Перевод "кий" на английский

Русский
English
0 / 30
кийcue Kiev
Произношение кий

кий – 30 результатов перевода

- Никогда.
- Кия! - Кия!
Что это было?
- It used to belong to his ex-fiancée, Anita.
- And he re-gifted it to me.
- All right, do that.
Скопировать
- Бильярдный кий.
Но у киев не бывает стальных наконечников.
Да, но размеры верны.
A pool cue.
There was trace in the wound from carbon steel, but no pool cue has a steel tip.
Yeah, but the size is right.
Скопировать
- Перестаньте!
- Ки-я!
- Да!
Come on. - Stop it!
- Hyah!
- Yes!
Скопировать
Я не могу сказать.
Довагер и госпожа Ки должны умереть.
Что нам делать?
I couldn't say.
But the Emperor, the Dowager and Lady Ki are to die.
What should we do?
Скопировать
Довагер.
Госпожа Ки провела меня.
тебе до этого далеко?
And you, too, Dowager.
Lady Ki got me.
You think you're far behind?
Скопировать
что прерываю вас
Пришёл свадебный подарок от министра Пак Чон Ки чтобы Пак Чон Ки просто так послал подарок
Что это значит?
I'm sorry to interrupt you.
A wedding gift arrived from Minister Park Joon Gi. Park Joon Gi, that person... There's no way he just sent a gift.
What does that mean?
Скопировать
Рад увидеть вас Я тоже
Министр Пак Чон Ки
я министр финансов
Pleasure to meet you.
It's Minister Park Joon Gi.
My greeting is late. I am the Minister of Strategy and Finance, Park Joon Gi.
Скопировать
я министр финансов
- Пак Чон Ки здравствуйте
Нам... не так...
My greeting is late. I am the Minister of Strategy and Finance, Park Joon Gi.
Ah, yes. Hello.
I'm from Scandal News, Nam... Uh, that's not it...
Скопировать
То есть результат оправдывает средства?
что ты ездила в дом министра Пак Чон Ки это нормально? брат моей покойной жены?
Простите
The end justifies the means?
So is that why you thought of going to General Park's place? Ahjumma said so. That you went to Park Joon Ki's house.
I'm sorry.
Скопировать
Ты не видел пациента из 7-ой камеры?
Женщину по имени Пак Ки Сун...
Кто там болтает?
Have you possibly seen the person in cell 7 at the end of the hall?
Someone called Park Gi Soon.
Who's talking over there?
Скопировать
Цепи?
Ки-Ларго?
Ключ от всех замков!
Key...
largo.
Uh, uh, sk... skeleton key!
Скопировать
Адвокат на фото также представлял интересы
Бернарда Коэна, также известного как "Большой К" и как "Уличный босс".
Обвинения предъявлены 6 лет назад. Суд все ещё отложен.
The lawyer in the picture also represented
Bernard Cohen, A.K.A. The big C, A.K.A. Street Boss.
Indicted six years ago, trial still pending.
Скопировать
Нет.
Киа ни за что не бросил бы семью.
Ну, тогда продолжай поиски, потому что мы без понятия, где он.
AMIR:
No. Kia would never just walk away from his family.
JAX: Well, then, keep looking, because we got no idea where he is.
Скопировать
Я хочу чтобы ты выяснила что... и как отключило нашу систему.
Что за чудак подключается к ИИ с устаревшим нейрочипом, тем более к проводнику, который может только
В любом случае, мы выключили остальных и изолируем этого.
I want you to find out what--and how it's related to the system going down.
What freak would bother accessing an Al with an outdated neurochip, not to mention a conveyer that can only walk and talk?
In any case, we're leaving the others off and isolating this one.
Скопировать
Александр взял мой мобильный и назначил через смс встречу с Клаудио.
Он удалил эти смс-ки.
Но моя коллега воссстановила их.
Alexander had taken my mobile and a booked meeting with Claudio.
He had deleted the sms.
A colleague recovered them.
Скопировать
Откуда ты знаешь эту песню?
Ки Ма Ган.
Го Чжин Су.
Who gave you that song?
Ki Ma Gan,
Go Jin Soo
Скопировать
вы все время о ней думаете.
Вы не стираете ее смс-ки или историю сообщений в чате.
но в этот самый момент начинаете по ней скучать.
5. No matter where you go, you will think about that person.
You will not erase a text or Ka-talk from that person.
7. You tell your self you don't like her or want to see her, but in this second, you miss her.
Скопировать
Пообещала.
Отправьте ее обратно в Киев.
Здесь, ей делать нечего.
I swear it.
- Send her back to Kiev.
There's nothing for her here.
Скопировать
Спасибо.
Я отследил номер, который дала мне Трейси к строительной площадке вниз по Квинс Ки.
Говорил с подрядчиком.
Thank you.
Okay, I tracked the cell number Traci gave me to a construction site down on Queens Quay.
Talked to the contractor.
Скопировать
Это ты сделал, не так ли?
Засекреченные смс-ки,
- Кодированное сообщение?
You set the whole thing up, didn't you?
The burner-phone texts,
- the coded message?
Скопировать
Ну, возможно, принц тьмы пытается намекнуть.
Ты живешь с кием, ты умрешь от кия.
Я-то думала, он обычно спускает адских гончих с цепи.
Well, perhaps the prince of darkness is trying to make a point.
You live by the cue, you die by the cue.
Thought he usually just released the hell hounds.
Скопировать
Спросите Дживса.
Беверли видела, как ты слала пошлые смс-ки за ужином.
Бев ни черта не знает, о чем говорит.
Ask Jeeves.
Beverly saw you sexting at dinner.
Bev doesn't know what the hell she's talking about.
Скопировать
Нет, Ки Тэ!
Ки Тэ!
Ки Тэ, где ты?
Oh, no. Ki-tae.
Ki-tae.
Ki-tae. Ki-tae, where are you?
Скопировать
Хонда, Тойота, Киа.
Киа корейская.
Да, но в том же часовом поясе.
Honda, Toyota, Kia.
Kia's Korean.
Yeah, but they're in the same time zone.
Скопировать
Эй!
Это был мой кий!
Я его принёс из дома.
Hey!
That was my pool cue.
I brought it from home.
Скопировать
Нужно сделать это скорее.
- Здесь должно быть достаточно ки...
- Кислорода, чтобы поджечь, да.
We have to do this soon.
- There has to be enough ox...
- Oxygen to ignite, yes.
Скопировать
В последний раз, когда ты занималась сексом с Грейсоном в другом теле, как он себя вел?
Он присылал мне цветы и писал смс-ки весь день.
Ничего.
The last time you had sex with Grayson in your other body, how did he act?
He sent me flowers and texted me all day long.
Nothing.
Скопировать
Поступил вызов, обнаружены тела.
Киев Сауна, 1916.
- Стоять!
We have a call of persons down.
Respond to Kiev Sauna, 1916.
- Freeze!
Скопировать
Для этого мне надо знать, что вы ему сказали.
У нас был заход в порт Ки-Уэст в прошлом месяце.
Экипаж оказался на свободе, как на каникулах.
Well, to do that, I would have to know what you said to him.
We had a port call in Key West last month.
The crew hit liberty like it was Spring Break.
Скопировать
Мое утро началось не с душа.
Я отправилась в госпиталь ВМС и заполнила конфиденциальный рапорт в Ки-Уэст.
Они сделали соответствующие анализы?
I didn't hit the showers first thing that morning.
I went to the NAS clinic and filed a restricted report in Key West.
D-Did they run a rape kit?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов кий?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы кий для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение