Перевод "морозильник" на английский
Произношение морозильник
морозильник – 30 результатов перевода
Когда она узнает, через что прошла её сестра, она быстро появится.
- Заприте её в морозильник!
- Шеф, но она ведь не протянет и часа!
When she finds out what you're goingthrough she'II appear!
Put her in thedeep freeze.
- But she'II bedead within an hour!
Скопировать
Ты разве не работаешь сегодня?
Морозильник сломался, так что кур убивать нельзя.
Это мой первый выходной с тех пор как в городе.
Aren't you working today?
The freezer's out of order, so we can't slaughter the chickens
It's my first break since I got here
Скопировать
Что ты там сделала?
Разумеется, отключила морозильник.
Нужно размораживать старым способом.
- What did you do then?
- Switched it to defrost, of course.
- That's not how it's done. - It is too.
Скопировать
Сегодня мы встречаемся с претендентом на звание чемпиона в тяжелом весе.
Мы здесь, в морозильнике, потому что у Рокки существуют оригинальные методы тренировки.
Через пару минут он покажет вам их.
Today we're with heavyweight challenger Rocky Balboa.
The reason we're in this refrigerated box is that Mr Balboa has an unusual method of training.
In a moment, he's going to demonstrate that for viewers at home.
Скопировать
Поговори с ним, чтобы он поручил мне сбор денег.
Вытащи меня из вонючего морозильника.
Этим я не окажу тебе услугу.
I know that. That's why I want you to talk to him about me.
I can get me out of this stinkin' freezer.
Why don't you do yourself a favour?
Скопировать
Вы заядлый рыбак?
Я бы не смог выудить пакет рыбных палочек из морозильника, не говоря уж о канале.
Может продадите нам несколько пар ваших сапог?
Are you a big fisherman?
I couldn't pull a packet of fish fingers out of a deep freeze, let alone a canal.
How about letting us have some of your wellies?
Скопировать
Я читал её вчера вечером, и она меня напугала.
А когда она в морозильнике, ты чувствуешь себя в безопасности?
Ну, безопаснее.
I was reading it last night and I got scared, so....
But you're safe from it if it's in the freezer?
Well, safer.
Скопировать
Джо с ней, но не думаю, что она сможет что-то сделать.
Хочешь, я положу книжку в морозильник?
Сколько ты дашь мне за то, чтобы я сьел эту банку оливок?
Jo's there, but I don't think there's anything she can do.
You wanna put the book in the freezer?
Hey, how much you give me to eat this whole jar of olives?
Скопировать
Ну, безопаснее.
Я никогда не начинаю читать "Блестящих" не проверив, есть ли в морозильнике место.
Как часто ты её читаешь?
Well, safer.
I never start reading it without making sure we got room in the freezer.
How often do you read it?
Скопировать
- Мы получим тебя живым или мёртвым как написано в книге.
Тебя ждет морозильник.
Мы станем мороженым.
- We are going to get you alive, or dead, as dictated in the book.
You'll end up in the freezer.
We'll end up like ice-cream.
Скопировать
Ваше сердце в отличной форме.
Я повредил спину несколько недель назад открывая морозильник.
- Дай мне угостить тебя кофе.
Your heart's in great shape.
I hurt my back some weeks a go opening a sub-zero refrigerator.
-Let me buy a cup of coffee.
Скопировать
- У вас есть какой-то пьянки?
- Я получил немного водки в морозильнике.
- Есть некоторые OJ?
- Do you got some booze?
- I got some vodka in the freezer.
- Got some O.J.?
Скопировать
Он нас видел!
Теперь посадит в морозильник!
Пол!
He saw us!
He's gonna put us in his freezer!
Paul!
Скопировать
Он нас не видел.
Никаких морозильников.
- Интересно, зачем Кови все эти фонари?
He didn't see us.
No freezer.
- I wonder why Covey stole those lights?
Скопировать
Лазаньевые фрикадельки.
Я должен был вычистить морозильник.
Санинспектор?
Lasagna meatballs.
I had to clean out the freezer.
Health inspector?
Скопировать
Тысячи лет назад, до...
Знаете, скажем, 5000 лет назад, до того, как появились фольга, холодильник, морозильник, консервирование
Все верно.
Thousands of years ago, before ... you know, like, 5000 years ago, before there were the DOMOPACK ?
, before there were refrigerators, before there were freezers, before there was seasoning (? ), a pork chop might kill you!
That's right.
Скопировать
Но времена меняются.
Теперь у нас есть холодильники, морозильники, целлофан и фольга.
Теперь свинина стала нашим приятелем.
But times have changed.
Now we've got refrigerators, we've got freezers, we've got some (?
cellophane) wrap, we've got (? aluminum) wrap! Now a pork chop is your friend!
Скопировать
Джайлз, ты собираешься, как я.
Я подозреваю, что твоя мама захочет положить это в морозильник для сохранности.
Она увидела эти оценки, и ее голова так закружилась, что взорвалась.
Giles. You pack like me.
Here. I suspect your mother will want to... put it on the refrigerator.
Yeah. She saw these scores and her head spun around and exploded.
Скопировать
А мне что есть?
Знаешь, найди себе что-нибудь в морозильнике.
Но там же все замороженное.
What am I supposed to eat?
You know, help yourself to the deep freeze.
But everything's frozen.
Скопировать
И, как защитник окружающей среды, я против этого.
...тогда мой стул опрокинулся, и я, похоже, чуть не угодил в этот морозильник.
Я называю его "Камерой Хокинга."
As an environmentalist, I'm against that.
So then I almost fell into this thingy.
I call it a "HaWking Chamber. "
Скопировать
Слишком поздно, Джулия.
Она слишком долго пробыла в морозильнике.
Увидимся позже, Джулия.
It's too late for that, Julie.
It's been in the freezer too long.
I'll see you later, Julie.
Скопировать
- Они сверхпрочные.
- "Плюс защита морозильника".
Это так...
- They're heavy-duty.
- "Plus freezer guard".
That's so...
Скопировать
Спасибо.
Я бы положил его в морозильник.
Эй, скажи нам что-нибудь, чувак!
Thanks.
I'd put it in the freezer.
Come on, Billy! Talk to us, man.
Скопировать
Он и правда убил ее!
И спрятал тело в морозильнике!
Я так и знал.
He did kill her!
Her body's in the freezer!
I knew that.
Скопировать
Он убил ее!
Тело в морозильнике!
Он убил ее!
He killed her!
The body's in the freezer.
He killed her!
Скопировать
Нельзя вот так врываться в офис и орать: "Он убил ее!"
"Тело в морозильнике!".
Теперь я хочу, чтобы вы все сели.
Now you can not go running into a business, yelling, "he killed her",
"the body's in the freezer".
Now I want you to sit down.
Скопировать
- Чемберс убил свою жену!
- Тело в морозильнике.
По одному.
-Chambers killed his wife!
-The body's in the freezer.
One at a time.
Скопировать
Да, он убил ее.
И положил тело в морозильник.
- Он убил ее!
Yeah, he killed her.
He put her in the freezer.
-He killed her!
Скопировать
- Тихо!
Что за морозильник?
- Чемберса.
-Quiet!
Who's freezer?
-Chambers.
Скопировать
Да, он убил ее.
И спрятал тело в морозильнике.
А что вы делали у Чемберса дома?
Yeah, he killed her.
He put her in the freezer.
What were you doing in the Chambers house today?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов морозильник?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы морозильник для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
