Перевод "клип" на английский
Произношение клип
клип – 30 результатов перевода
Вот что я получаю из-за того, что нанялся в этот деревенский цирк.
Мог бы сейчас снимать видео клип в Париже для одной из тех гомосексуальных эстрадных групп, знаешь, Instep
Но нет - я должен выбрать свое искусство.
This is what I get for signing on in this circus.
I could be directing a video for one of those homosexual crooner bands. You know, instep or Backdoor Boys or whatever.
But no, I have to choose my art.
Скопировать
Подождите, сначала возьмите тарелки.
Биг Таймер, их новый клип в хит-параде 106th and Park.
-106th and Park?
Hold up, take them plates first.
Big Tymers, their new video on 106th and Park.
-106th and Park?
Скопировать
А мне здесь было хорошо и немного грустно возвращаться.
- Месье Клип, вам здесь понравилось?
- Мне? Я никогда так не смеялся.
I've had a good time. Even if I've always found the sun dreary.
How about you, Maxime?
I've never laughed so much.
Скопировать
Давно уже жду, чтобы посмотреть.
Давай подруга, а то этот клип - сплошные секреты.
Вставляй кассету.
Been waiting to see this ...
Come on girl, it's been so top secret.
Plug it in, let's go!
Скопировать
Это всё неправильно, это - личная месть!
Твой пиджак выглядит точно так же как у Джексона, в клипе 'Beat It'!
Левее ... прямо вперед... - говорит Неваляйнен около двери..
It is so wrong, this is a personal revenge!
- Tommi! Your jacket looks just like the one Jackson wore in the "Beat lt" video!
Left...straight ahead..
Скопировать
-к слову, резко отличается...
-Тодд Карр известен своими видео съемками популярных музыкальных клипов, а так же трэшными съемкам, но
-Такие слухи обо мне ходят?
-...pretty drastically di--
-Todd Carr is known for directing gratuitous, fleshy music videos and the occasional blood-fest. But you're more of a sentimental realist, right?
-ls that the word on the street?
Скопировать
Вы, наверное, шутите.
Это музыкальный клип, а не предвыборная реклама.
Мы ни за что не пустим это в эфир.
YOU GOTTA BE KIDDING.
Woman: IT'S A MUSIC VIDEO, NOT A CAMPAIGN ADVERTISEMENT.
THERE'S NO WAY WE'RE GOING TO RUN THAT.
Скопировать
Скажите, кто эти четверо?
Месье Клип де Шампань с подругой и его другтоже с подругой.
Понятно.
Who are those four people there?
Mr. Kleep, of Kleep Champagnes, his lady friend, his associate and lady friend.
I see.
Скопировать
Мы все обсудили, и я сказал "нет".
А вот клип 197З года.
Убегай, прячься на другой стороне жизни.. На чем я остановился?
- We discussed this, and I said no.
Now, here's a clip from 1 973.
Yeah!
Скопировать
Я тоже рада с тобой познакомиться
Я просто хотела узнать, могу ли я попасть к вам в клип?
На самом деле?
Why? They were dying to see you.
Honey, you would not believe how crazy things are here.
With all the streamlining that's going on,
Скопировать
Сейчас это начинает звучать не так уж и великолепно...
Как насчет музыкальных клипов?
В смысле, они снимаются всё время, по всему в Лос-Анджелесу, и многие из них должны быть малобюджетными.
I mean, Nat just gave me a raise. I'd have my new car by the end of the summer.
Yeah, and I have the best boyfriend in the world.
And I was gonna try out for the Romeo and Juliet summer production.
Скопировать
Что значит "бла-бла"?
Анонсы программ, заглавные титры, рекламные ролики, всякие клипы.
Но помните:
What are teasers?
Promotion for programs, opening... and end titles, flashing by like video clips.
Remember:
Скопировать
Режиссёр?
Видел я одного режиссёра, он этот клип снимал...
Педерасты они все!
Director?
I saw one director, he made this clip...
They are all pederasts!
Скопировать
Он мне сообщает, и я забираю дискету.
Этот клип будет самым ужасным в нашей коллекции.
Ты знаешь, я не торгую такими клипами.
Some of the paramedics - my guy pages me and I picked it up at the morgue.
What do you think? This clip's got to be worth a grand, right?
Tick, not to dash your hopes, but I don't deal this kind of product.
Скопировать
Чего тут праздновать?
К понедельнику нужно снять клип.
Клиент хочет парня с двумя девушками.
What the hell are we celebrating?
Get me the clip by Monday.
Client wants a guy and two girls. The guy wears...
Скопировать
Мейси, перестань.
Это один из тех, кто делает тебе клипы,
- кто-то из твоих знакомых.
- Jesus, Mace, back off.
- This guy's one of your squid-heads.
- He's somebody you know, Lenny.
Скопировать
У нее была истерика.
Потом она пришла и дала нам посмотреть клип.
Файло уничтожил запись.
She's freaking out.
She comes over and she plays the tape. Philo loses it.
He can't believe the disaster she's gotten him into.
Скопировать
- Отдай ему клип.
Отличный план: клип за Фэйс.
Он согласится. Я договорюсь.
- What do you mean?
- Give him the clip. The tape for Faith.
I know he'll go for it.
Скопировать
Эти события совпали не только с окончанием Второй мировой войны, но и с низкими проектами, проводимыми Нацистскими учеными и военными преступниками, которым была обещана безопасность в этой стране.
- Операция Пайпер Клип. - Да.
Вам это уже известно.
These incidents coincided with not only the end of World War ll,___ _.but an ignominious project which brought Nazi scientists and war criminals... _.to this country to exploit their knowledge.
Operation Paper Clip.
Yes, you know of it already.
Скопировать
- Лично - нет.
Только в нелепом клипе, который они везде крутят.
Посмотри на это здание.
- Not in person.
Only on that cockamamie video they got all over.
Look at this building.
Скопировать
Он из Парижа, потрясающий режиссер.
Это его первый клип.
Рейчел нравится.
He's from Paris, an amazing director.
This is his first video.
Rachel loves it.
Скопировать
И что нам теперь, запретить общественный транспорт?
До того, как появились Playboy, Penthouse, порнофильмы и клипы Мадонны, у людей всё равно были мысли
"Откуда ты знаешь?"
What are we gonna do, ban public transportation?
Before playboy, before penthouse, before pornographic movies or Madonna videos ever existed, people still had sexual thoughts, OK?
"How do you know that?"
Скопировать
- Её карьера действительно пошла на спад?
- Я видела её в клипе Майкла Болтона.
- О, и как?
Her career really took off, didn't it?
I saw her in a michael bolton video.
Oh, yeah?
Скопировать
Покупаете только программное обеспечение.
- Клипы.
- Да, клипы.
My thing's the software.
- Clips, right?
- Clips.
Скопировать
Просто хотел убедиться, что у тебя всё хорошо.
Знаешь, почему фильмы мне нравятся больше, чем клипы?
Когда появляются титры, ты знаешь, что это конец. Это конец.
I just... I just wanted to make sure you were all right.
You know one of the ways that movies are still better than playback?
Cos the music comes up, there's credits, and you always know when it's over.
Скопировать
Поговорим в машине.
Дай коробку с клипами.
Чёрт.
We'll talk about it in the car.
Hand me that box of tapes.
- Oh, shit.
Скопировать
- Она была здесь?
- Она пришла ко мне, её аж трясло, и попросила сделать копию клипа.
- Какого клипа?
- Iris was here?
- She was shaking like a junkie, saying she wanted me to copy some clip.
- What clip?
Скопировать
- То есть?
- Отдай ему клип.
Отличный план: клип за Фэйс.
I say we work a trade.
- What do you mean?
- Give him the clip. The tape for Faith.
Скопировать
Это ловушка.
Зачем было посылать тебе клипы?
Чтобы заставить тебя действовать опрометчиво.
Lenny, park your mouth and listen.
It's a set-up. Think about it.
Why is he sending tapes to you?
Скопировать
Повторяю: не поеду ни в какое романтическое турне.
Ради этого даже съёмки клипа перенёс?
А ты думал, сложу ручки и смирюсь?
I told you I wasn't going on that romantic getaway.
And I see your MV shoot was pushed back a week.
You thought I'd sit around and just take it?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов клип?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы клип для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение