.
Брик, я упаковала в неё все ваши подарки.
Значит с тебя 97 долларов, и не могла бы ты ещё сказать, что продавец был учтивым и безупречный.
И я не заплачу 97 долларов за оберточную бумагу.
Скопировать
- Hey!
A company near toronto named "markham medical supply," Their sales rep makes a run here every other Thursday
He left at 5:00 this morning.
Послушай! Я нашла, откуда поступает инсулин.
Компания близ Торонто под названием "Медицинское снабжение Маркам", их менеджер по продажам приезжает сюда каждый четверг.
Он выехал сегодня в 5:00 утра.
Скопировать
Show me your hands!
. - This is definitely our sales rep.
George wilenko, 41.
Покажите ваши руки!
Это точно наш продавец.
Джордж Виленко, 41 год.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов sales rep (сэйлз рэп)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sales rep для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэйлз рэп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение