Перевод "кластер" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение кластер

кластер – 30 результатов перевода

Но она не закончена!
Анализ остаточных магнитных полей подтверждает, что "Вико" определенно был атакован, находясь внутри кластера
Фронты гравитационных волн переместили корабль туда, где мы его нашли
But it's not finished.
Magnetic residual analysis confirms that the Vico was definitely attacked inside the black cluster.
The graviton wave fronts pushed the ship to where we found it.
Скопировать
Спасибо, Дейта.
Но что понадобилось бриннам в этом кластере черной дыры?
Мальчик описал абордажную группу как кого-то в шлемах и с фазерными ружьями.
Thank you, Data.
But what would the Breen be doing inside the black cluster?
The boy described a boarding party with helmets and phaser rifles.
Скопировать
Но мы должны продолжать наше расследование.
Мы войдем в кластер завтра утром в семь ноль-ноль.
Все свободны.
But we need to continue our investigation.
We'll enter the black cluster at 0700 hours tomorrow morning.
Dismissed.
Скопировать
В следующий раз, когда вы начнете волноваться по поводу транспортации Вы должны стимулировать точку нервного узла вот так.
Расположенный сразу за сонной артерией нервный кластер связан с той частью мозга, котороая отвечает за
Плексинг...
The next time you feel nervous about transporting, you stimulate a neural pressure point, like this.
There's a nerve cluster just behind the carotid artery. It stimulates the part of the brain that releases natural endorphins.
Plexing.
Скопировать
Вы можете изолировать одно из них и дать увеличение?
Это похоже на... клеточные кластеры.
Их биоэлектрическая структура схожа со структурой, обнаруженной у нашего гостя.
Can you isolate one and magnify?
They look like cellular clusters.
Its bioelectric patterns are similar to those of the alien's.
Скопировать
Войдите.
Оно до сих пор направляется к кластеру Бректан.
Мы возобновили наш курс. Хорошо.
Come.
It's still headed for the Brechtian Cluster.
- We've reestablished our course.
Скопировать
Это может стать научным триумфом или катастрофой.
Коммандер, до кластера Бректайн осталось 5 световых лет.
Мы до сих пор идем по следам Существа?
It could prove to be a scientific triumph, or a catastrophe.
Commander, the Brechtian Cluster is now five light-years away.
Are we still picking up the entity's pattern?
Скопировать
Для кого то не приемлема наша высочайшая воинская честь...
- "Золотой Кластер"?
Вы шутите.
Uh-uh, uh-uh. One does not accept our people's highest military honor, the Gold Cluster, in a battle suit.
The Gold Cluster?
Ah, you're kidding.
Скопировать
Я знаю, что ты на каникулах и, наверное, мечтаешь выспаться и поиграть на голопалубе.
Но, если захочешь, ты можешь нам помочь с обследованием Кластера Феникса.
Звучит замечательно, сэр!
I know you're on vacation and would probably like to sleep and spend some time on the holodeck.
But, if you're so inclined, we could use your help with the Phoenix Cluster survey.
Sounds great, sir.
Скопировать
Пять бронхиальных ортерий, видите. А должно быть только три.
посмотрите на альвеолы кластеров.
Они были изменены, различные виды атмосфер.
I watched my father work his ass off while your scientists held back... just enough information to keep him from succeeding.
He deserved to see that launch.
You may have life spans of 200 years, we don't.
Скопировать
Блестящий пример для любой планеты.
Сим ты... приговариваешься к пожиранию ящерицами Кластера.
Приговор будет приведён в исполнение немедленно.
A shining example for every planet.
You are hereby sentenced to be devoured by cluster lizards
Sentence to be executed immediately
Скопировать
- Не знаю.
Возможно, во мне есть частица ящерицы Кластера.
- Это я мог бы стерпеть.
I don't know
Maybe I've got some cluster lizard in me
I could get past that
Скопировать
- Что это?
- "Мега-Тень", личный флагманский корабль Божественной Тени и 24-е ударное звено Кластера.
- Лексс, пожалуйста, уничтожить их, если ты не против.
- what's that?
His Shadow's personal flagship, the MegaShadow and the Cluster's 24th attack wing
Er - Lexx could you please destroy them if you don't mind?
Скопировать
- Плоть всех было отдана для подпитки Возрождения.
Со смертью последнего человека в Кластере Чистка закончилась.
Мясо бесчисленных миллионов погубленных душ отправлялось в жадную утробу Кластера.
All were stripped of their flesh, to feed the Rebirth.
Upon the death of the last human on the Cluster,the Cleansing was complete.
The meat from countless millions of slaughtered souls was fed into the greedy belly of the Cluster.
Скопировать
Со смертью последнего человека в Кластере Чистка закончилась.
Мясо бесчисленных миллионов погубленных душ отправлялось в жадную утробу Кластера.
Наступало время Тени Гига.
Upon the death of the last human on the Cluster,the Cleansing was complete.
The meat from countless millions of slaughtered souls was fed into the greedy belly of the Cluster.
The time of the gigashadow was at hand.
Скопировать
Что это?
Для астронома это всего лишь кластер пульсаров, но наши поэты называют это "Окном Мечты".
Вы можете пролететь от одного конца квадранта до другого и не увидеть ничего похожего.
What is it?
To an astronomer, it's simply a pulsar cluster, but our poets call it the "Window of Dreams."
You could travel from one end of the Quadrant to the other and never see anything like it.
Скопировать
А ещё полу кто?
Ящерища кластера.
А Кай - не Кай. Это - Принц.
What's the other half?
Cluster lizard.
And Kai's not Kai - he's Prince, pretending to be Kai.
Скопировать
Кто же ты?
Я получеловек полуящерица Кластера.
Расскажи мне о ящерице Кластера.
Then what are you?
I'm half human, and half Cluster lizard.
Tell me more about this Cluster lizard.
Скопировать
- Лица, которые получат выгоду от слияния: мисс
.; мистер Эрик Кластер, президент Си-Би-Эс-Ньюс - 1,4 млн.".
Ты хочешь сказать, у них есть корыстные интересы?
Persons who will profit from this merger.
" Ms. Helen Caperelli, general counsel of CBS News, 3.9 million. " Mr. Eric Kluster, president of CBS News, 1 .4 million."
[Hewitt] Are you suggesting that she and Eric are influenced by money?
Скопировать
Три убийства.
Три доказательства кластеров.
Три кусочки бумаги.
Three murders.
Three evidence clusters.
Three pieces of paper.
Скопировать
Просто в качестве одолжения.
Я мог бы подумать что вы хотели бы увидеть как вашему сыну вручают "Звёздный Кластер".
Честно заработанное,Аполло.
Simply as a favor.
I might have thought you'd like to see your son getting his Star Cluster.
It's well-deserved, Apollo.
Скопировать
Зацепились, зацепились. "Требуются опытные операторы компьютера для системного управления любого уровня"
"Кандидаты должны обновлять данные, выявлять неполадки, контролировать работу кластеров."
- Это я могу. - Можешь?
"Seeking experienced computer operators for all levels of system management.
"Candidates must perform data updates, malfunction isolation... - monitoring of cluster performance." - "Performance." I can do that.
- You can?
Скопировать
Знаешь, у тебя это на роже написано. Я сразу понял, что ты такой же бедолага как мы.
Потом пригнали на Кластер.
Хотели нас там зажарить завялить засолить или ещё чего-нибудь. Но Гулины не дураки!
I knowed that you wasn't the law, so I knew you was a prisoner just like us.
See, when they came and they rounded us up in Vermal, they brought us to the Cluster.
I thought they was gonna grind us up, or smoke us, or pickle us or something, but, we Golene's is smart, see?
Скопировать
Особенно у нас на Вермале.
Я частично Ящерица Кластера.
Ящерица Кластера?
Specially a Vermal party.
I'm part Cluster lizard.
Cluster lizard?
Скопировать
Чёрт!
Предупреждаю вас, я Ящерица Кластера.
Сладко поёшь.
Damn!
I'm warning you - I'm part Cluster lizard.
Ooo, she sings pretty. Party! Party!
Скопировать
Ты прав только в одном:
человек во мне не убьёт Стэна, но я отчасти Ящерица Кластера, и Стэн мёртв -- убей его Кай!
Куда он делся?
You're right, whatever you are.
The human in me wouldn't kill Stan - but I'm half Cluster lizard, and Stan is already dead, so kill it Kai!
Where did it go?
Скопировать
Отличная мысль.
С того момента, как я прибыл на Кластер, до моего участия, я бы сказал, очень важного участия в уничтожении
И ничего плохого ты не сделал?
- Excellent idea.
From the time I arrived on the Cluster, until the time I played a very significant role in the destruction of the Divine Order, nothing much happened - I mean, in my life. On a personal level.
Nothing comes to mind that you did wrong?
Скопировать
Что это?
Личный флагман Его Тени – Мега тень и 24й ударный полк Кластера.
Лексс, пожалуйста, уничтожь их.
Ah - what's that?
His Shadow's personal flagship, the MegaShadow, and the Cluster's 24th attack wing.
Er - Lexx, could you please destroy them, if you don't mind?
Скопировать
Что с тобой?
Это ящерица Кластера, моя агрессивная часть.
Лексс! Взорвать планету Огонь, живо!
What was that?
The Cluster lizard in me, my more aggressive side.
Lexx - blow up planet Fire, blow it up now!
Скопировать
От куда вы родом?
С Брюнис 2 в системе Кластера.
Где это?
From where do you originate?
From Brunnis Two, by way of the Cluster.
Where is that?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов кластер?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы кластер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение