Перевод "пепси" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение пепси

пепси – 30 результатов перевода

ПепсиКо...
Пепси?
Да...
Pepsico...
Want this? .
Right...
Скопировать
Папа!
Мой Пепси!
Так ты расквитался с бывшей женой и своей сестрой, и так родилась я.
Dad!
My Pepsi!
So you got even with your ex wife and sister and I was born.
Скопировать
Не собирается он их есть.
Он покупает для своей подружки Пепси.
А зачем он встречается с Пепси?
He's not gonna eat them.
He's buying them for his Pepsi girlfriend.
And why is he dating a Pepsi?
Скопировать
Он покупает для своей подружки Пепси.
А зачем он встречается с Пепси?
У них нет детей.
He's buying them for his Pepsi girlfriend.
And why is he dating a Pepsi?
They're not having children.
Скопировать
- Да.
Ещё "Пепси"?
- Да, пожалуйста.
I wish I had a mother like that.
- More Pepsi?
- Yeah, please.
Скопировать
Ты что, глухой?
Тогда дайте мне пепси.
Не приставай.
Are you deaf?
Then let me have a Pepsi.
Get lost.
Скопировать
Ты знаешь, мне интересно, что благоразумный, гей мудрец, каким ты являешься... Кока?
Диетическая Пепси?
Что лучше для моей самоактуализации?
You know, I was wondering, wise, gay sage that you are Coke?
Diet Pepsi?
What's better for my self-actualisation?
Скопировать
Укрываемым оружием был газовый ключ.
Выковыривать крышки от Пепси из мусоропровода... Я говорил тебе всё это.
"Сокрытие оружия" добавило мне шесть месяцев к приговору, чувак.
That concealed weapon was a pipe wrench.
I was on my way to my baby's mama's house to unstick her garbage disposer, but I told you all that.
"Concealed weapon" added six months to my sentence.
Скопировать
А теперь, вспомним жаркое лето 1976-го.
коровок, тигровые акулы у берегов Брайтона, Торговцы в парке заряжают целый фунт за баночку холодной Пепси
Интересно, чем же тогда занимались Крйем Брюле?
Now, we all remember the long hot summer of '76.
Ladybird invasions, tiger sharks off Brighton beach, blokes in the park charging £1 for a can of Pepsi Cola!
But I wonder what Creme Brulee were up to.
Скопировать
Что вам принести из бара?
Пепси и печенье.
Простите, а кто этот парень?
- What can I get you from t he bar?
- Pepsi and some crackers. I recognized you by your smell.
Excuse me. Who's t hat guy?
Скопировать
- Да, теперь там все по-другому.
И если бы не пятно от пепси-колы, я бы вообще его не нашла.
Знаешь, куда они его засунули?
-Yeah. It's completely different.
I spent 2 hours to find my desk, and if it wasn't for the Diet Coke stain...
I wouldn't have found it at all.
Скопировать
Понимаешь, это дерьмо ничего не означает, ты судишь о нем неправильно.
Может быть, Бог и остановил пули, превратил Колу в Пепси и помог мне найти ключи от машины.
Но не думай, что все это было сделано по нашим заслугам.
See, that shit don't matter. You're judging this shit the wrong way.
It could be God stopped the bullets, changed Coke to Pepsi, found my car keys.
You don't judge shit like this based on merit.
Скопировать
- В средние века их не было.
- Еще Пепси?
- А Пепси, значит, была?
- There were none in medieval times.
- More Pepsi?
- There was Pepsi, but no utensils?
Скопировать
- Еще Пепси?
- А Пепси, значит, была?
Не отвлекайте, у меня много столиков.
- More Pepsi?
- There was Pepsi, but no utensils?
I've got a lot of tables.
Скопировать
Я люблю тебя, папа Гомер.
Я тоже люблю тебя, Пепси.
Пепи.
I love you, Papa Homer.
I love you too, Pepsi.
Pepi.
Скопировать
Не расстраивайся, если он приехал из самого Вотервиля, значит, ты его зацепила, можешь крутить им, как захочешь.
-Денни, два пива и пепси.
-Пожалуйста.
- Oh, sorry. Well? Well, he left.
He's really mad.
Don't worry, honey.
Скопировать
Меня зовут Сэйди.
У нас нет никакой "Коки", но там внизу, в холле, стоит автомат с "Пепси".
Я не знаю никого под именем Клэренс, но, возможно, мой муж знает.
My name is Sadie.
We don't have any Coke, but there's a Pepsi machine down the hall.
I don't know anybody named Clarence.
Скопировать
Я даже не пью вина.
Я пью Пепси.
Ты не можешь принести Пепси.
I don't even drink wine.
I drink Pepsi.
You can't bring Pepsi.
Скопировать
Я пью Пепси.
Ты не можешь принести Пепси.
Почему нет?
I drink Pepsi.
You can't bring Pepsi.
Why not?
Скопировать
Потому что мы взрослые.
То есть, ты утверждаешь, что вино лучше чем Пепси?
Никоим образом вино не лучше Пепси.
Because we're adults.
What, you're telling me that wine is better than Pepsi?
No way wine is better than Pepsi.
Скопировать
То есть, ты утверждаешь, что вино лучше чем Пепси?
Никоим образом вино не лучше Пепси.
Джордж, думаю мы не хотим придти туда и поставить на середину стола большую пластиковую бутылку Пепси.
What, you're telling me that wine is better than Pepsi?
No way wine is better than Pepsi.
George, I don't think we wanna walk in there and put a big plastic jug of Pepsi in the middle of the table.
Скопировать
Никоим образом вино не лучше Пепси.
Джордж, думаю мы не хотим придти туда и поставить на середину стола большую пластиковую бутылку Пепси
Мне просто не нравится идея, что всякий раз, когда пригласят на обед будет это маленькая раздражающая забота.
No way wine is better than Pepsi.
George, I don't think we wanna walk in there and put a big plastic jug of Pepsi in the middle of the table.
I don't like the idea that any time there's a dinner invitation there's this annoying little chore.
Скопировать
Я люблю Ring Dings.
Джордж, нельзя придти в гости с Ring Dings и Пепси.
Эй,у тебя фары включены!
I like Ring Dings.
George, you can't show up at someone's house with Ring Dings and Pepsi.
Hey, your lights are on!
Скопировать
Вот, что я тебе скажу.
Я приду с Ring Dings и Пепси и стану звездой вечеринки.
Люди будут подходить, "Только между нами это так здорово, что здесь Ring Dings и Пепси."
I got news for you.
I show up with Ring Dings and Pepsi I'm the hit of the party.
People would be coming up, "Between you and me I'm really excited about the Ring Dings and the Pepsi."
Скопировать
Я приду с Ring Dings и Пепси и стану звездой вечеринки.
Люди будут подходить, "Только между нами это так здорово, что здесь Ring Dings и Пепси."
Мы же не европейцы с их Божоле и Шардоне?
I show up with Ring Dings and Pepsi I'm the hit of the party.
People would be coming up, "Between you and me I'm really excited about the Ring Dings and the Pepsi."
What are we, Europeans, with the Beaujolais and the chardonnay?
Скопировать
Да, это было блестяще!
Как будто все рекламные ролики Леви'с, Ригли, Пепси и Айрн-Брю запустили разом.
# Девчонка, отстань от меня #
Aye, it was brilliant!
Sort of like a Levi's, Wrigley's, Pepsi and Irn-Bru advert all rolled into one.
# Young girl, get out of my mind #
Скопировать
Где моя реклама?
"Пепси" меня не любит...
И "Найк" меня не любит.
Where are my endorsements?
No love from Chevy, no love from Pepsi...
I ain't gettin' no love from Nike.
Скопировать
Да, понимаете, я занимаюсь популяризацией гольфа.
Вы не могли бы принести мне пепси?
Конечно.
Right now I'm working on a promotion...
You know what would be great? If I could get a Pepsi.
Sure.
Скопировать
- О да. Мисс. - Что?
- Диет пепси.
- Хорошо.
Oh, miss?
Diet.
Right.
Скопировать
Спюр?
Почему вместо нее нельзя использовать Пепси или Кока-Колу?
Скажешь тоже!
Spur?
Why can't you use Pepsi or Coke instead?
Come on!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов пепси?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы пепси для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение