Перевод "латекс" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение латекс

латекс – 30 результатов перевода

Если мы сможем найти его.
Ладно, хорошо, учитывая найденный под ногтями Доббса латекс, можно сказать, что он был убит сразу же
Так что если мы сможем найти место преступления, то сможем изучить окрестности, может, найти свидетеля или камеру наблюдения, которые докажут, что Саполи был там во время смерти Доббса.
If we could find it.
Okay, well, given the latex found under Dobbs' fingernail, he might have been killed right after his last burglary.
So if we can figure out where that was, we can canvass the neighborhood, maybe turn up a witness or a security cam that puts Sapoli in the area around the time of death.
Скопировать
- Почему нет?
- У меня будет передозировка латексом.
Ну ты же не бросишь меня в таком состоянии.
- Why not?
- I'm gonna get latex poisoning.
Well, you can't leave me like this.
Скопировать
Чёрт.
От этого латекса всё чешется.
Почему на тебе грим?
Damn.
This latex itches.
Why are you wearing makeup?
Скопировать
Что надевать?
Французские усики, ребристые, чёрный латекс, ультратонкие кондомы, созданные не только для защиты, но
А у тебя такой есть?
You what?
French ticklers, crocodile ribs, black mambos, wafer thin condoms. Designed not only to protect, but enhance the stimulation of sexual congress.
Have you got one?
Скопировать
Леонард, что если у тебя будет аллергицеская реакция — на латексные перчатки доктора?
— У меня нет аллергии на латекс.
Почему ты тогда не одеваешь резиновые перчатки которые я тебе купил, для мытья посуды?
Leonard, what if you have an allergic reaction to the surgeon's latex gloves?
I'm not allergic to latex.
Well, then why don't you wear the rubber gloves I bought for you to do the dishes?
Скопировать
В смысле, есть ребристые, есть светящиеся в темноте.
Что случилось со старым добрым латексом?
Это всего лишь член.
I mean, you got the ribbed this, the glow-in-the-dark that.
Whatever happened to the good, old-fashioned latex.
It's a penis.
Скопировать
Дело Миландера.
Серийный убийца отлил форму отпечатка Гриссома из латекса и оставил на месте преступления.
Но в отличии от кожи латекс оставляет детали узора, но без пор.
The Millander case.
Mm-hmm. A serial killer made a mold of Grissom's print in latex, planted it at a crime scene.
But unlike skin, latex gives you ridge detail but no pores.
Скопировать
Серийный убийца отлил форму отпечатка Гриссома из латекса и оставил на месте преступления.
Но в отличии от кожи латекс оставляет детали узора, но без пор.
Рассел был прав: это элементы одной подставы - от убийства Эмили Рей до автокатастрофы - всё это.
Mm-hmm. A serial killer made a mold of Grissom's print in latex, planted it at a crime scene.
But unlike skin, latex gives you ridge detail but no pores.
Russell was right-- this whole thing's a setup, from the Emily Rey murder to the car crash-- all of it.
Скопировать
Какое это все?
Даже латекс!
Извините, дамы.
What, everything?
Even the rubber scene.
Sorry, ladies.
Скопировать
Я нашел кое-что интригующее под одним ногтем жертвы.
Это латекс, скорее всего остался от перчаток.
Мы не нашли никаких перчаток на месте преступления, Макс.
Hmm. I found something intriguing underneath one of the victim's fingernails.
It's latex, most likely from a glove.
We didn't find any gloves at the scene, Max.
Скопировать
Не позволяй себя обмануть! Если он вырвется наружу, то проникнет внутрь тебя и разрушит все программы.
Сейчас я изолировала его латексом своей кожи.
Поэтому... ты должен вернуть меня на атомарный уровень своими руками.
Don't be fooled! and destroy all your programs.
I kept it from entering me using dermal latex.
So you have to use atomic disposal to destroy it along with me.
Скопировать
Что приводит меня к убеждению, что костюм, в котором был мистер Делэнси, когда его нашли был принесён туда отравителем.
И, скорее всего, он был приобретён недавно, судя по блеску латекса.
То есть, ты думаешь, что убийца, после того как отравил Титуса Делэнси засунул его в новенький латексный костюм и оставил, чтобы его нашла доминантка?
Which leads me to believe that the suit which Mr. Delancey was found in was brought there by the poisoner.
And, most likely, recently purchased, given the shininess of the latex.
So you think that after the killer poisoned Titus Delancey, he shoved him into a brand-new latex suit and left him to be found by a dominatrix?
Скопировать
Так что наш парень - взломщик.
И это бы объяснило латекс, который Макс нашел под ногтями.
То есть, наш погибший мог надевать перчатки, потому что принимал активное участие в совершении преступления.
So, this guy's a burglar.
That would explain the latex that Max found under his fingernails.
I mean, our victim could have been wearing gloves because he was involved in the commission of a crime.
Скопировать
Зачем?
Чтобы надышаться дымом от горящего латекса?
Нет уж, спасибо.
Why?
So I can gag on the toxic fumes coming off all that burning Playtex?
No, thanks.
Скопировать
Нет, дурак.
У меня аллергия на латекс.
От этой штуки у меня волдыри по всему телу.
- No, you douche.
I am allergic to latex.
I can't be around super string 'cause it burns my skin.
Скопировать
Если это Скаймол, то дело дрянь.
То есть, где тройняшки и латекс?
Пойдём, парню надо помочь.
If this is the Skymall, it sucks.
I mean, where's the triplets and the latex?
Come on, a guy has needs.
Скопировать
Мне это так надоело.
Даже госпоже Латекс это надоело.
Из-за тебя меня арестовали.
I'm so tired of it.
Even mistress latex had to move on.
You had me arrested.
Скопировать
Что?
Я не одену латекс.
Ёж твою медь!
What?
I'm not putting on the rubber dress.
Fucking hell.
Скопировать
Лучшее, что произошло с резиной после покрышек.
Угостишь выпивкой, девушку в латексе?
Ну, блин.
That's the best thing to happen to rubber since tires.
Buy a latex girl a drink?
Oh, fuck.
Скопировать
Почему ты их не используешь?
У Грэма аллергия на латекс.
Какой неженка.
Why can't you use them?
Hmm, Graham's allergic to latex.
Oh, how delicate.
Скопировать
Боже, посмотри сюда.
И кто только носит латекс?
Девушка с картинки?
Jesus, look at this.
Who the hell would wear a rubber dress?
Uh, the girl in this picture?
Скопировать
Вот тогдашняя я и одела бы латексное платье.
Я не одену латекс.
Ладно.
Back then, I would probably put on that rubber dress.
I'm not putting on the rubber dress.
Okay.
Скопировать
Двое из которых каждую неделю сдавали кровь.
- Кроме этого, стоит ли мне рассказывать о том, что у Алека аллергия на латекс?
- О Боже, пожалуйста, не надо.
Two of them get blood tested weekly.
- And need I go into Alec's latex allergy?
- God, please, don't.
Скопировать
Приятно познакомиться, Мишель.
Так, во-первых, никогда не нюхай свои руки на людях и не говори про латекс.
Нет, так не пойдет.
Nice to meet you, Michelle.
Okay, first of all, never smell your hands in public and speak of latex.
No, it's not good.
Скопировать
Я человек искусства, так что я понимаю, что это не просто костюм в облипку.
Нику нравится одевать женщин в латекс.
Его восхищает идея человеческого кокона в окукливании общества.
I'm an artist, so I get that it's more than just tight.
- Nick likes to coat women in latex.
He's fascinated by the idea of the human chrysalis in society's pupation.
Скопировать
Я считаю, что ты должна быть осторожна.
Ты была под защитой своей Просвященной мифологии, но сейчас тебе нужен друг посильнее, его зовут Латекс
Ты говоришь со мной о сексе?
My point is that you're going to need to be careful.
You used to be protected by your pre-Enlightenment mythology, but now you're going to need a stronger friend named latex.
Are you having the sex talk with me?
Скопировать
Давай найдём метро.
- Жри свежий латекс.
Пизда. - Ты обожаешь это слово, да?
Let's go to Subway.
Eat fresh latex, cunt.
You really love that word, don't you?
Скопировать
Я использовал защиту.
Я не виноват, что моя супер сперма может пробуриться через латекс.
Я тебя понимаю.
I use protection.
It's not my fault I have super sperm that can bust through latex.
I hear you.
Скопировать
Обычно я фантазирую не так.
Обычно, вы одеты в латекс со страпоном.
Что ж, вижу пуля не улучшила ваше чувство юмора.
It's not my usual fantasy.
Usually, you're wearing latex and a strap-on.
Well, I see the bullet hasn't improved your sense of humor, then.
Скопировать
Да, да.
В латексе, я знаю.
Может оставим обвинения на потом?
Yeah, yeah.
In Latex, I know.
Should we save the recriminations till later?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов латекс?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы латекс для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение