Перевод "Джабба" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Джабба

Джабба – 30 результатов перевода

Лорд Вейдер.
Вы можете отвезти капитана Соло к Джаббе Хатту... после того, как у меня в руках будет Скайуокер.
Мертвым он мне не нужен.
Lord Vader.
You may take Captain Solo to Jabba the Hutt... after I have Skywalker.
He's no good to me dead.
Скопировать
Как ты можешь так лежать и наблюдать, как надвигаются силы тьмы?
Сьюзан, это всего лишь сопливый школьник, а не Джабба Хатт (герой из "Звездных войн")
- Тебе наплевать.
How could you lie there and watch the forces of darkness close in?
Susan, this is a snotty-nosed school kid, not Jabba the Hut.
- You don't care.
Скопировать
Вся компания собралась.
И в центре всего этого, как Джабба Хатт из Звёздных войн, восседала эта женщина - мать Джанис.
Джанис спросила меня, помню ли я её.
The posse was there in force.
And at the centre of it all, sitting like Jabba the Hut, was the woman herself. Janice's mother.
Janice asked me if I remembered her.
Скопировать
Ты ему должен был заплатить, когда у тебя был шанс.
Джабба назначил такую премию за твою голову... что каждый охотник за головами в галактике уже тебя ищет
Мне повезло, что я тебя нашел первым.
You should have paid him when you had the chance.
Jabba's put a price on your head so large every bounty hunter in the galaxy will be looking for you...
I'm lucky I found you first.
Скопировать
- За мою голову назначена награда.
Если я не заплачу Джаббе Хату, мне не жить.
С меткой смерти не так-то легко жить.
- There's a price on my head.
If I don't pay off Jabba the Hutt, I'm a dead man.
A death mark's not an easy thing to live with.
Скопировать
Да?
Сиятельный Джабба приветствует тебя... и охотно заплатит тебе награду в 25 тысяч.
Я хочу 50 тысяч.
Yes?
The illustrious Jabba bids you welcome... and will gladly pay you the reward of 25,000.
I want 50,000.
Скопировать
Этот охотник за головами - из тех мерзавцев, что мне нравятся... бесстрашный и изобретательный.
Джабба предлагает 35... и я очень советую тебе согласиться.
Он согласен.
This bounty hunter is my kind of scum... fearless and inventive.
Jabba offers the sum of 35... and I do suggest you take it.
He agrees!
Скопировать
- Где я?
- Во дворце у Джаббы.
Кто ты?
- Where am I?
- Jabba's palace.
Who are you?
Скопировать
Я узнаю этот смех.
Эй, Джабба.
Слушай, Джабба, я как раз собирался заплатить тебе долг... но немного отвлекся.
I know that laugh.
Hey, Jabba.
Look, Jabba, I was just on my way to pay you back. I got a little sidetracked.
Скопировать
Уведите его.
Джабба, я тебе заплачу втрое.
Ты теряешь целое состояние.
Take him away.
Jabba, I'll pay you triple.
You're throwing away a fortune here.
Скопировать
Со мной все в порядке.
Я должен поговорить с Джаббой.
Никакой сделки.
I'm all right.
I must speak with Jabba.
No bargain.
Скопировать
Н-да, если подумать, то я, пожалуй, откажусь.
Тебе следовало пойти на сделку, Джабба.
Но это твоя последняя ошибка.
On second thought, let's pass on that.
You should have bargained, Jabba.
That's the last mistake you'll ever make.
Скопировать
Его превосходительство надеется, что вы умрете с честью.
Но если кто-либо из вас желает молить о пощаде... то великий Джабба Хатт готов выслушать ваши мольбы.
3РО, скажи этому осклизлому куску изъеденных червями нечистот... что он этого от нас не дождется!
His Excellency hopes that you will die honourably.
But should any of you wish to beg for mercy... the great Jabba the Hutt will now listen to your pleas.
3PO, you tell that slimy piece of worm-ridden filth... he'll get no such pleasure from us!
Скопировать
Какой подарок?
Он сказал, что мы должны передать его только Джаббе лично.
Я очень сожалею.
What gift?
He says that our instructions are to give it only to Jabba himself.
I'm terribly sorry.
Скопировать
- Люк Скайуокер, джедай и друг капитана Соло.
Я знаю, что вы - сильный, могучий Джабба... и что ваш гнев на Соло, должно быть, так же силен.
Я прошу аудиенции у вашего величия, дабы выкупить жизнь Соло.
I am Luke Skywalker, Jedi knight and friend to Captain Solo.
I know that you are powerful, mighty Jabba... and that your anger with Solo must be equally powerful.
I seek an audience with Your Greatness to bargain for Solo's life.
Скопировать
У него нет времени на контрабандистов... которые бросают свой груз, едва завидев имперский крейсер.
Можешь рассказать это Джаббе.
Может, тогда он только отберет корабль.
He has no time for smugglers who drop their shipments at the first sign of an Imperial cruiser.
You can tell that to Jabba.
He may only take your ship.
Скопировать
Что я сказал?
Могучий Джабба спрашивает, почему он должен платить 50 тысяч.
Потому что он держит термический детонатор.
What did I say?
The mighty Jabba asks why he must pay 50,000.
Because he's holding a thermal detonator.
Скопировать
Эй, Джабба.
Слушай, Джабба, я как раз собирался заплатить тебе долг... но немного отвлекся.
В этом нет моей вины.
Hey, Jabba.
Look, Jabba, I was just on my way to pay you back. I got a little sidetracked.
It's not my fault.
Скопировать
Верно?
Джабба, это твой последний шанс.
Освободи нас или умри.
Right?
This is your last chance.
Free us or die.
Скопировать
Не будь так в этом уверен.
Если бы я тебе рассказал половину того... что я слышал об этом Джаббе Хатте... у тебя бы, наверное, случилось
R2, ты уверен, что мы там, где должны быть?
Don't be so sure.
If I told you half the things I've heard about this Jabba the Hutt... you'd probably short-circuit.
R2, are you sure this is the right place?
Скопировать
Ох, батюшки!
Мы пришли передать сообщение твоему хозяину, Джаббе Хатту.
И подарок.
Oh, my.
We bring a message to your master, Jabba the Hutt.
And a gift.
Скопировать
Никакой сделки.
Ты отведешь меня к Джаббе сейчас же.
Ты хорошо служишь своему господину.
No bargain.
You will take me to Jabba now.
You serve your master well.
Скопировать
Ах, батюшки.
Его возвышенное высочие, великий Джабба Хатт... повелел, что вы должны быть немедленно казнены.
Хорошо.
Oh, dear.
His High Exaltedness, the great Jabba the Hutt... has decreed that you are to be terminated immediately.
Good.
Скопировать
Если ты мне их отдашь, я мог бы забыть, что я тебя нашел.
Джаббе ты уже не нужен.
У него нет времени на контрабандистов... которые бросают свой груз, едва завидев имперский крейсер.
If you give it to me, I might forget I found you.
Jabba's through with you.
He has no time for smugglers who drop their shipments at the first sign of an Imperial cruiser.
Скопировать
- Удачи, Ландо.
Когда мы найдем Джаббу Хатта и того охотника, мы с тобой свяжемся.
Мы встретимся в назначенном месте на Татуине.
- Good luck, Lando.
When we find Jabba the Hutt and that bounty hunter, we'll contact you.
I'll meet you at the rendezvous point on Tatooine.
Скопировать
- Джабба?
- А Джабба - принцесса?
- Да. - Здесь!
- Jabba?
- ls Jabba the princess?
- (All) Yeah.
Скопировать
- Нет цепляешься!
Я чувствую это, ты тут прицепилась как маленький приятель Джаббы - "Уаха-ха-хаха!" [Salacious B.
Почему бы тебе не пожелать мне удачи и не сказать что-нить типа "Хорошо повеселиться"?
- You are !
Yeah... I can feel you, you're there, like Jabba's little mate - "Wa-ha-ha !"
Why can't you just wish me luck and say "Have a good time" ?
Скопировать
Твист,... ты...
Джабба.
- Я Хан.
Twlst,... you're...
Jabba.
- l'm Han.
Скопировать
Хан.
- Джабба?
- А Джабба - принцесса?
Han.
- Jabba?
- ls Jabba the princess?
Скопировать
Да пребудет с тобою Сила.
Джабба Хатт.
Добро пожаловать.
May the Force be with you.
Jabba the Hutt.
Welcome.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Джабба?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Джабба для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение