Перевод "литературоведение" на английский

Русский
English
0 / 30
литературоведениеliterary criticism study of literature
Произношение литературоведение

литературоведение – 8 результатов перевода

А он квалифицированный электрик?
Нет, он квалифицированный профессор литературоведения.
Чеслав Милош.
Is he a licensed electrician?
No. He's a licensed literature professor.
Czeslaw Milosz.
Скопировать
А это профессор Мэри Уэлдон.
Профессор Уэлдон занимает пост в Бейнбридже по сравнительному литературоведению, и она собирается опубликовать
- О, мне жаль.
And this is Professor Mary Weldon.
Professor Weldon holds the Bainbridge Chair in Comparative Literature and she's about to publish what will prove to be - the definitive work on Jane Austen.
- Oh, I'm so sorry.
Скопировать
Он вроде ничего.
Литературоведение ... и антропология, и любит Bright Eyes, что уже неплохо.
И он сказал мне, что ... система подбора соседей в комнату просто сверхъестественна.
It looks nice.
Literature Study ... and anthropology, and loves Bright Eyes, which is a good thing.
And he told me that ... the system to assign peers bedroom gives a little scary.
Скопировать
Так бывает, понимаешь?
Не так легко 22-летнему заработать себе на жизнь со степенью по сравнительному литературоведению.
Кстати, я знаю кое-что, что может тебя отвлечь.
Hey! That happens, all right?
It's not easy for a 22-year-old to earn a living with a degree in comparative literature.
Anyway, I know something that might distract you.
Скопировать
Меня зовут Жюли Батай, мне 23.
Окончила факультет литературоведения и имею степень по пиар-менеджменту.
Адрес: рю Танжер дом 18 в девятнадцатом квартале.
Julie Bataille, I'm 23.
I graduated with a degree in PR management.
Address: Rue Tanger 18 19th arrondissement.
Скопировать
А чем вы занимаетесь, Клепп?
Изучаю литературоведение.
Пишу диплом об ономастике Пруста. - Чего?
So what do you do, Mr. Klepp?
I'm a literary science student.
I'm writing my graduate thesis on Proustian onomastics.
Скопировать
Я - доктор Митчелл, отец Беки.
Преподаю здесь "Сравнительное Литературоведение".
Что ж, когда ты приехала?
I'm Dr. Mitchell, Beca's dad.
I teach Comparative Literature here.
So, when did you get here?
Скопировать
Успокойся и будь этому благодарна.
У меня два высших образования - по коммуникациям и по сравнительному литературоведению.
По-любому, так и есть.
Relax, enjoy it.
I double majored in communications and comparative literature.
Of course you did.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов литературоведение?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы литературоведение для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение