Перевод "паприка" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение паприка

паприка – 30 результатов перевода

Что это?
Ростки пшеницы, чеснок и паприка.
Я на очень жёсткой новой диете.
What is that?
Wheatgrass, garlic, and paprika. Mm.
I'm on a really strict new diet.
Скопировать
Там делают особые тефтельки, которые точь-в-точь похожи на собачьи яйца.
Нежная телятина, сосиски из свиного фарша, кусочки жареного чеснока и самую малость паприки.
Наверно, просто объеденье.
They make a specialty meatball that happens to look identical to a dog testicle.
Tender veal, ground pork sausage, slivers of fried garlic and the slightest hint of paprika.
Mmm. They sound delicious.
Скопировать
Замесим малец этой штуки!
Паприка?
Эврика!
Let's invite some of thisto the party!
Paprika?
Eureka!
Скопировать
"О, пойду на ферму специй."
"Думаю, там будет мускатный орех здесь и паприка тут..."
Все они растут вместе в удивительной эко-системе, и вы гуляете вокруг, а они переплетены между собой.
"Oh, I'm going to go to a spice farm.
"Thinking there'll be the nutmeg here and the paprika here..."
It all grows all together in the most fantastic eco-system and you walk around and they're intertwined.
Скопировать
Секрет в том, чтобы подчеркнуть вкус грязи.
Нут, тахини, копчёная паприка...
Они сами делают хумус.
The trick is, you have to lean into the dirt taste.
Chickpeas, tahini, smoked paprika...
They make their own hummus.
Скопировать
"Единые приправы".
Они поставляют в страну 90% всей паприки.
Да, мы за них лоббировали, так что я по локоть в испачканных в паприке деньгах.
United Seasonings.
They supply 90% of the country's paprika.
Yep, we lobbied for them, so my hands are dirty with paprika money.
Скопировать
Они поставляют в страну 90% всей паприки.
Да, мы за них лоббировали, так что я по локоть в испачканных в паприке деньгах.
Я скажу им, насколько ты хороша.
They supply 90% of the country's paprika.
Yep, we lobbied for them, so my hands are dirty with paprika money.
( chuckles ) I'll mention how good you are to them.
Скопировать
- Только белки. Никаких желтков.
А затем присыпаешь миндаль паприкой.
Он на кухне волшебник.
- Just egg whites, no yolk.
And then you just grind up the almonds with a little paprika.
He's like a magician in the kitchen.
Скопировать
Я не участвую в спектакле.
Паприка в первой сцене.
Паприка?
I'm not in this production.
Paprika's in this first scene.
Paprika?
Скопировать
Паприка в первой сцене.
Паприка?
Что это за постановка?
Paprika's in this first scene.
Paprika?
What play is this?
Скопировать
Реплику.
Паприка: "Как обычно - все весело и бессмысленно.
Гюнтар должен рассказать дяде о происшествии с птицей".
Line.
Paprika, "Well, all fanny and no fact, as usual.
I suppose Guntar should tell Uncle Isenglass about the poultry accident."
Скопировать
Да.
Мы кладем много паприки.
Полагаю, нам просто придется подождать и тогда узнаем.
Yes.
- We use a lot of paprika. - Mm-hmm.
Guess we-we just gonna have to - wait and see.
Скопировать
Косорукие диспетчеры.
Скажи, если нужно добавить немного паприки.
Держите.
Those fucking morons in dispatch.
Tell me if that needs a little paprika.
All right. There you go.
Скопировать
- Фарширoванные яйца Чилли.
Без паприки.
Заметнo, чтo этo не гoтoвoе платье?
- And Hilly's deviled eggs.
No paprika.
Does this dress look homemade?
Скопировать
Сплoшные цветoчки и бантики.
Надo дoбавить паприки.
Прoсти меня, Гoспoди, нo я убью ту женщину, Эйбилин.
All flowers and bows.
Got to have paprika on them.
Forgive me, Lord, but I'm gonna have to kill that woman, Aibileen.
Скопировать
Тоскане большую усадьбу и виноградник. - И вы вообще не скучали?
По курице на паприке.
- Это я готовить умею. - Правда?
- Didn't you miss home?
Oh yeah, chicken paprika!
- I can make that.
Скопировать
У них всегда играет цыганский квартет.
Программа начинается с вещицы под названием " Острая паприка" .
Затем немного Листа, немного Легара, "Чардаш" , другой,.. ...и без пяти 10 они всегда играют " Очарование" .
There is always a four-piece gypsy orchestra.
They open the program with something called Hot Paprika.
Then, a little Liszt, a little Lehár, a czardas or two and at five minutes before 10:00 they always play Fascination.
Скопировать
Доброе утро, Шэрис. Меня зовут не Шэрис.
Я поменяла свое имя на Паприку.
Паприка?
- Good morning, Charisse.
- I have changed my name to Paprika.
Paprika?
Скопировать
Паприка?
Паприка Дулитл?
Как мило звучит.
Paprika?
Paprika Dolittle.
That has a nice ring to it.
Скопировать
А!
Паприка.
Дошло.
Paprika?
- OK. Paprika.
I get it.
Скопировать
Что-то я не понимаю.
Что это за Паприка?
Ну, знаешь, Соль и Перец? Паприка?
Well, I don't understand it.
What is that about?
You know, Salt-n-Pepa?
Скопировать
Паприка - прекрасное имя.
А, по-моему, Паприка звучит как приправа.
Дулитл.
- I think Paprika is a beautiful name.
I think Paprika sounds like a seasoning.
- Dolittle.
Скопировать
Подержите.
Паприка.
Поправим его.
Hold this.
Paprika.
That will fix it.
Скопировать
- Много соли, Энни.
И паприка.
- Идем, дедушка.
- Lot of salt, Annie.
Paprika.
- Come on, Grandpa.
Скопировать
- Ну я и вызвался заскочить по пути в химчистку и забрать вещи Джози.
Но я-то по-венгерски знаю только два слова: паприка и гуляш.
Угробил целых 20 минут, чтобы всё это получить.
- So I offered to stop by the dry cleaners and pick up Josie's stuff.
You know, the only words I know in Hungarian are paprika and goulash.
It took me 20 minutes to get this stuff.
Скопировать
Начнем смешить
Америка-Африка, помидор-паприка
Тебе придется посадить здесь целый рай, пока я тебя прощу...
Very funny.
America, Africa, paradise, very nice.
Well, you'll have to plant an entire garden of Eden before I forgive you.
Скопировать
Tак что тебе принести:
паприку или зелень?
Принеси что хочешь.
Okay, so what do you need?
Paprika, vegetables?
Hey, Mollie.
Скопировать
Ты простишь меня, сегодня мы едим только холодное...
На первое: тертый банан с лимоном, затем шоколадный мусс с чипсами и паприкой.
Но ведь эти лакомства я любила, когда была маленькой.
Then: chocolate pudding, tortilla chips.
and vintage lemonade. Everything I loved as a kid!
I asked around.
Скопировать
- Кто-то закидал мою машину фаршированными яйцами?
- Гляди, тут паприка.
Кто-то нафаршировал яйца, чтобы закидать мою машину?
- Someone devil-egged my car?
- Well, that is paprika.
Someone prepared deviled eggs to throw at my car?
Скопировать
Я поменяла свое имя на Паприку.
Паприка?
Паприка Дулитл?
- I have changed my name to Paprika.
Paprika?
Paprika Dolittle.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов паприка?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы паприка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение