Перевод "латекс" на английский
Произношение латекс
латекс – 30 результатов перевода
Что это за красные частицы?
Кусочки латекса.
От чего?
What are those red particles?
Latex flakes.
From what?
Скопировать
Нет.
На отпечатке вашего большого пальца мы нашли несколько частиц латекса.
У вас есть какая-нибудь причина, по которой вы могли соприкасаться с этим специфическим веществом?
No, why?
Well, we found some particles of latex on your thumbprint.
Would you have any reason to have access to that particular substance?
Скопировать
Он - не тот, кто нам нужен.
Это объясняет наличие латекса и лецитина.
Чтобы оставить отпечатки, нужно лишь масло.
He's not the guy. Grissom, are you sure?
This explains the latex and the lecithin.
You need oil to make a print.
Скопировать
Девушка говорит, "Голыми?" парень: "Да." Девушка: "Забудь об этом",
Парень: "Тогда надень эту униформу из латекса, и лупи этого мужика платяной щеткой".
Девушка: "До крови?"
Girl says, "Naked?" Boy says, "Yeah." Girl says, "Forget it."
Boy says, "Okay, then just wear this rubber dress and beat the old guy with a scrub brush.
Girl says, "How hard?"
Скопировать
- А что это за фирма?
- Ты занимаешься латексом.
И что я делаю с латексом?
- What is that?
- You're in latex.
What do I do with latex?
Скопировать
- Ты занимаешься латексом.
И что я делаю с латексом?
Не знаю.
- You're in latex.
What do I do with latex?
I don't know.
Скопировать
- И что это?
- Производство латекса.
- Латекса.
-What is that?
-You're in latex.
-Latex.
Скопировать
- Производство латекса.
- Латекса.
- Да.
-You're in latex.
-Latex.
-Right.
Скопировать
- И что мне сказать про тебя?
Что собираешься нанять меня продавцом латекса.
- Я даю тебе работу продавца латекса?
-And what do I say about you?
You're considering hiring me for your latex salesman.
-I'll hire you as my latex salesman?
Скопировать
- Да.
- И что я делаю с латексом?
- Я не знаю!
-Right.
-What do I do with latex?
-I don't know!
Скопировать
Что собираешься нанять меня продавцом латекса.
- Я даю тебе работу продавца латекса?
- Да.
You're considering hiring me for your latex salesman.
-I'll hire you as my latex salesman?
-Right.
Скопировать
Ничего страшного, ничего страшного.
И ты еще хочешь продавать у меня латекс.
Мне кажется у Супермена должно быть отличное чувство юмора.
No problem, no problem.
And you want to be my latex salesman.
I think Superman probably has a very good sense of humor.
Скопировать
Как насчёт...
"Соблазн" - кожа, униформа, латекс.
Нет, только не латекс.
HOW ABOUT "THE LURE"?
"LEATHER, UNIFORM, RUBBER"? NAH!
I HAVE A PROBLEM WITH RUBBER.
Скопировать
"Соблазн" - кожа, униформа, латекс.
Нет, только не латекс.
У меня проблемы с латексом, он подчёркивает мои бёдра.
"LEATHER, UNIFORM, RUBBER"? NAH!
I HAVE A PROBLEM WITH RUBBER.
IT ACCENTUATES MY HIPS.
Скопировать
Нет, только не латекс.
У меня проблемы с латексом, он подчёркивает мои бёдра.
Фантастика, охуеть!
I HAVE A PROBLEM WITH RUBBER.
IT ACCENTUATES MY HIPS.
FAN-FUCKING- TASTIC. GOOD NEWS?
Скопировать
Если я расскажу... вы просто подумаете, что я свихнулся.
Со всем уважением, которое я могу проявить к человеку, носящему маску из латекса и верящего в теорию
Вы сами создали себе трудности.
If I talk... you'll just think I'm crazy.
with all the possible respect I can offer a man wearing a latex mask and spouting conspiracy theories, David believe me.
You've crossed that bridge.
Скопировать
Что ему очень нравится?
У него довольно сильная тяга к латексу.
Посмотрим, как пройдет ужин.
- Anything he really likes? - Hmm.
He does have a pretty serious latex fetish.
We'll see how dinner goes.
Скопировать
Да, спасибо тебе, Чарльз Гудье.
Амазонские индейцы, с незапамятных времен делали моментальные резиновые сапоги, стоя по колено в жидком латексе
Заканчиваем на этой антропологической ноте. Настало время для позорной работы - подсчёта финальных результатов.
- Yes, thank you. Charles Goodyear. - (applause)
Amazonian Indians, since time immemorial, have made instant gumboots by standing knee-deep in liquid latex until it dries.
So, on that last anthropological note, it's time for the embarrassing business of the final scores.
Скопировать
С поля!
Коже и латексу место в спальне, а не на поле.
Помните, что я вам говорил.
You're out.
Leather and latex belong in the bedroom, not on the dodgeball court.
Where's that training?
Скопировать
- Сразу два!
Ему нравится ощущать латекс в заднице.
Ему нравится воссоздавать ситуацию.
- The two things!
He loves to feel the latex in her ass
It's as if it were recreate a situation.
Скопировать
Вчера я не осталась в клубе, потому что ты захотела уйти.
Ты заигрывала с девчонкой в латексе.
Всегда будут девчонки в латексе, заигрывающие со мной.
I didn't stay at the Kink club last night because you wanted to go home.
You fIirted with the woman in rubber.
There will always be women in rubber flirting with me.
Скопировать
Ты заигрывала с девчонкой в латексе.
Всегда будут девчонки в латексе, заигрывающие со мной.
Ну хватит!
You fIirted with the woman in rubber.
There will always be women in rubber flirting with me.
Give me a break.
Скопировать
И ты говоришь, что это не может быть кровь Джеки Холмс, потому что..?
Может быть, но они на 13 сантиметров выше ее связанных рук, к тому же, нашли частицы латекса из хирургических
Спенсер участвовал в первоначальном расследовании, но он не должен знать об этом ничего, хорошо?
And you say this couldn't be Jackie Holmes's blood because... ?
It could be, but, it was about 13 centimetres above her bound hands, plus they also found a shred of latex from a surgical glove.
Spencer was involved in the original investigation, but he doesn't need to know any of this, OK?
Скопировать
Так, этот не подходит.
Но потом заменила его на высококачественную модель из латекса.
Началось!
All right, this is goin' back.
But soon upgraded to a higher-quality latex model.
It's time!
Скопировать
Серия работ под названием "Временное присутствие ".
Компрессоры наполняют воздухом тела из латекса, превращая их в мужчин и женщин, которые потом выдыхают
Один и тот же воздух дает жизнь и отнимает ее.
The artist presented a series of works called "Temporary presence".
A compressor inflates shapeless forms with the air, turning them into men and women.
The same air gives life and takes it away.
Скопировать
ЂЌабор носов знаменитостей –ика Ѕейкераї?
Ёто точные копии носов знаменитостей, сделанные из латекса.
"очно также порнозвЄзды поступают со своими генитали€ми.
"Rick Baker's Celebrity Nose Kit?"
They're latex copies of actual celebrity noses.
Just like porn stars do with their genitals.
Скопировать
Да, но, знаете, я делал всё возможное, чтобы ей не стало плохо.
Аллергия на латекс?
Вы имеете в виду, там, на презервативы?
Yeah, but, you know, I did everything I could to make sure she wouldn't get sick. A latex allergy?
What do you mean, like a condom?
We didn't...
Скопировать
- Геи - самые чистоплотные существа.
Ведь помимо танцев в латексе, это мой главный источник доходов.
- Я - эротический домашний помощник.
-Nobody does pernickety like a gay man.
-Well, funny you should say that, because aside from the latex dancing, that's me main source of income at the mo.
-I'm an erotic home help.
Скопировать
Ребят, это сироп.
Сироп и латекс.
Теплый, сироп со вкусом крови.
It's corn syrup, guys.
Corn syrup and latex.
Warm, blood-flavored corn syrup.
Скопировать
- Райли Адамс.
Простите за латекс.
Итак. Что у нас есть?
- Riley Adams
Pardon the latex
Okay What do we got?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов латекс?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы латекс для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
