Перевод "намасте" на английский
Произношение намасте
намасте – 30 результатов перевода
Нет, к сену и жмыху не прикасается.
Боюсь, это очень похоже на мастит.
Я так и подумал.
No, she won't touch hay or cake.
Looks very much like mastitis, I'm afraid.
That's what I thought.
Скопировать
Спасибо, земля, что пустила нас и позволила создать святилище для путешественников по духовным тропам.
- Намасте.
- Намасте.
Yeah, I'm beginning to think we've overstayed our welcome. - Steve's been dissing me, too. - Maybe you're just being too sensitive.
- Where you going?
To give up a friend.
Скопировать
- Намасте.
- Намасте.
Давайте закроем глаза и насладимся моментом тишины, прославляя эту особенную и святую землю. Отойди от Гуру!
- Where you going?
To give up a friend.
Coming down to the pier was a great idea.
Скопировать
До свидания, Наоми.
- Намасте.
- Наоми. - Что?
Oh, God, this is making me so nervous. What?
Well, I've...
Ta-da!
Скопировать
Я как раз вовремя.
Намасте.
Добро пожаловать на ночную смену, док.
Oh, I walked right into this one, didn't I?
Namaste.
Welcome to the night shift, Downward Doc.
Скопировать
"Моя прекрасная королева, она..."
Намасте, дети света.
Добро пожаловать на очередной выпуск "Как это делается" с доктором Уизом.
♪ My beautiful queen she's... ♪
Namaste, children of light.
Welcome to another installment of "How To With Dr. Whiz."
Скопировать
- Ого...
Намасте.
И вам доброго намасте.
- Whoa...
Namaste.
And a good namaste to you too.
Скопировать
Намасте.
И вам доброго намасте.
Дамы, Свами Санджей к вашим услугам.
Namaste.
And a good namaste to you too.
Swami Sanjay at your service, ladies.
Скопировать
Сделай!
Намасте.
Спасибо!
Do it! Do it!
Namaste.
Thanks!
Скопировать
Здравствуйте, мистер Кинг.
Намасте, Индия.
Мне нужно, чтобы вы разделись по пояс.
Hello, Mr. King.
Namaste, India.
Okay. I'm gonna need you to disrobe down to the waist.
Скопировать
Извини.
Намасте.
А что на самом деле значит намасте?
Sorry.
Namaste.
What does "Namast" actually mean?
Скопировать
Намасте.
А что на самом деле значит намасте?
Убирайся.
Namaste.
What does "Namast" actually mean?
Get out!
Скопировать
-Мы будем медитировать!
-"Намасте"
-Да. "Намасте" -"Намасте"
We're gonna meditate!
"Na-mayste."
Yes. "Na-mayste." "Na-mayste."
Скопировать
Может, у нее есть симпатичное убийство, чтобы отвлечь тебя от твоей родительской паранойи.
Намасте.
Итак, Касл, у нее видео блог.
Maybe she has a nice murder to distract you from your parental paranoia.
Namaste.
So she video blogs, Castle.
Скопировать
"Привет.
Намасте" ( инд. приветствие).
"Это я.
'Hi.
Namaste.
'This is me.
Скопировать
"Привет.
Намасте. Это я".
Пожалуйста.
'Hi. Namaste.
This is me.'
Please.
Скопировать
"Привет.
Намасте."
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста.
'Hi.
Namaste.'
Oh, please, please, please!
Скопировать
- "Привет.
Намасте". - Нет, нет, нет.
- "Привет.
'Hi.
Namaste.' No, no, no.
'Hi.
Скопировать
- "Привет.
Намасте". - Пожалуйста.
Пожалуйста.
'Hi.
Namaste.' Please.
Please.
Скопировать
"Привет.
Намасте".
Пожалуйста, пожалуйста!
'Hi.
Namaste.'
Please, please!
Скопировать
"Привет.
Намасте".
- Привет, парни.
'Hi.
Namaste.'
Hello, boys.
Скопировать
Что ж, мне нравится, как звучит "Сестра Эллисон"... Так что мы сохраним вашу маленькую тайну.
Намасте, сестра.
Трэвис Бэйн.
Well, I like the sound of "Sister Allison"... (Clicks) So I think we can keep your little secret.
Namaste, sister.
Travis Bain.
Скопировать
- Вот ты где.
Намасте. (прим. пер. индйск. приветствие, любят йоги и прочие хипстеры)
Что ты здесь делаешь?
- There you are.
Namaste.
What are you doing here?
Скопировать
Слияние отменяется.
Намасте!
Ты шлюхаста до нельзя!
The merger's dead.
Namaste!
You are sluticus!
Скопировать
Намасте, Джонс!
Намасте.
Она преподает йогу, если захотите.
Ah! Namaste, Jones!
Namaste.
She teaches yoga, if you ever want.
Скопировать
-"Намасте"
"Намасте" -"Намасте"
О, привет,
"Na-mayste."
Yes. "Na-mayste." "Na-mayste."
Oh, hey,
Скопировать
Мои поздравления, друзья.
И намасте (приветствие на инд.)
Это..?
Greetings, friends.
And namaste.
Is that...?
Скопировать
Все поняли?
Намасте, Джонс!
Намасте.
You understand?
Ah! Namaste, Jones!
Namaste.
Скопировать
или лучше сказать ...
"Намасте". (Божественное во мне приветствует и соединяется с божественным в тебе.)
Не, я бы так не сказал.
Or should I say...
"Na-mayste."
Nah, I wouldn't say that.
Скопировать
Великий человек собственной персоной!
Намасте.
Спасибо всем, что пришли.
And the great man himself!
Namaste.
Thank you all so much for coming.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов намасте?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы намасте для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение