Перевод "балдёж" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение балдёж

балдёж – 10 результатов перевода

Там Англия.
В Англии балдёж. В Англии сейчас в теннис играют.
- Это правда, что нас переправят?
Things are easy over there
They still play tennis
They'll evacuate us? - Their own soldiers yes, but us... maybe
Скопировать
велосет, синтемеск или дренкром вот это мы и пили.
От этих штучек идёт такой балдёж что чувствуешь, как сквозь mozg проскакивают искры и фейерверки.
"В славном городе Дублине,"
Milk plus vellocet or synthemesc or drencrom which is what we were drinking.
This would sharpen you up and make you ready for a bit of the old ultra-violence.
In Dublin's fair city
Скопировать
Скажи "балдёж".
Скажите "бал-дёж".
- Балдёж.
Say "frisky" again.
Say the word "frisky".
- Frisky.
Скопировать
- Балдёж.
- Скажите "балдёж".
- Скажите "балдёж".
- Frisky.
- Say "frisky".
- Say "frisky".
Скопировать
Скажите "бал-дёж".
- Балдёж.
- Скажите "балдёж".
Say the word "frisky".
- Frisky.
- Say "frisky".
Скопировать
- Балдею.
Скажи "балдёж".
Скажите "бал-дёж".
Say the word. - Frisky.
Say "frisky" again.
Say the word "frisky".
Скопировать
- Скажите "балдёж".
- Скажите "балдёж".
Правда, весело?
- Say "frisky".
- Say "frisky".
It's fun.
Скопировать
Правда, весело?
- "Балдёж".
Да, довольно весело.
It's fun.
- "Frisky".
Yes, it is rather fun.
Скопировать
Тюли-тюли-траттатули.
Ух ты, балдёж.
- Ну надо же!
Holy moly guacamole.
Jackpot, baby.
- Whoa, puppy!
Скопировать
Тебе ещё на работу.
Для балдёжа, остроты, ну, знаешь.
Не люблю утро, вот...
Don't you have to work later?
I'm just amping up, getting sharp, you know.
I'm not really a morning person, so...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов балдёж?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы балдёж для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение