Перевод "наночастица" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение наночастица

наночастица – 10 результатов перевода

Нет.
Нано-частицы, которые я добавил в ашхан.
Вкусно, а?
It's not.
It's the nano-tab I slipped into the ashkhan.
Yummy?
Скопировать
Сэр, она почти при смерти.
Это единственный способ ввести наночастицы.
Приступайте к трансплантации.
Sir, she's barely alive.
It's the only way to apply the nanites.
Begin the grafting.
Скопировать
Отрицательно.
Искусственные наночастицы, сделанные из биосовместимых материалов.
Нейральные импланты.
Negative.
The nanoparticles are man-made, composed of bio-conductive material.
Neural implants.
Скопировать
В последний раз его видели в больнице в Сеуле, Южная Корея, в 2011 году.
ОН участвовал В КЛИНИЧЕСКИХ испытаниях терапии ПО ВДЫХАНИЮ наночастиц.
У него тогда была третья стадия.
Last known sighting was in a hospital Seúl, Korea in 2011.
He was engaged in some clinical trials... in something called nanomolecular inhalation therapy
He was stage 3 then.
Скопировать
Супер-солдата.
Я сохраню твоё наследие, запатентовав и воссоздав каждую нано-частицу из 2077 года из того биоинженерного
Учёные из Пайрона жаждут вскрыть его, как крысу, чтобы понять, в чём же его особенность.
"The super-soldier."
I'll be the one keeping your legacy alive as I patent and replicate every nano-particle from 2077 inside that bioengineered hulk you call a body.
Piron doctors want to cut him open like a guinea pig, see what makes him so special.
Скопировать
Да, но есть такая штука, солнцезащитный крем, ты в курсе?
Ты знала, что во многих солнцезащитных средствах есть наночастицы, которые накапливаются в печени?
Нет, не знала.
Yeah, but there is something called sunscreen, you know.
Did you know that there are nanoparticles in many sunscreens that show up in people's livers?
No, I didn't.
Скопировать
Вторая часть стала несколько более сложной.
Подобно волшебнику, мы обманом заставили нейросеть принять нашу наночастицу в её ряды, в самый её центр
Во время инкубационного периода наночастица начала вводить свой язык, свои команды.
The second half is where it gets a little more tricky.
Like a magician, we tricked the neural network into accepting our nano into its ranks, to alight in its midst.
Then during the incubation period, the nano begins to introduce its own language, its own commands.
Скопировать
Подобно волшебнику, мы обманом заставили нейросеть принять нашу наночастицу в её ряды, в самый её центр.
Во время инкубационного периода наночастица начала вводить свой язык, свои команды.
Скорость роста организма постепенно увеличивается по мере его реакции на новые стимулы и их воспроизведение.
Like a magician, we tricked the neural network into accepting our nano into its ranks, to alight in its midst.
Then during the incubation period, the nano begins to introduce its own language, its own commands.
The growth rate of the organism gradually accelerates as it reacts to and reproduces the new stimuli.
Скопировать
Что это может быть?
Волны наночастиц?
Или может поле углеродных..
What is it?
A wave of nanoparticles?
Maybe a field of carbon atoms?
Скопировать
Не переживай.
При подключении куча нано-частиц уберут все повреждения.
А при отключении?
Shh, shh, now, don't worry. Ow.
There's loads of nano-tech repairing any damage as the feed goes in.
What about when it comes out?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов наночастица?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы наночастица для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение