Перевод "переобуться" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение переобуться

переобуться – 15 результатов перевода

Идём?
Нужно было переобуть туфли.
У нас будут дети.
Let's go!
I should have changed shoes.
We'll have children.
Скопировать
Отличная мысль. Ты гений.
Я забыл переобуться. Ерунда.
Я не могу отказать мужчине в больничных тапочках.
Oh, that's very sweet.
Oh, shoot, I forgot to change my shoes.
You don't have to change. I can't resist a man in nurse's shoes.
Скопировать
Без понятия.
Позволь мне переобуться, мне лучше думается без каблуков, когда туфли не сжимают мои ноги.
Хорошо.
I have no idea.
Let me change, I think better in lower heels.
Okay.
Скопировать
- О, мне очень жаль.
Придется проводить меня в каюту переобуться.
Конечно, это мой долг.
- Oh, I did? I'm sorry.
You did, and you can take me right to my cabin for another pair of slippers.
- The least I can do. My name's Pike.
Скопировать
Я уже определился с тарифным планом на связь.
Брюс, тебе надо переобуться, или ты пропустишь этот фрейм.
- Удачи.
I'm already, er, sorted with a phone plan.
Bruce, you need your shoes otherwise you're gonna miss out on this frame.
- Good luck.
Скопировать
Ты чего там встал?
Мне переобуться?
Просто иди сюда.
What are you doing standing there?
Should I take my shoes off?
Just come over here.
Скопировать
Это нормально.
Тебя будет искушать соблазн переобуться в пару ботинок из крокодиловой кожи. Это не нормально.
Ладно, что еще?
[Laughs] Okay, I'll tell you the truth.
The coin wasn't actually in my ear.
[Laughs]
Скопировать
Я не одета для прогулок.
Дай хотя бы переобуться!
Сюда. Уже близко.
I am not dressed properly.
I don't even have my shoes.
Here. it's close.
Скопировать
Она у нас была сильной.
Посмотри, хочешь помочь мне переобуть эту малышку, а?
Только переоденусь в рабочее, это свитер от Александра МакКуина.
You know, she was always the strong one.
Look, uh... you wanna help me put a 195 on this bad boy?
Let me change into my coveralls. This sweater's an Alexander McQueen.
Скопировать
- Хорошо, я люблю эти туфли, но отношение боли к крутости неправдоподобно высокое.
Можем мы заскочить домой переобуться?
Брось, Лили, у нас очень тесный график сегодняшнего восхитительного вечера.
- Okay, I love these shoes, but the pain-to-hotness ratio is pretty steep.
Can we swing by the apartment, so I can change?
Come on, Lily, we have a tightly scheduled evening of awesomeness ahead of us.
Скопировать
Мал?
Может тебе сходить переобуться, и мы прогуляемся?
- Мы поедем на новой машине?
Mal?
Do you want to go and change your shoes and we'll go for a drive?
- Are we going in the new car?
Скопировать
Что? Давай я тебе перезвоню.
Мне нужно переобуться.
У тебя есть на вечер какие-нибудь планы?
Can I call you back?
Because I gotta change my feet.
So, do you have any plans tonight?
Скопировать
- Скорее, поехали уже!
Чуть позже сможешь переобуться.
Простите.
Quick, let's go
Later you can change your shoes?
I'm sorry
Скопировать
Ты в этом уверена?
Конечно, если эти парни не сбегали домой переобуться между преступлениями, то мы имеем дело с разными
2 банды работают в одном районе?
You sure about that?
Unless these guys went home and changed shoes in between crimes, we're looking at different gangs.
Two gangs working the same neighborhood?
Скопировать
Давайте начнем с экскурсии.
Переобуться не хочешь?
Тебе не нравится, как я одета?
Why don't we start off by showing you around?
Do you need to borrow some flats?
You got a problem with my clothes?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов переобуться?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы переобуться для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение