Перевод "гироскутер" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение гироскутер

гироскутер – 9 результатов перевода

Их ноги заморожены.
Если убрать гироскутер, то всё, что они делают - это наклоняются.
Это синх... Синхронные наклоны, по сути.
- Their feet are frozen. - Mm-hmm.
You take the board away, mainly what they're doing is leaning.
It's synch... it's synchronized leaning, basically.
Скопировать
Я вижу ваши колёса!
Танец на гироскутерах - это не танец.
Их ноги заморожены.
I can see your wheels!
Hoverboard dancing is not dancing.
- Their feet are frozen. - Mm-hmm.
Скопировать
С актером из "Западного крыла"?
В ОТКЛЮЧКЕ НА ГИРОСКУТЕРЕ Видели, как он ехал по городу в отключке на гироскутере.
Соединись со своей семьей в черепашьем раю.
The guy from The West Wing?
Things going from bad to worse for Conner4Real, seen unconscious, rolling around town on a hoverboard.
Now go and join your family in turtle heaven.
Скопировать
Привет, я только что съел тако.
Это "Признания Коннера", выпуск на гироскутере.
Вот блин.
Yo, I just ate a taco.
It's Conner's Confessions, hoverboard edition.
Oh, fuck.
Скопировать
Парень, эта сделка может многое значить для меня и Валенсии.
Она хочет много чего купить, а я, конечно же, хочу гироскутер.
Купить акцию.
Man, a settlement could mean a lot for me and Valencia.
She has all this stuff she wants to buy, and I want a hoverboard, obviously, but I also want to invest in our future.
Buy a stock.
Скопировать
Добро пожаловать в Чирак.
На гироскутере не кататься около недели, хорошо, Хадсон?
- Да.
Welcome to Chi-raq.
Alright, now try to stay off the hoverboard for at least a week, Hudson, okay?
- Yeah?
Скопировать
Я знаю, о чем вы думаете.
придумаю себе статус на Buzzfeed, выложу видео, как я пародирую Кристофера Уокена и как я подъезжаю на гироскутере
В этом безжалостном мире саморекламы, мы выросли с мыслью, что известность, это главное, к чему стоит стремиться.
I know what you're thinking.
As soon as my Etsy page is discovered, uh, I'll invent my own job title on Buzzfeed and livestream my Christopher Walken impression as I hoverboard to the Soylent dispenser in the playroom and I don't blame you.
In this world of relentless self-promotion, we've all been raised to think that the limelight is the only light worth seeking.
Скопировать
Так и было.
- Ну, если решишь снова покататься на гироскутере - звони мне.
- Ладно.
I swear to God.
Well, I'll tell you what. Next time you bust out the old Sea-Doo, give me a call.
Good.
Скопировать
Они взрываются без предупреждения.
Я не о гироскутере.
Я тоже.
They explode without warning.
I wasn't talking about the board.
Neither was I.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов гироскутер?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы гироскутер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение