Перевод "линч" на английский
линч
→
lynch
Произношение линч
линч – 30 результатов перевода
Но я классная, мать твою!
Я получил образование в Принстоне и последние два года я был ассистентом в "Мэрил Линч".
Впечатляет.
But I type like a motherfucker!
I have a degree in finance from Princeton and I've been assistant to a V.P. At Merrill Lynch.
That's impressive.
Скопировать
Уиллоуби?
Его линчуют.
Было бы не плохо выбрать что-то необычное, правда?
Willoughby?
He'll get lynched.
Be nice to have something different though, wouldn't it?
Скопировать
Я все поняла, я тебя отвлекаю.
*фильм Дженнифер Чемберс Линч
Да, общение с тобой будет сильно отвлекать.
I get it, I'm a distraction.
Now either pull a Boxing Helena, or give me back my hand.
Yes, talking to you would've been a distraction.
Скопировать
- Она нас представила.
Вы никогда не посещали агентство Линче?
- Однажды.
- She introduced us.
- Never been at Lince agency?
- Once.
Скопировать
Хочешь вернуться и попросить у них прощения?
Ну, прикончите меня, линчуйте.
А сами продолжайте развлекаться!
Do you want to go back and ask for excuse?
So lead me and lynch me.
Go on, until the joke's on you!
Скопировать
О'Брайен, Джон.
Линч, Бернард.
Крисп, Уэсли.
- I can't hear. O'Brien, John.
Lynch, Bernard.
Crisp, Wesley.
Скопировать
Что они наделали? Да.
Они его линчуют.
Вудет весело.
What have they done?
It's lynching time.
That sounds fun.
Скопировать
Большой Звей и Люк привезли меня в повозке.
Меня собираются повесить...в следующую пятницу, если не линчуют до того.
Повесить?
Big Zwey and Luke brought me in the wagon.
They're going to hang me next Friday, if they don't lynch me before.
Hang you?
Скопировать
Что происходит?
Линч увольняет его.
Он не выполнил план.
What's going on?
Lynch is giving him the boot.
Not pulling his quota.
Скопировать
Говорил же ему не оперировать! Ну, какая муха его укусила, что он стал оперировать?
Ты понимаешь, что теперь в Бризигелла нас линчуют.
А что мы скажем в Луго?
The butcher didn't want to operate
He didn't realize what we all have to risk
What will we say in time?
Скопировать
Нам всем пора спать.
А куда Тони Линч собрался?
Наверное, раздобыть героина!
We should all go to bed.
Where's Tony Lynch off to?
Probably to get some heroin!
Скопировать
Я возьму его на себя!
Привет, я Харви Линч.
- Привет, я Билли Ракмэн.
I'll take care of him!
Hi, I'm Harvey Lynch.
-Hi, I'm Billy Ruckman.
Скопировать
Один оттуда есть, сэр.
Линч.
Пусть сержант Линч ими займется.
One of that ilk, sir.
Lynch.
Set Sergeant Lynch to squad them.
Скопировать
У нас есть время.
Линч нас здесь не увидит.
Успокойся.
We can take us time.
Lynch can't see us from here.
Be steady.
Скопировать
Шваль?
Линч, сэр.
Боже... храни...
Filth?
Lynch, sir.
God... save...
Скопировать
Линчевать его! Линчевать его!
Линчуйте этих двух.
У меня своя дорога.
Let 's lynch him!
Lynch those two.
I'm on my way.
Скопировать
Я не могу отвечать за них, я не знаю, как они отреагируют.
-Судом Линча?
-Я просто говорю, что опасность существует.
I can't answer for them, I don't know how they might respond.
-A lynching?
-I'm just saying there's a danger.
Скопировать
Кроме того, притом это будет даже забавно сформировать новую команду А.
Здравствуйте, Миссис Линч.
Джоанна уже здесь?
Besides, it might be kind of fun to form the new A-Team.
Hi, Mrs. Lynch.
Is Joanna in already?
Скопировать
Сколько мы ещё продержимся?
- Они вот-вот линчуют нас здесь.
- Потому что они просто идиоты.
For how long, still ?
- They almost lynched us in there.
- Because they're just paledicks.
Скопировать
-Он проходу тебе не давал, да?
Дэнни Линч и Филип Граймс рассказали нам об этом.
Каждый день, да?
- He'd bully you, wouldn't he?
Danny Lynch and Philip Grimes told us all about it.
Every day, huh?
Скопировать
Её сюда не приглашали.
Что происходит с линчующей толпой?
Вы всё слышали?
She's not welcome here.
What happened to the lynch mob?
You hear all that?
Скопировать
Они уничтожили шесть миллионов евреев, а мир позволил им сбежать.
Устроим суд Линча, южанин ты мой дорогой?
Ты, наверное, можешь многому меня научить.
They wipe out six million Jews and the world lets them escape.
Wanna join me in a little lynching party, Southern boy?
I expect you might have a lot to teach me there.
Скопировать
Мы не потворствуем скандалам-- мошенничеству и многобрачию.
Чтобы сохранить общество в чистоте, я говорю, линчуйте маленького еврейчика.
Постоянно получая оскорбления...
We don't condone scandals... scandals of fraud and polygamy.
In keeping with a pure society, I say, lynch the little Hebe.
Throughout the humiliating ordeal...
Скопировать
Хорошо.
Меня зовут Дэн Линч.
А сейчас песня, которую я посвятил своей любимой женщине.
- Okay.
- I'm Dan. Dan Lynch.
- I'm going to slow it down now and do a song I wrote for the woman I love. Do it, Bobby.
Скопировать
Я не знаю что сказать.
Спасибо, мистер Линч.
Нет, спасибо тебе, Бад.
Well, I don't really know what to say.
Thank you, Mr Lynch.
No, I thank you, Bud.
Скопировать
Если он не заплатит завтра, то заплатишь ты.
Мистер Линч, Клянусь вам, он лжёт.
Мы окрыли ему счёт VIP клиента и ты говоришь мне, что он злится из-за потери четверти пункта?
If he doesn't pay tomorrow, you pay.
Mr Lynch, I swear to you, he's lying.
We give you a rich man's account,... ..and you tell me he's gonna DK you for a lousy quarter point?
Скопировать
Элизабет Шу
Лиза Бэйнс, Келли Линч, Лоуренс Лакинбилл
Ну же, дави на газ!
As the world and I go screaming
Into the phantom night Doesn't matter where it leads
Come on! - To be wild again - Let's go!
Скопировать
Как ты кстати, время волнующего финала!
Похоже какого-то болвана сейчас линчуют.
Посмотрим.
You're just in time for the exciting conclusion.
Looks like some boob's about to get lynched.
Let's watch.
Скопировать
То есть, завтра... мне не нужно надевать галстук.
А если бы я пошла работать в Мэррилл Линч?
- Что?
I mean, tomorrow... I don't have to wear a tie.
What if I'd taken that job at Merrill Lynch?
-What?
Скопировать
Я думаю, что они знают.
Это обьясняет линчующую толпу.
Слушай, мы все должны отдохнуть.
I think they do.
Explains the lynch mob.
Look, we should all rest.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов линч?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы линч для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение