Перевод "гепарды" на английский
гепарды
→
cheetah
Произношение гепарды
гепарды – 30 результатов перевода
Забота о волосах мешала соревнованию, потому вчера я их отрезала.
Это прибавило мне быстроты и обтекаемости, как у гепарда.
Ты остригла свои классные волосы ради глупого соревнования?
Keeping it clean was getting in the way of the contest, so I chopped it off last night.
It just makes me faster and sleeker,like a cheetah.
You chopped off all your hot hair for a stupid contest? Not stupid.
Скопировать
Я видел его!
Видел гепарда в парке.
У вас нет права так поступать!
I've seen it!
I've seen a cheetah in the park.
You have no right to do that!
Скопировать
Она отказалась от всего...
Даже от гепарда.
Антинея полюбила.
He threw them all ...
Even the leopard.
Antinea loves.
Скопировать
Людям не нужны машины, названные в честь голодных греческих теток!
Нужны такие звериные названия как "Мустанг" и "Гепард".
Проблема в том, что вы забыли о корнях.
People don't want cars named after hungry, old, Greek broads!
They want names like Mustang and Cheetah, vicious animal names.
The problem is, you've forgotten your roots!
Скопировать
Где мы все-таки, черт побери?
Мы находимся на планете людей Гепарда, умных плотоядных животных.
Никто не знает многого о них. Не выживают достаточно долго, чтобы узнать что-либо.
Where the hell are we anyway?
We're on the planet of the Cheetah people, intelligent carnivores.
No one knows much about them, they don't survive long enough to find anything out.
Скопировать
Мы будем в безопасности там.
В безопасности от Гепардов и Мастера.
- Мастер?
We'll be safe over there.
Safe from the Cheetahs and the Master.
-Master?
Скопировать
Они не будут трогать вас, если они не голодны.
Эти Гепарды выглядят голодными.
Они - по существу забавляются.
They won't bother you unless they're hungry.
Well, these Cheetahs look hungry.
They're essentially a fun-loving species.
Скопировать
- Но если ты сделаешь это, ты никогда не сможешь изменяться назад.
Ты станешь такой же как люди Гепарда навсегда.
Что мне сделать?
-But if you do that, you may never change back.
You'll become like the Cheetah people forever.
What shall I do?
Скопировать
Шимпанзе суетится, прыгает вокруг корзины.
А гепард кажется спокойным и равнодушным. Но одно движение, и он у цели.
Я играю, как гепард.
They both got it, but chimpy got to jump his nuts around all day to get it.
Shy cheetah just moves in total nonchalance a sec or two in his sexy, slow strut.
Me, I play like a cheetah.
Скопировать
- Э-хэ-хэй, посмотрите на меня!
Я - гепард! - Хотя нет,.. нет,.. я
- Гектор.
Look at me!
I'm a cheetah - no, I'm -
- CHEETOR!
Скопировать
Я зацепился за него.
Окружённый высокой растительностью африканской Саванны, охотящийся гепард аккуратно подкрадывается к
- Привет.
I got my hooks in the guy.
Cloaked by the high grasses of the African Savannah, the stalking cheetah moves stealthily towards his prey.
- How you doing?
Скопировать
Поздно.
Гепард прыгает.
Он любит животных.
Too late.
The cheetah springs.
Benny loves animals.
Скопировать
Да, если бы мы не знали Донни...
Гиены убивают молодых гепардов. Вместе они могут одолеть мать и напасть на детёнышей.
Да.
Right, if I didn't know Donnie.
Hyenas kill many young cheetahs and more than one could overpower the mother and turn on the cubs.
Yeah?
Скопировать
Посмотрите на газель, пасущуюся на поляне.
А вот приближается гепард. Смотрите, как он крадётся к добыче.
Газель слегка пугается... и убегает на север к буйной растительности... растущей у возвышающихся холмов.
Watch the gazelle as he grazes through the open plains.
Now look as the cheetah approaches.
Now, the gazelle's a little spooked... and he could head north to the ample sustenance... provided by the mountainous peaks above.
Скопировать
Хватит вам!
Ты должен показать себя на площадке гепардом, а не шимпанзе.
Шимпанзе суетится, прыгает вокруг корзины.
He fucking held me!
You got to have presence on the court... presence like a cheetah rather than a chimp.
They both got it, but chimpy got to jump his nuts around all day to get it.
Скопировать
А гепард кажется спокойным и равнодушным. Но одно движение, и он у цели.
Я играю, как гепард.
Классный пас!
Shy cheetah just moves in total nonchalance a sec or two in his sexy, slow strut.
Me, I play like a cheetah.
You got it! It's ours. It's ours.
Скопировать
- Что?
Есть только одна более опасная вещь чем нападение Гепарда, это напасть на Гепарда!
- Вы даже не представляете что он сделает с вами.
-What?
If there's one thing more dangerous than being attacked by a Cheetah, that is attacking a Cheetah!
-You do not know what it will do to you.
Скопировать
Эйс, послушай.
Это - планета Людей Гепарда.
Ты изменилась.
Ace, listen to me.
You're possessed, it's the planet.
The Cheetah people. You've changed.
Скопировать
Он сбежал, не так ли?
Он не должен заставлять Гепардов работать.
Он в безопасности.
He's escaped, hasn't he?
He doesn't need to keep the Cheetahs busy.
He's safe.
Скопировать
Они быстрее двуногих существ?
Скорость гепарда.
Они удивительные прыгуны.
Fast for a biped? Cheetah speed.
Fifty, sixty miles per hour, if they ever got out in the open.
Yes, yes, yes, yes.
Скопировать
- Да.
Проблема в том, что я никогда не слышал о людях Гепарда охотящихся так далеко от их пастбищ прежде.
- И Китлинг...
-Yes.
The trouble is, I've never heard of the Cheetah people hunting so far away from their feeding grounds before.
-And the Kitling...
Скопировать
Кошки, Китлинги...
Он находит для людей Гепарда еду.
Да. Идем...
The cats, the Kitlings...
They find things for the Cheetah people to eat.
Yeah.
Скопировать
Ага! Значит, знаешь, а?
Даже гепард не ест!
Это не спагетти, а настоящее дерьмо!
So you know it too
Not even the cheetah can eat it.
This spaghetti's crap!
Скопировать
Это тебе подарок!
Гепарда зовут Джек,
- но он этого не знает!
It's a present for you
The cheetah's name is Jack
- But he doesn't know
Скопировать
- Хорошо, Какое самое быстрое млекопитающее на земле?
- Гепард.
Какая единственная страна расположена между двумя континентами?
- Okay, what's the fastest land mammal?
- Cheetah.
What's the only country to straddle two continents?
Скопировать
Спокойно, Фрэнки.
Только симпатичный хвостик проходит мимо, как тут же он мчится вслед как гепард.
А этот тигр.
Easy, Frankie.
Pretty tail walks by, suddenly he moves like a cheetah.
And that tiger.
Скопировать
Да.
эта зверюга бегает, как гепард, но вот тормозит вечность.
Да, тормоза у неё - отстой.
Yeah.
That was the thing-- that beast could move, but it took forever to stop.
Well, those brakes suck.
Скопировать
"Мозг совы."
"Печень гепарда."
"Сердце гризли."
"Owl brains."
"Cheetah liver."
"Grizzly heart."
Скопировать
Главным образом они носят сексуальный характер.
Может и не похоже, но я гибкая как гепард.
А как вы познакомились?
It's primarily sexual in nature.
I may not look like it, but I'm as limber as a cheetah.
And how did you two meet?
Скопировать
В смысле, вы же слышали что я сказал о шоалиньском монахе, да?
С гепардом?
Ладно.
I mean, you heard what I said about the Shaolin monk, right?
With the cheetah?
Okay.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов гепарды?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы гепарды для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение