Перевод "линеен" на английский

Русский
English
0 / 30
линеенline linear
Произношение линеен

линеен – 30 результатов перевода

Вас приговорили к пожизненному заключению, иначе вас бы здесь не было.
Я Линея.
Я Дэниел.
Your sentence is life imprisonment, or you would not be here.
I am Linea.
I'm Daniel.
Скопировать
Идемте со мной.
Линея, спасибо.
Вы говорите о машине для хранения данных.
Come with me.
Linea, thank you.
You spoke of a machine for storing data.
Скопировать
Этот мир в беде, сэр.
Возможно, Линея экспериментировала с методами уничтожения миров.
Разнообразие как суть жизни?
This world is in trouble.
Perhaps Linea was experimenting with other ways to destroy worlds.
Variety being the spice of life and all?
Скопировать
Линея погибла, верно?
Ну... если найденные Керой тела принадлежат тем старшим, на которых Линея ставила эксперименты...
Не говори этого, Картер.
Linea is dead, right?
Well... If the two bodies that Ke'ra found were the elders Linea was experimenting on...
- Don't say it, Carter.
Скопировать
Как вас зовут?
Я сообщил Доктору Фрейзер, что, возможно, Линея сбежала с этой планеты.
Возможно.
What's your name?
I have told Dr. Fraiser this may be the planet Linea escaped to.
Possibly.
Скопировать
Расскажите мне о Линее.
И Линея помогла нам бежать.
Несомненно это было правильно, если вас заключили в тюрьму незаслуженно.
Tell me of Linea.
Well, uh... basically, we met her on a visit to another planet during which we were imprisoned, unjustly, and Linea helped us escape.
Well, surely there was nothing wrong with that if you were imprisoned unjustly.
Скопировать
- Вот почему у них нет детей.
Суть в том, что Линея пыталась улучшить продлевающие жизнь свойства Даргола, чтобы создать что-то вроде
Хотела снова стать молодой?
- So no kids. - Right.
Linea was trying to enhance the life-extending properties of Dargol... - ...to create a sort of Fountain of Youth.
- She was trying to make herself young?
Скопировать
Хотела снова стать молодой?
В последней записи сказано, что Линея собиралась провести эксперимент... используя сильно концентрированный
На мужчине и женщине.
- She was trying to make herself young?
According to her last entry, Linea was about to conduct some lab experiments, using an intensely concentrated form of Dargol, on two Vyan elders.
A male and a female.
Скопировать
Источник молодости работает.
Линея ее не предвидела.
Минутку.
The Fountain of Youth worked.
The amnesia was simply a side effect.
Uh... Wait a minute.
Скопировать
Минутку.
Линея погибла, верно?
Ну... если найденные Керой тела принадлежат тем старшим, на которых Линея ставила эксперименты...
Uh... Wait a minute.
Linea is dead, right?
Well... If the two bodies that Ke'ra found were the elders Linea was experimenting on...
Скопировать
Или еще лучше пошлём обратно в тюрьму, где ее нашли.
Линея, Дэниел.
Она была Линеей.
Or send her back to where we found her.
Linea, Daniel.
She used to be Linea.
Скопировать
Линея, Дэниел.
Она была Линеей.
Нам ещё повезло, что она нас сразу не грохнула.
Linea, Daniel.
She used to be Linea.
We're lucky she didn't knock us off before.
Скопировать
Но, при всем уважении, возможно, Дэниел прав.
И Кера не имеет ничего общего с Линеей. Без памяти она другой человек.
Простите! ...
But with all due respect, Daniel may be right.
Ke'ra may be an entirely different person than Linea without Linea's memories.
Excuse me!
Скопировать
- Спасибо.
- Они думают, что я Линея?
- Да.
- Thank you.
- They believe I am Linea.
- Yes.
Скопировать
- Тест был ошибочным.
Я не Линеа.
Да.
- Well, the test is wrong.
I'm not Linea.
No, you're not.
Скопировать
- Здесь упоминалось.
"Она называла себя Линеа."
Полковник.
- It is mentioned.
Here, yes. "She calls herself Linea."
Colonel.
Скопировать
Сэр, она знакома с химией и медициной.
Думаю, мы не должны отвергать возможность, что Кера это Линея.
Она тоже жертва амнезии?
Sir, she has the knowledge of chemistry, the medical skills.
I think we have to at least face the possibility that Ke'ra is Linea.
She's also a victim of the amnesia?
Скопировать
Он сравнивает то, что мы называем ДНК.
- Он показал, что ты и Линеа - один человек.
- Тест был ошибочным.
It compares what we call DNA.
- It proves you and Linea are one person.
- Well, the test is wrong.
Скопировать
Полковник O'Нилл, используйте ручное управление.
- Где Линея?
- Когда мы пришли, ее не было.
Colonel, effect the manual override.
- Where's Linea?
- When we came to, she was gone.
Скопировать
И они не обязательно должны иметь смысл.
Очевидно, Линея сделала то, что было необходимо для выживания. Так же, как и мы.
Кстати, об этом...
They don't have to make sense.
Linea's obviously done whatever she's needed to do to survive, just like we are.
Speaking of which...
Скопировать
- В обмен на что?
Как Линея.
Подарок для защищенной.
- In exchange for...?
Like Linea.
A gift... for the protected one.
Скопировать
Значит, P2A-509.
Линея?
Они присылают эту, так сказать, еду...
Then P2A-509 it is.
Linea?
Do they send food... and I'll use that term loosely...
Скопировать
- O, простите.
Генерал Хэммонд, это Линея.
Мы бы не выбрались оттуда без ее помощи.
- Oh, I'm sorry.
General Hammond, this is Linea.
We wouldn't have gotten out without her.
Скопировать
Она создала болезнь.
Та, которую вы зовете Линеей.
Она... разрушитель.
She created a sickness.
The one you call Linea.
She... The Destroyer.
Скопировать
А мы с Картер пойдем поболтаем с...
Линеей.
Точно.
Carter and I are gonna have a chat with...?
Linea.
Right.
Скопировать
За пересечение улицы в неположенном месте, наверное.
Ясно, что Линея сделала что-то, чтобы заслужить уважение этих пленников.
Когда она предупредила того человека держаться подальше от Сэм, я увидел страх в его глазах... а не уважение.
- Jaywalking, I think.
Clearly Linea has done something to earn the respect of these prisoners.
When she warned that man to stay away from Sam, I saw fear in his eyes, not respect.
Скопировать
Даже я должна их соблюдать.
Линея, вы можете это остановить!
Я же говорила, что это случится.
Even I must obey them.
Linea, you can stop this!
I told you this was going to happen.
Скопировать
Что мы здесь делаем?
Прежде чем отвезти вас к Стеф и Лине, я хотел бы показать вам кое-что.
Это сюрприз.
[Callie] Um, what are we doing here?
Before I drop you off at Stef and Lena's, I wanna show you something.
It's a surprise.
Скопировать
Ты собираешься позвонить им?
Стеф и Лине, я имею в виду.
Тебе не кажется, что ты должна...
Are you gonna call them?
Stef and Lena, I mean.
Don't you think you should...
Скопировать
Он не смог прилететь.
А человек, который сделал Лине ее паспорт, он вклеил мою фотографию, потому что я еще слишком молода.
Ты ее сестра.
He could not come.
And man who make lina her passport, he put my face because I am too much young.
- Your lina's sister.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов линеен?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы линеен для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение