Перевод "дантист" на английский

Русский
English
0 / 30
дантистdentist
Произношение дантист

дантист – 30 результатов перевода

- Какого золота?
Он дантист, они должны были пожениться, и в виде подарка к помолвке он поставил ей так... там-сям, все
- Вы ему?
What gold? This gold.
He is a dentist, and they were about to marry, and as a fiancé's favor he inserted her this and that, all in gold, and now he wants me to give it back.
You to him? Yes.
Скопировать
- Что вы говорите? Как это его нету?
Та, что должна была выйти за дантиста
Нет, все не так просто.
- What do you mean, why he's no more there?
It's clear, now he's that girl, Nancy Queen, who was about to marry a dentist.
No, it's not that simple.
Скопировать
- Знаю, милая.
Но в десять утра я должна быть у дантиста.
- Милая. До встречи, Пол.
It's early.
I know, but I have a 10:00 dentist appointment at 9:00, and it's been a very long evening, and I don't know what I'm saying.
You can't do that.
Скопировать
Ах, вы, бедняжка.
Если и завтра будет болеть, я позвоню дантисту и договорюсь.
А далеко этот лагерь?
You poor man.
If it still pains you tomorrow, I'll call and arrange an appointment.
How far away is this camp?
Скопировать
Согласно списку, у нас три врача на борту.
Будем надеяться, что они не дантисты Возможно, они уже помогают людям.
И проверь Гвэн.
According to the manifest, there's three doctors aboard.
- Let's hope they're not dentists. - They're probably helping already.
And find out about Gwen.
Скопировать
Мать опознала лифчик прядь волос и это.
Дантист тоже это идентифицировал.
Говорит он был вырван с помощью щипцов.
The mother identified the bra ... the hank of hair ... and that.
The dentist identified that.
He said it was pulled out with a pair of pliers.
Скопировать
Без проблем.
Ты слышала о женщине... которая пошла на приём к дантисту в США?
Она укрепила себе зубы.
That won't be a problem.
Did you hear about the lady... who went to see a dentist in the United States?
She had all of her teeth fixed.
Скопировать
Реклама и всё такое.
Тогда она вернулась к дантисту и говорит...
"Я не могу так ходить.
Commercials and everything.
So she went back to the dentist and told him...
"I can't go on like this.
Скопировать
А это для чего? Это... усыпляющий газ.
Как у дантиста. Он действует успокаивающе.
Это разве не опасно?
Just a - a whiff of gas.
Like at the dentist's - take away those little twinges.
But that's poisonous, isn't it?
Скопировать
И как же ты теперь будешь жить?
Когда разбогатею, пойду к этому дантисту и сделаю себе вставные.
Что закажите?
And how are you going to live now?
When I'll get rich, would go to this the dentist and put a new ones.
Your order, sir?
Скопировать
Ќаличие сахаросодержащих продуктов влекло за собой серьЄзные повреждени€ зубов, что делало необходимой востановительную хирургию провод€щуюс€ примитивными инстументами.
"аких хирургов называли дантистами.
ќднако действительной проблеммой котора€ стала причиной загр€знени€ атмосферы была неправильна€ и неумела€ стратеги€ руководителей ведущей индустрии.
Sweet substances caused grave disorders of the teeth, and remedial surgery had to be conducted with primitive instruments.
These surgeons were called dentists.
However, the true cause of our present atmospheric conditions was the unrealistic and inept policies of the leaders of industry.
Скопировать
- Кому же ты их продал?
- Дантисту, конечно.
Мама мио.
- Whom have you sold them?
- Dentist, of course.
Mamma Mia.
Скопировать
Он не мерзавец.
Он дантист.
Отличный дантист. У него кабинет на пятой авеню.
He's a dentist.
A fine dentist, Fifth Avenue.
With a wife and three kids.
Скопировать
Он дантист.
Отличный дантист. У него кабинет на пятой авеню.
А также жена и дети.
A fine dentist, Fifth Avenue.
With a wife and three kids.
Well, that's one of the things that attracted me to him.
Скопировать
Хорошо, мисс Дикинсон. Ради бога, не трогайте инструменты.
Я читал, что в Нью-Джерси есть дантист, у которого медсестры ходят с голой грудью.
Это какой-то айсберг.
I was reading the other day that there's a dentist in New Jersey who has topless nurses.
I didn't know you were interested in reading.
She really turns me off. I thought all Swedish dames were sexy.
Скопировать
Да тот ли это Джулиан Уинстон, которого я знал раньше.
"танцующий дантист", у которого каждый вечер новая подружка.
Тони все изменила.
The dancing dentist at the Copa every night with a new girl.
Toni has changed all that.
I don't want anyone else.
Скопировать
Карамель вредна не только для ваших зубов, миссис Дюран, но и для этих роскошных бедер.
Он очаровательный дантист.
Великий.
Besides being bad for your teeth, Mrs. Durant, think of how caramels can hurt those splendid hips. Oh, isn't he a marvelous dentist?
Great.
But with his talents he would have made an even better obstetrician.
Скопировать
Алло?
Не знала, что дантисты выезжают на дом.
Я был уверен, ни на секунду не сомневался.
Now, hello?
I didn't know dentists made house calls.
I knew it. I knew it! Knew what?
Скопировать
Всем назначила другое время.
Всем сказала, что вы пошли к своему дантисту. Клиенты были счастливы.
Я всегда могу на вас положиться. Если я больше не нужна, доктор, я пойду домой.
That made them happy.
I can always count on you in a jam.
If you don't need me anymore, Doctor, I'm--I'm going home.
Скопировать
Я хочу, чтобы вы убрались из жизни моей невесты.
Слушайте, дантист...
Доктор.
I wish you'd butt out of my fiancee's life. "Fiancee." now, look, Dentist...
Doctor.
W-why don't you stop stringing the girl along?
Скопировать
Даго Ред.
- Капитан Вальдовски, дантист.
- По кличке "добрый поляк".
- Dago Red. - Dago Red!
- Captain Waldowski, our dental officer.
- Known as Painless Pole.
Скопировать
Да ладно.
Ты лучший дантист в армии.
- Зубоврачебный дон Жуан.
Come on.
You're the best-equipped dentist in the army.
- You're the dental Don Juan of Detroit.
Скопировать
-Мы всё ещё бурим, как сумасшедшие.
-Ты говоришь больше как дантист.
-Да.
-Oh, we're still drilling away like mad.
-You sound more like a flipping dentist.
-Yes.
Скопировать
Похоже на день... добрых поляков.
- Уолт Вальдовски дантист.
- А они трут ему спину?
Must be Painless Polish Day in the shower tent. Painless Polish Day?
- Walt Waldowski, the dentist.
- Those guys waiting to scrub his back?
Скопировать
Нет.
Он самый экипированный дантист в армии.
Знаешь, как-то я вскрывал одного парня.
No.
He's what you might call the best-equipped dentist in the army.
Once in med school, I did an autopsy on a guy.
Скопировать
Он пока не убежден.
Добряк - дантист и не должен читать.
Его проблема в том, что он поверил, эта одержимость дает ему силы.
He hasn't started raving yet.
Painless is a dentist, and a dentist shouldn't read. That's his problem.
His problem is that he believes it. He is convinced. It's an obsession and it is a vital force.
Скопировать
— О, конечно!
Блум, дантист.
Вы слышали про пашу фон Блума?
- Yes, of course!
Dr. Bloom, a dentist.
You have heard of Blum Pasha?
Скопировать
Розмари, хочу познакомить тебя с доктором Шендом.
Он был очень известным дантистом.
Кстати, это он сделал цепочку для твоего талисмана.
Rosemary, I want you to meet Dr. Shand.
He used to be a famous dentist. He made the chain For your charm.
Oh, how do you do?
Скопировать
Сеньор Санчес, вы раньше на десять минут.
До чего дошло, Артуро Санчес приходит к дантисту раньше назначенного.
Вы новый человек.
Oh, Senor Sanchez, but you're 10 minutes early.
Imagine, Arturo Sanchez being early for the dentist.
And today, I hurried to get here.
Скопировать
И знаете почему? Эль Браво опять на коне.
Точно, жалкий страх перед дантистом был побежден могучим желанием увидеть очаровательную мисс Дикинсон
Я скажу доктору Уинстону, что вы пришли.
El Bravo rides again.
The cowardly fear of the dentist, is completely overcome by the great desire to see the lovely, delicious Miss Dickinson.
I'll tell Dr. Winston that you're here.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов дантист?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы дантист для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение