Перевод "кир" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение кир

кир – 30 результатов перевода

Я восемь недель провела без человеческих прикосновений...
- Кира, послушайте меня.
- Нет.
It has been eight weeks without touching anoer human being...
- kyra, listen to me.
- No.
Скопировать
- Нет.
Кира, Вы должны выслушать меня.
Я хочу уйти.
- No.
kyra, you need to listen to me.
I want to leave.
Скопировать
Я хотел бы услышать правду из ваших уст.
который является Кирой.
будьте откровенны с нами.
Please tell us about what really happened.
It would be a problem if the face of Yotsuba was Kira. Yes.
Please tell us truthfully. A-All right.
Скопировать
что ты можешь ходить на свидания.
Дело Киры ещё не закрыто.
Сейчас меня не очень тянет на романтику. что я тебе здесь только мешаю?
you know.
We still haven't solved the Kira case. I'm not in the mood for love.
are you trying to say that I'm a nuisance if I stay here?
Скопировать
Умерли один за другим... что Хигучи все же не был Кирой... кто карал преступников.
что появился еще один Кира?
Ну почему? !
I guess that means that Higuchi wasn't necessarily Kira... No. We're positive that
Then does that mean that another Kira has appeared-?
Damn...curse Kira...
Скопировать
Ну почему? !
Кира! Кира... сейчас?
Это может быть только Миса! как мы освободили Мису.
Damn...curse Kira...
Kira appears now...
There's only Misa... didn't it-?
Скопировать
Второй Кира... дай мне тетрадь! Способ убийства Киры...
Второй Кира...
Две тетради... Существует другая тетрадь.
The Second Kira...!
Two books!
There are more than two notebooks in existence!
Скопировать
То когда-нибудь Рюзаки придется нас освободить.
попробую поймать Киру.
что такой уж я человек. и вернуть Тетрадь?
Ryuzaki will have to release the both of us sooner or later.
I'll probably try to catch Kira... That's the kind of person I am.
And you'll try to catch the guy who Rem gives the notebook to and steal the notebook before L gets to him. That's right.
Скопировать
что стряслось?
Чтобы лично арестовать Киру я прибыл в Японию.
Зачем он мне это рассказывает?
Get me L. This is L...
What do you want? I'm going to arrest Kira and I'm here in Japan.
In Japan? Why is he taking the time to tell me that?
Скопировать
Наблюдение за NHN и Такадой кажется мне логичным в этой ситуации.
можешь сообщить ей что несколько членов SPK приехали в Японию для поимки Киры.
С какой целью?
Right now, it's a given that we must investigate NHN's Kiyomi Takada if we want to find Kira...
So please tell Takada that... SPK members have entered Japan in order to arrest Kira.
Why?
Скопировать
включая меня.
Кира не будет нас избегать.
Он наверняка попытается от нас избавиться.
There are only four members of the SPK, including myself.
Kira won't run away.
He'll definitely try to kill us.
Скопировать
который владеет Тетрадью и убивает
- Кира-Икс.
Кира-Икс является исполнителем и явно обладает глазами Бога Смерти.
And there's another. X - Kira.
He holds the notebook and is using it.
Judging by X-Kira's killings, he definitely has the Shinigami eyes.
Скопировать
- Кира-Икс.
Кира-Икс является исполнителем и явно обладает глазами Бога Смерти.
Кира-Икс и Кира-Л используют Такаду для связи между собой.
He holds the notebook and is using it.
Judging by X-Kira's killings, he definitely has the Shinigami eyes.
L - Kira and X-Kira plan to communicate through Takada.
Скопировать
С этого момента Кира распространяет свои действия на весь мир.
Я хочу и далее слышать голос Киры.
Его учение - это быстрейший путь к миру и порядку во всём мире.
From now on... assume that any living person is punishable.
I'd like to hear Kira's voice...
his thoughts once more. I think that following Kira's teachings exactly as ordered is the quickest path to world peace.
Скопировать
Даже не имея конкретных указаний от Киры мы должны действовать согласно его учению.
может ли Теру Миками быть Кирой-Икс?
Кийоми Такада...
If there are no orders or words from Kira, we need to believe that it's all part of Kira's plan. And make our own decisions and take action.
- L-Kira is Light Yagami. - Kira's orders. Kira's Kingdom.
- to contact Kiyomi Takada... - Coincidental past. Secret meetings.
Скопировать
Благодарю вас.
то Кира-Л и Кира-Икс могут общаться через Такаду.
Риднер в опасности!
Thank you very much.
If it's only wiretaps... then we can assume that L-Kira and X-Kira are contacting each other through Takada.
If that's the case, then Lidner is in increasing danger.
Скопировать
каким бы чудовищем не был человек.
хотя Кира мне нравится Лайт его скоро поймает.
тебе тоже достанется.
Don't say such depressing things. I don't have any intention of killing anyone, no matter how horrible they may be.
Well, whatever. I used to like Kira as well, but... Light's going to catch Kira soon.
When he's caught, you're not going to get away either...
Скопировать
я оказался достоин его силы.
Я не жду от него ответов... я стану выполнять обязанности Киры.
Убрать. Убрать. Убрать.
God has given me his approval and also part of his powers.
I have to answer to his call. I will do whatever Kira hopes for. I will do whatever Kira wants me to do.
Eliminate... eliminate... eliminate... eliminate... eliminate... eliminate...
Скопировать
Тут что-то новенькое назревает.
Киры выберет нового волеизъявителя вместо Демегавы.
Смотрите.
These is juicy news.
Kira has chosen a new spokesperson after Demegawa
Please look at this.
Скопировать
это лучший ведущий NHN?
У Киры губа не дура... она встречалась с Лайтом в колледже.
Миками.
The newscastor of NHL?
To think he has chosen her... Kira has good taste as well. There is no mistake about it.
You are fast indeed, Mikami.
Скопировать
Кира даёт ей указания и заставляет читать их в эфире. мы сможем добраться до Киры.
что Кира ей угрожает. Не побоится ли она пойти на сотрудничество с нами?
Вот именно.
If Kira gave her directions and as well as let her read out his messages, we can make use of her, which is our current best way to deal with Kira.
But, I supposed Takky is under pressure from Kira, and will not meet us so easily.
That's true.
Скопировать
Он внезапно предложил встретиться.
который добился личной встречи с волеизъявителем Киры?
Передай ему трубку.
It is just a sudden reunion.
A person who comes into direct contact with the spokesperson.
Let me speak to that person.
Скопировать
Сакура ТВ.
Любой ценой мы должны призвать Киру!
Он умер!
Sakura TV.
Not matter what, we are to support Kira...
He's dead!
Скопировать
ты в порядке?
Такада-сан смогла временно уладить наш конфликт с Кирой.
и мы займёмся Кирой.
Light, are you ok?
Yes, I have dealt with Takada.
From now on, I will be seeing her, while keeping my tabs on Kira.
Скопировать
Поворот проходят Свеллигант, Золотинка Мэдоу, Местизо...
Кир Ройал и Смуш бейби отстают.
Вперёд вырываются Свеллигант и Золотинка Мэдоу
Rounding the turn, Swelligant, Meadow Gold, Mestizo...
Kir Royale and Smoosh Baby falling back.
It's Swelligant and Meadow Gold.
Скопировать
И Свеллигант вырывает победу у Золотинки Мэдоу.
Третьей приходит Кир Ройал.
Затем идёт Местизо и пятое место Смуш Бейби.
And it's Swelligant by a nose. Meadow Gold to place,
Kir Royale rounding out the top.
Mestizo, Smoosh Baby in the five ot.
Скопировать
Кто хочет представить?
Кира Маршалл, кардиомиопатия в последней стадии и ХНЗЛ, сейчас ожидает пересадки сердца, но ее антитела
И что мы сделали, чтобы справиться с этим?
who would like to present?
Uh, kyra marshall, history of end-stage cardiomyopathy and C.O.P.D. , Now awaiting a heart transplant, but her antibody levels were so elevated, she was in danger of rejecting any donor heart.
So how did we counteract that?
Скопировать
Мне как раз нужно извлечь 50 сердец из трупов для моего исследования.
Итак, лечебный протокол Киры Маршалл...
Я с радостью пойду в морг.
I have about 50 cadaver hearts that need to be harvested for my research.
So kyra marshall's protocols...
I would love to go to the morgue.
Скопировать
И я... Боже, я здесь с ума схожу.
Кира, идите сюда.
- Кира, возьмите меня за руку.
And I w... god, I'm going crazy in here.
Kyra, come here.
- Kyra, take my hand.
Скопировать
Кира, идите сюда.
- Кира, возьмите меня за руку.
- Нет.
Kyra, come here.
- Kyra, take my hand.
- No.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов кир?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы кир для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение