Перевод "научная литература" на английский
литература
→
literature
Произношение научная литература
научная литература – 16 результатов перевода
Ничего подобного раньше не видел.
такие существа не описаны в научной литературе.
Посмотри на его торс.
I've never seen anything like this before.
There is no scientific record of such a creature.
Look at the torso.
Скопировать
Тимоти отправил нам на почту и сказал прочитать вечером.
Что-то о том, чтобы мы читали больше научной литературы и документалистики.
Тьфу.
Timothy emailed it to us, said to read it tonight.
Something about us having to read more non-fiction.
Ugh.
Скопировать
Рыба содержит полезные для сердца омега-3 жирные кислоты.
Тщательный обзор научной литературы выявляет обратное.
Крупное и длительное исследование Майкла Берра и его коллег из Университета Уэльского колледжа медицины, показало, что у мужчин с болями в груди, вызванными сердечно-сосудистыми заболеваниями, более высокий риск сердечного приступа при приёме рыбьего жира.
That fish contain omega-3 oil, that is good for the heart.
A closer look at the scientific literature reveals a different story.
A large, long-term study, by Michael Burr and colleagues (? ) from the University of Wales College of Medicine, ?
Скопировать
А тебе какие книги нравятся?
Научная литература и все такое.
Да, ты ведь президент научного клуба?
What sort of books are you interested in?
Science books and the like.
That's since you're the science club president, huh?
Скопировать
кроме математики.
Даже у наших преподавателей нет такого количества научной литературы.
А... Проходи сюда.
Still passionate about math, I see.
Our staff doesn't even have material like this.
Please, over here.
Скопировать
Он развивал талант писательства и оригинального мышления.
работ, вполне могли быть очень специализированными, узкими темами, и мы выбирали самую современную научную
И я занимался этим до такой степени, что я почти что спал ел и грезил этой темой, какой бы она ни была. Я никогда, лишь иногда отчасти, не писал ответы из учебника.
Discovering things that you could only discover that way.
One of the pioneers of radio astronomy is Martin Ryle. With optical telescopes, one is limited to a range of observation about here. With radio telescopes, one can however detect galaxies at greater distances and with a new large radio telescope at Cambridge, we think we're being able to detect galaxies right out to this region here.
The Cambridge Radio Astronomy Group had an interest in distant objects because they were interested in general in how the universe had evolved and therefore you want to try to see things at early stages of the universe.
Скопировать
Хорошая книга?
Я предпочитаю научную литературу - более захватывающе.
Я слышал, что Лекс выбрался невредимым.
Good book?
I prefer nonfiction -much more exciting.
I hear lex made it out unscathed.
Скопировать
Давай без своих метафор.
Это научная литература.
Теперь я знаю почем Бен не с нами.
No metaphor?
It's science fiction.
Now I know why ben isn't here.
Скопировать
Лиза Шей сосет большой палец.
Далия сказала, что она ходит в раздел научной литературы во время учебы, чтобы заниматься этим.
О, Боже!
Lisa Shay... she's a thumb-sucker.
Dalia says she goes to nonfiction during study hall to do it.
Oh, my God!
Скопировать
О, Боже!
Что Далия делала в разделе научной литературы?
Да какая разница?
Oh, my God!
What was Dalia doing in nonfiction?
Who cares?
Скопировать
Идея о минимально сложном строении предполагает, что если его объяснение с помощью Разумного Замысла верно, то отдельные части этих сложных органов должны быть бесполезны сами по себе, потому что они могут выполнять ту или иную функцию только будучи собранными воедино.
Миллер бысто нашел в научной литературе опровержение Бихи.
У другой бактерии был более простой, полностью функционирующий механизм.
The notion of intelligent design or irreducible complexity makes a prediction that if intelligent design is the proper explanation, then the parts of these complex machines should be useless on their own because all the parts have to be there to have any function whatsoever.
Miller quickly discovered, amongst the scientific literature, evidence that challenged Behe.
Within other bacteria, there was a simpler, fully-functioning mechanism.
Скопировать
Ну, это не должно занять слишком много времен, потому что написание этих ревю показало мне, что у меня все еще есть запал.
И теперь я думаю, что это может быть журнализм или даже художественная или научная литература.
Да что угодно.
Well, it shouldn't take so long, I mean, because writing these reviews has shown me I still got my chops.
So now I'm thinking, you know, it might even be in journalism or even, you know, fiction or nonfiction. Any of those.
You're a great writer.
Скопировать
Кларк!
В научной литературе есть что-нибудь о лечении самого тяжелого похмелья?
Только не красный галстук.
Clark!
Anything in the academic literature about curing the mother of all hangovers?
Not the red tie.
Скопировать
Розарио Эймс приговорили к пяти годам тюремного заключения за шпионаж и уклонение от налогов.
Она работает переводчиком научной литературы на английский.
Она работает переводчиком научной литературы на английский.
_
_
{empty line}
Скопировать
Она работает переводчиком научной литературы на английский. Её освободили в 1998-м и депортировали в Колумбию, где она сейчас и проживает.
Она работает переводчиком научной литературы на английский.
Джин Вертефей, которая работала на ЦРУ 58 лет умерла в декабре 2012-го в возрасте 80-ти лет.
_
{empty line}
_
Скопировать
Думаешь, по ней снимут фильм?
Позволь, я расскажу тебе, что значит "бестселлер" на рынке религиозной научной литературы.
Продано 700 копий.
Hey, you think they'll make it into a movie?
Okay, let me clarify what "best seller" means in the religious nonfiction market.
700 copies sold.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов научная литература?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы научная литература для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение