Перевод "монро" на английский
Произношение монро
монро – 30 результатов перевода
Тебе повезло.
А ты учился тут в Монро?
Ну, я учился тут, и на этом пожалуй точка.
Lucky you.
- Are you a Monroe-ver?
Well, I went here' let's just leave it at that, I guess.
Скопировать
Прошу прощения!
Вы никогда не работали в кофейне Тяпнул и вали в Монро?
Искренне надеюсь, блин, что тут платят лучше, слюшай.
Excuse me.
Didn't you used to work at the Bean-N-Gone in Monroeville?
I sure as shit hope this pays better, I tell you.
Скопировать
Хотел бы я думать, что мы выше этого.
Монро, ты уверен, что тебе не нужна помощь?
Парень опасен.
I'd like to think that we're better than that.
Hey, Monroe? You sure you don't want any help?
The guy's dangerous.
Скопировать
Окажи мне услугу, ладно?
После того, как тебе в конец отстрелят яйца, загляни в скромный городок Монро, в мою лачугу, на пару
Нет
Do me this favor, okay?
When you're done getting your nuts blown off' come back to humble Monroeville to my crib for a couple hours' check out the flick, you tell me what's missing.
No.
Скопировать
Питсбург.
Послушайте, выпускники Монро!
... Меня зовут, меня зовут Брэндон Сэйнт Рэнди! И я люблю Бобби Лонга!
Pittsburgh.
Listen up, Monroe-vers.
My name is Brandon St. Randy' and I love Bobby Long.
Скопировать
– Я знаю, когда он давится шерстью.
– Где доктор Монро?
– Сейчас 5.30 утра.
- I know what a hairball sounds like.
- Where's Dr. Monroe?
- It's 5:30 in the morning.
Скопировать
- Здесь, сэр.
- Роберт Монро.
- Здесь.
- Here, sir.
- Robert Monroe.
- Right here.
Скопировать
Бежим.
Эмили Монро Нортон - племянница президента США.
Племянница президента.
Come on.
Emily Monroe Norton, she's the niece of the President of the United States.
President's niece?
Скопировать
М-р Фитч, как долетели? Прекрасно.
Работа уже в разгаре, мисс Монро? В разгаре. Кауфман здесь, Берк.
И Ламб из Массачусетского технологического института.
And the word is the defense has retained...
- Rankin Fitch as their lead jury consultant.
- Rankin Fitch? - You don't...? - I know who he is.
Скопировать
У каждого свой секрет своя какая-то тайна.
Первая группа, мисс Монро Рикки Коулман, Силвия Де Шазо, Ванесса Лембек. М-р Клайн
М-р Гарсон
- It's something I've been doing a long...
The jury system originated because for thousands of years before that a judge had the power to hang for example, any young man he simply did not like.
Yes, Your Honor.
Скопировать
Присяжный.
-Мисс Монро.
Я полагаю, семи часов, потраченных на обсуждение этой темы, вполне достаточно.
Hey, hey, hey!
To Nick!
- To Nick! - Nick! - This is horseshit.
Скопировать
Рэнкин Фитч? - Вы не знаете... - Я знаю, кто это.
Работа уже в разгаре, мисс Монро? В разгаре.
Кауфман здесь, Берк.
- Rankin Fitch as their lead jury consultant.
Mr. Fitch, how was your flight?
Fine.
Скопировать
И как ты собираешься чего-то добиться?
Думаешь Мэрилин Монро, и все остальные, шли другим путём?
Сказать тебе, что они делали?
How are you going to become someone?
How do you think Marylin Monroe, and all the others, got to be someone?
Shall I tell you what they did?
Скопировать
Вот тебе красивая попка.
Слушай... хотел рассказать про Мэрилин Монро, как я фотографировал её в таких же шортах, но время поджимает
Ещё раз.
Here's a nicely packaged ass, look.
Listen... I was about to say that Marilyn Monroe, but the timing's off, that I photographed her in hot pants like those.
Do that again.
Скопировать
Правильно, я не вижу твоего лица.
Мэрилин Монро по сравнению с тобой - тряпка.
Плечо держишь неправильно.
So I can't see your face. Exactly.
Marylin Monroe is diddly squat next to you.
Shoulder level is wrong, please.
Скопировать
Раскройте ее.
Первая группа, мисс Монро Рикки Коулман, Силвия Де Шазо, Ванесса Лембек.
М-р Клайн
Everybody has a secret they don't want you to find.
Find it. First group, Monroe:
Rikki Coleman, Sylvia DeShazo, Vanessa Lembeck.
Скопировать
- Кто-то работает изнутри. Присяжный.
- Мисс Монро.
Я полагаю, семи часов, потраченных на обсуждение этой темы, вполне достаточно.
- Someone's working the inside.
A juror.
- Miss Monroe. I think seven hours spent on this is sufficient.
Скопировать
Джек, ты больше не можешь вести.
Доктор Монро сказал не расстраивать твой радикулит.
Но у нас четкий график.
Oh, Jack. You can't drive any more.
Dr Monroe said no aggravating your sciatica.
We're on a precise schedule.
Скопировать
Это объявление :
"Мистер и миссис Томас Монро Нортон объявляют о помолвке их дочери Эмили с мистером Ч.Ф. Кейном."
Бежим.
- Mr. Leland! Mr. Bernstein!
- Yes, Ms. Townsend? This announcement: "Mr. And Mrs. Thomas Monroe Norton announce the engagement of their daughter, Emily Monroe Norton to Mr. Charles Foster Kane. "
Come on.
Скопировать
Это была грандиозная операция по обольщению.
Абраам Линкольн встречался с Мэрилин Монро, а вокруг них было много минихолодильников.
Русские наблюдали за всем этим с большой серьезностью, с некоторой завистью, но также с предусмотрительной рассудительностью...
It was the great seduction.
Abraham Lincoln married Marilyn Monroe and they had many little refrigerators.
The Russians took all that very seriously, to the point of envy. But there was a lot more common sense than expected.
Скопировать
И та маленькая девочка, которая смотрела на Дьедонне Фершо и меня, возможно даже и не знала, что живёт в комнате, в которой родился Фрэнк Синатра.
На улице Монро.
Мы ехали уже несколько часов.
And this little girl who was watching Dieudonné Ferchaux and me, probably didn't know that she lived in the room where was born Frank Sinatra.
On Monroe Street.
It had been hours that we were driving.
Скопировать
Да... Думаю, тебе надо за собой следить.
Вообще-то, и ты уже - совсем не Мерилин Монро!
Может, и нет.
Well, I suppose you gotta watch yourself.
You ain't exactly Marilyn Monroe anymore either.
Maybe not.
Скопировать
Гарольду Ллойду, Акире Куросаве, Орсону Уэллсу, Хуану Карлосу Табио, Элиа Казану,
Бастеру Китону, Жану Виго, Мерелин Монро, а так же всем тем, кто так или иначе сделал свой вклад в развитие
Гавана, первое марта одна тысяча девятьсот шестьдесят шестого года.
Harold Lloyd, Akira Kurosawa, Orson Wells, Juan Carlos Tabío, Elia Kazan, Buster Keaton,
Jean Vigo, Marilyn Monroe and all who working in film since Lumiere till today. Since in Havana after 9 days of March 1966.
Signed Tomás Gutiérrez Alea, director of the film.
Скопировать
Что-нибудь такое, понимаешь?
Что-нибудь блестящее, вот сюда... и перо - как у Мерилин Монро.
Но у меня нет времени.
Something fancy, you know?
With some glitz here... and a plume like Marilyn Monroe's.
But I have no time.
Скопировать
Я не могу ее упустить.
Она похожа на Мерлин Монро.
Но я уже принял снотворное, и почти заснул.
I can't pass this up.
She looks like Marilyn Monroe.
I'm already in bed. And I took a sleeping pill.
Скопировать
Отель "Дружище" всегда к вашим услугам.
Похожа на Мерлин Монро!
- Уже приехали?
We never close at Buddy-boy's.
"Looks like Marilyn Monroe"
- This the place?
Скопировать
Доктор, что нам делать с этим вольнодумцем?
для определения вменяемости требовались месяцы но все изменилось, благодаря домашнему тесту Марвина Монро
20 простых вопросов определят степень сумасшествия.
Doctor, what should we do... about our freewheeling fop?
It used to be that establishing sanity... took months. That's all changed... thanks to the Marvin Monroe... Take-Home Personality Test.
20 simple questions that will determine... just how crazy or "meshuggener" someone is.
Скопировать
Вот и вся ваша точка зрения.
Доктор Монро, не желаете прокомментировать?
Для меня шутки комичных персонажей меркнут перед повседневными проблемами.
So much for your viewpoint.
Dr. Monroe, would you care to comment?
To me, the high jinks of comic characters pales in comparison with the problems I run into everyday.
Скопировать
[ Набирает номер ] [ Мардж хмыкает ]
Я хотела бы поговорить с доктором Монро.
- Ваше имя, возраст, проблема?
- Hello.
I'd like to talk to Dr. Monroe.
- First name, age, problem?
Скопировать
Моя жена боготворит меня.
[ Доктор Монро ] Мардж, в вашей жизни настал период "черной полосы".
Ваш муж перестал вас уважать как женщину.
My wife worships the ground I walk on.
Marge, it's what I call "harsh reality time."
Your husband sees you as nothing. - Oh.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов монро?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы монро для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение