Перевод "латекс" на английский
Произношение латекс
латекс – 30 результатов перевода
- На нём были хирургические перчатки.
Мы нашли следы латекса и присыпки.
- Без презерватива, но в перчатках?
He was wearing surgical gloves.
We found traces of latex and powder.
No condom, but he was wearing gloves?
Скопировать
Тогда мы его запутаем, и он так и не узнает, как мы это сделали.
Что сложнее анимировать: настоящее дерево или латекс?
С одной стороны, дерево труднее, а с другой, в материале заложено собственное движение, поэтому, в каком-то смысле, материал помогает.
So he's been tricked and can't work out how we did it.
If you move something when animating the roots, you'll have to work with it... ls it more difficult to animate real wood than latex?
In some ways it's a bit more complicated but on the other hand, the material implies its own movement so, in a sense, the material cooperates.
Скопировать
Да, спасибо тебе, Чарльз Гудье.
Амазонские индейцы, с незапамятных времен делали моментальные резиновые сапоги, стоя по колено в жидком латексе
Заканчиваем на этой антропологической ноте. Настало время для позорной работы - подсчёта финальных результатов.
- Yes, thank you. Charles Goodyear. - (applause)
Amazonian Indians, since time immemorial, have made instant gumboots by standing knee-deep in liquid latex until it dries.
So, on that last anthropological note, it's time for the embarrassing business of the final scores.
Скопировать
"Соблазн" - кожа, униформа, латекс.
Нет, только не латекс.
У меня проблемы с латексом, он подчёркивает мои бёдра.
"LEATHER, UNIFORM, RUBBER"? NAH!
I HAVE A PROBLEM WITH RUBBER.
IT ACCENTUATES MY HIPS.
Скопировать
Нет.
На отпечатке вашего большого пальца мы нашли несколько частиц латекса.
У вас есть какая-нибудь причина, по которой вы могли соприкасаться с этим специфическим веществом?
No, why?
Well, we found some particles of latex on your thumbprint.
Would you have any reason to have access to that particular substance?
Скопировать
Если я расскажу... вы просто подумаете, что я свихнулся.
Со всем уважением, которое я могу проявить к человеку, носящему маску из латекса и верящего в теорию
Вы сами создали себе трудности.
If I talk... you'll just think I'm crazy.
with all the possible respect I can offer a man wearing a latex mask and spouting conspiracy theories, David believe me.
You've crossed that bridge.
Скопировать
Нет, только не латекс.
У меня проблемы с латексом, он подчёркивает мои бёдра.
Фантастика, охуеть!
I HAVE A PROBLEM WITH RUBBER.
IT ACCENTUATES MY HIPS.
FAN-FUCKING- TASTIC. GOOD NEWS?
Скопировать
Как насчёт...
"Соблазн" - кожа, униформа, латекс.
Нет, только не латекс.
HOW ABOUT "THE LURE"?
"LEATHER, UNIFORM, RUBBER"? NAH!
I HAVE A PROBLEM WITH RUBBER.
Скопировать
Что это за красные частицы?
Кусочки латекса.
От чего?
What are those red particles?
Latex flakes.
From what?
Скопировать
Девушка говорит, "Голыми?" парень: "Да." Девушка: "Забудь об этом",
Парень: "Тогда надень эту униформу из латекса, и лупи этого мужика платяной щеткой".
Девушка: "До крови?"
Girl says, "Naked?" Boy says, "Yeah." Girl says, "Forget it."
Boy says, "Okay, then just wear this rubber dress and beat the old guy with a scrub brush.
Girl says, "How hard?"
Скопировать
Он - не тот, кто нам нужен.
Это объясняет наличие латекса и лецитина.
Чтобы оставить отпечатки, нужно лишь масло.
He's not the guy. Grissom, are you sure?
This explains the latex and the lecithin.
You need oil to make a print.
Скопировать
- И что это?
- Производство латекса.
- Латекса.
-What is that?
-You're in latex.
-Latex.
Скопировать
- И что мне сказать про тебя?
Что собираешься нанять меня продавцом латекса.
- Я даю тебе работу продавца латекса?
-And what do I say about you?
You're considering hiring me for your latex salesman.
-I'll hire you as my latex salesman?
Скопировать
- Производство латекса.
- Латекса.
- Да.
-You're in latex.
-Latex.
-Right.
Скопировать
- Да.
- И что я делаю с латексом?
- Я не знаю!
-Right.
-What do I do with latex?
-I don't know!
Скопировать
Что собираешься нанять меня продавцом латекса.
- Я даю тебе работу продавца латекса?
- Да.
You're considering hiring me for your latex salesman.
-I'll hire you as my latex salesman?
-Right.
Скопировать
Ничего страшного, ничего страшного.
И ты еще хочешь продавать у меня латекс.
Мне кажется у Супермена должно быть отличное чувство юмора.
No problem, no problem.
And you want to be my latex salesman.
I think Superman probably has a very good sense of humor.
Скопировать
- А что это за фирма?
- Ты занимаешься латексом.
И что я делаю с латексом?
- What is that?
- You're in latex.
What do I do with latex?
Скопировать
- Ты занимаешься латексом.
И что я делаю с латексом?
Не знаю.
- You're in latex.
What do I do with latex?
I don't know.
Скопировать
Обычные бытовые предметы:
воздушные шарики, хозяйственные перчатки, коврик для ванной, занавески для душа, - все они сделаны из латекса
И, благодаря усердной работе по тестированию, я выявил, что именно они явились причиной аллергической реакции нашей жертвы.
Common household items:
swim cap, hot water bottle, balloons, cleaning gloves, bath mat, shower curtain-- they're all made of latex.
And, uh, thanks to my assiduous testing, I've determined are the cause of our victim's allergic reaction.
Скопировать
И, благодаря усердной работе по тестированию, я выявил, что именно они явились причиной аллергической реакции нашей жертвы.
У него возникла реакция на латекс?
Ты не упускаешь очевидного, ведь презервативы, которые мы нашли в грязевой ванне...?
And, uh, thanks to my assiduous testing, I've determined are the cause of our victim's allergic reaction.
He had a reaction to latex?
Aren't you missing the obvious, the condom that we found in the mud bath...?
Скопировать
Интересная теория.
Знаешь, ведь аллергия на латекс - это очень личная информация.
Да, такие вещи может знать только супруга.
Interesting theory.
You know, latex allergy's kind of a personal thing.
Yeah, something only a spouse might know of.
Скопировать
По-человечески?
Моя кожа изготовлена из мягкого поролона и органического латекса.
Поэтому она выглядит как ваша кожа, только без пор, так что я не могу потеть и загореть.
Human?
My skin is made from a soft durometer polyurethane foam and organic vulcanized latex.
So it looks just like your skin, only I don't have pores, so I can't perspire and I won't get a sunburn.
Скопировать
Я человек искусства, так что я понимаю, что это не просто костюм в облипку.
Нику нравится одевать женщин в латекс.
Его восхищает идея человеческого кокона в окукливании общества.
I'm an artist, so I get that it's more than just tight.
- Nick likes to coat women in latex.
He's fascinated by the idea of the human chrysalis in society's pupation.
Скопировать
Ты можешь затыкать меня так когда тебе угодно.
Я хотел спросить, нет ли у тебя аллергии на латекс, потому что в номере будет куча резины.
Но ещё не поздно отказаться.
Uh, you can shut me up like that whenever you want.
I should ask if you have any latex allergies, Because it's gonna be raining rubbers in that room.
But it's still not too late for you to back out.
Скопировать
Меня может убить только криптонит.
И латекс.
И баранья кишка.
The only thing that can kill me is kryptonite.
Or latex.
Or lambskin.
Скопировать
Зачем?
Чтобы надышаться дымом от горящего латекса?
Нет уж, спасибо.
Why?
So I can gag on the toxic fumes coming off all that burning Playtex?
No, thanks.
Скопировать
Что приводит меня к убеждению, что костюм, в котором был мистер Делэнси, когда его нашли был принесён туда отравителем.
И, скорее всего, он был приобретён недавно, судя по блеску латекса.
То есть, ты думаешь, что убийца, после того как отравил Титуса Делэнси засунул его в новенький латексный костюм и оставил, чтобы его нашла доминантка?
Which leads me to believe that the suit which Mr. Delancey was found in was brought there by the poisoner.
And, most likely, recently purchased, given the shininess of the latex.
So you think that after the killer poisoned Titus Delancey, he shoved him into a brand-new latex suit and left him to be found by a dominatrix?
Скопировать
Идем в Грималди.
Подожди, постой, латекс и силикон под ногтями у Райли, а также на пуле, которая прошила плечо Ломбардо
И синтетические волосы.
- We're going to Grimaldi's. - Aw.
Hey, hold up. Latex and silicone under Riley's fingernails and... also on the bullet that... went through Lombardo's shoulder.
And synthetic hairs.
Скопировать
Это наши перчатки.
Латекс.
Нам срочно нужен эпинефрин.
It's our gloves.
It's the latex.
All right. We're gonna need an epi now!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов латекс?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы латекс для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение