Перевод "Стюарты" на английский
Произношение Стюарты
Стюарты – 30 результатов перевода
Он должно быть очень сильно хочет посмотреть конец лейкемии, потому что ставки делал как ненормальный.
Привет, Стюарт.
О, похоже, они вернулись.
He must really want to see an end to leukemia, because he went crazy on the bidding.
Hi, Stuart.
Oh, I see they're back.
Скопировать
Да. Возможно, это Холд Никар, бог зимнего солнцестояния.
И все эти подражательницы Марты Стюарт, покупающие эти разукрашенные венки...
Это все равно зажечь неоновую вывеску над дверью "Приходите нас убить".
Yeah, probably hold nickar, god of the winter solstice.
And all these martha stewart wannabes, Buying these fancy wreaths...
It's pretty much like putting a neon sign on your front door Saying, "come kill us."
Скопировать
Что такое?
Патологоанатом, работавший с теми первыми убийствами – Стюарт Бэйтор.
А, Мастер Бэйтор.
What is it?
The pathologist from the original murders. Stuart Bator.
Ah, Master Bator.
Скопировать
Просто блестяще.
Если бы Гилберт Стюарт был до сих пор жив, я бы точно поручила бы ему нарисовать портрет моего Генри.
У Марты Вашингтон был такой же порыв.
It looks so luminous.
If Gilbert Stuart were alive today, I would absolutely commission him to paint a portrait of my Henry.
Well, Martha Washington had the same impulse.
Скопировать
Когда Гован клюнул на Элизабет
Стюарт пришел в панику
Ханна собиралась рассказать ему правду
Then Gowan falls for Elizabeth.
Stuart panics.
Hannah's going to tell him the truth.
Скопировать
А затем приходит Рис, бормоча что-то о компьютерной дискете
Что она думала, сказал бы Стюарт, когда узнал бы, что ребенок, и, правда, мой?
Он бы покончил со мной
And then along comes Rhys - gabbling about some computer disk.
What did she think Stuart would say when he learnt the kid's really mine?
He'll finish me.
Скопировать
Сейчас же!
Что-то не так, Стюарт?
Пора вставать, Джой
Don't you want to hear them first? Now!
Is there a problem, Stuart?
It's time to get up, Joy.
Скопировать
Только Джоанна Сайдем и Ричард Гэбриэл
Как вы видите из записей, дом, в котором они остановились, принадлежит сэру Стюарту Стейнхасту, продюсеру
Эксперты сообщили, что нет признаков вторжения злоумышленников
Just Joanna Sydeham and Robert Gabriel.
As you'll have seen from the notes, the house belongs to Sir Stuart Stinhurst, the producer.
SOCO reported no signs of an intruder.
Скопировать
Что-нибудь необычное происходило вечером перед убийством?
Тёрки между сэром Стюартом и Джой Синклер - Тёрки?
- Ссора
Anything unusual happen beforehand?
Sir Stuart and Joy Sinclair had a bit of an argie-bargie.
-Argie-bargie? -A set-to.
Скопировать
Дэвид Сайдем, ее муж и менеджер
Сэр Стюарт Стейнхаст, продюсер
Элизабет, его дочь
David Sydeham, her husband and manager.
Sir Stuart Stinhurst, the producer.
Elizabeth, his daughter.
Скопировать
Так, ну кто первый?
- Сэр Стюарт
Только без саркастических замечаний по поводу его рыцарского звания Стюарт Стейнхаст не титулованный прожигатель жизни
Right, who first?
OK. No caustic comments about him being a knight.
Stuart Stinhurst isn't some inbred wastrel.
Скопировать
- Сэр Стюарт
Только без саркастических замечаний по поводу его рыцарского звания Стюарт Стейнхаст не титулованный
Он получил свой титул от правительства за заслуги перед отечеством
OK. No caustic comments about him being a knight.
Stuart Stinhurst isn't some inbred wastrel.
He earned his knighthood from the government on behalf of a nation.
Скопировать
- Вето.
Стюарт. Вето.
Сойер.
Stewart.
Veto.
Sawyer.
Скопировать
Она была вокруг в римские времена.
- Стюарт!
- Это нормально, мама.
She was around in Roman times.
- Stuart!
- It's OK, Mum.
Скопировать
Пожалуйста!
- Стюарт?
- Да.
Please!
- Stuart?
- Yeah.
Скопировать
Я не схожу с ума, я?
- Стюарт, прислушайтесь к себе!
- Я не имею в виду сумасшедший, но что-то не так.
I'm not going mad, am I?
- Stuart, listen to yourself!
- I don't mean mad, but something is wrong.
Скопировать
- Ноги держать скольжения.
- Стюарт, я хочу, чтобы вы хорошенько оглядеться.
Есть ли кто-нибудь еще там?
- His feet keep slipping.
- Stuart, I want you to take a good look round.
Is there anyone else there?
Скопировать
Стюарт?
Стюарт?
Боже мой, что ты наделал?
Stuart?
Stuart?
My God, what have you done?
Скопировать
Борьба, что-то подобное?
Ты всегда был хорошим мальчиком, Стюарт.
Никаких неприятностей никому.
Fighting, anything like that?
You were always a good boy, Stuart.
No trouble to anyone.
Скопировать
Не Stuart меня!
Не кровавый Стюарт меня!
Она знала, что.
Don't Stuart me!
Don't bloody Stuart me!
She knew.
Скопировать
Я возьму другое платье.
Которое побольше открывает ноги, пусть этот Стюарт МакДэниел увидит, что он профукал.
Ребята, сюда идет Лесли.
I can bring another dress.
Shows a little more leg... so Stuart McDaniel can see what he missed out on.
Oh, hey, you guys. Here comes Leslie.
Скопировать
- У кого?
- Чарли Стюарт.
Твой кузен.
-Who?
-Charlie Stewart.
Your cousin.
Скопировать
Не видела Спенсера?
Но видела Чарли Стюарта, и он сказал, что расстался с Деб прошлой зимой.
А ты сказала, они были помолвлены во время нашей поездки в Кейп.
Have you seen Spencer?
But I did see Charlie Stewart. And he told me that he and Deb broke up last summer.
And you told me they were together when he invited me to the Cape.
Скопировать
Жена знает, что ты здесь?
Где мне найти Чарльза Стюарта?
Чарльз Стюарт.
Does your wife know you're here?
-Where might I find Charlie Stewart?
-Charlie Stewart?
Скопировать
- Нет, нет... Где мне найти Чарльза Стюарта?
Чарльз Стюарт.
Корпус десять, сорок пять.
-Where might I find Charlie Stewart?
-Charlie Stewart?
C1 744.
Скопировать
ПРИГОВОР
общин собралась 27 дня, января месяца 1649 года от рождества Христова для того, чтобы судить Карла Стюарта
Вы последний, генерал.
♪ I mean... ♪
The Commons of England are hereby assembled on the 27th day of January in the year of our Lord 1649 for the trial of Charles Stuart, King of England.
Yours is the last name, General.
Скопировать
Регулярные переводы каждый месяц на банковский счет Ханны И?
Их делал Стюарт Стейнхаст Ханна собиралась рассказать Говану правду
Вы убили ее, обставив это как самоубийство
Regular monthly payments into Hannah's bank account.
-Stuart Stinhurst made them.
Hannah was going to tell Gowan the truth. You murder her, make it look like suicide.
Скопировать
Предполагалось, что я отойду в сторону и позволю этому случиться?
Стюарт и Рис изображают из себя творческих гениев - а я чертов дармоед!
Вы знаете, как тяжело взять девочку из ниоткуда и превратить ее в звезду!
I'm supposed to sit back and let that happen?
Stuart and Rhys playing creative genius - I'm just a bloody hanger-on!
It's hard to pluck a kid from nowhere and turn her into somebody!
Скопировать
Не говори так!
Она дочь Стюарта, одного из моих старинных друзей
Да, ОК
Don't repeat that!
Stuart's my oldest friend.
Yeah, OK.
Скопировать
А не рискованно отдавать карьеру вашей жены в руки режиссера-алкоголика?
Стюарт Стейнхаст и я давно работаем вместе
Если Стюарт считает, что Рис подходит для этой работы...
She has no problem with it. Isn't putting your wife's career into the hands of an alcoholic director a risk?
Stuart Stinhurst and I go way back.
If Stuart reckons Rhys is fit for the job...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Стюарты?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Стюарты для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение