Перевод "murk" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение murk (морк) :
mˈɜːk

морк транскрипция – 12 результатов перевода

We're here, let's finish this.
- That ugly silver toothed punk could murk us For 400 lousy ass dollars right now.
You got your ratchet on you?
Не надо мне про мою жопу. Мы здесь, и кончаем дело.
Этот чмарик среброзубый нас замочить может за сраные 400 долларов прямо сейчас.
- Погремушка с собой?
Скопировать
Neither.
He murk some seaman when he robbed him?
Nope, no direct military connection to our dead man.
- Ни то, ни другое.
Он покалечил какого-то моряка во время ограбления?
Нет, прямой связи между военными и нашим погибшим нет.
Скопировать
Why are you covering up the disappearance of a girl?
You are in murk, the like of which you've not encountered in your short and protected life, Missus.
If this is blackmail...
Зачем вы скрываете исчезновение девушки?
Вы в таком болоте, в которое никогда не влезали за свою короткую и беспечную жизнь, миссис.
Если это шантаж... я дам вам денег...
Скопировать
What, you wanna bring arms to me now?
You wanna murk me?
- You wanna war with me?
Что, теперь железками передо мной машете?
Хотите отмудохать меня?
- Хотите войны со мной?
Скопировать
Her heart I sought to set alight.
Deep in the murk of leafy forests
Over books of witchcraft did I pore,
Любовь волшебствами зажечь.
Я удалился в мир природы,
В уединенный мрак лесов;
Скопировать
- To where they came from.
Ooze, slime, murk...
Ooh, I'm still alive.
- Туда, откуда они появились:
ил, слизь, мрак.
Одна еще жива.
Скопировать
Dully he concurs, till an idea glows.
Glows and grows in the murk of his brain.
Fine, fiery, feisty candle flame.
Он вяло кивает, пока идея не созрела.
Но делается умственное усилие, и образ дозревает в его мозгу.
Такой упрямый яркий огонёк.
Скопировать
We must allow for practical compromise and feigned ignorance which means living with conceptions that if consistently followed and thoroughly acknowledged would upset our entire existence." Albert Camus
MURK
Hello?
Мы должны всегда учитывать склонность к притворному невежеству и компромиссу ради выгоды. Это означало бы жить с идеей о том, что полностью осознанные и принятые, они бы перевернули все наше существование" Альбер Камю. "Миф о Сизифе"
ТЬМА
Алло? ..
Скопировать
I hope it sees clearly, because I can 't any longer see into myself.
I see only murk.
I hope for everyone's sake the scanners do better.
Надеюсь, отчетливо, потому что я больше не вижу внутри себя.
Я вижу только мрак.
Надеюсь, ради всех на свете, камеры видят лучше.
Скопировать
- Digital Forensics.
Computer murk.
What happened, you get bored of it?
- Цифровая криминалистика.
Компьютерная муть.
И что случилось, наскучило там работать?
Скопировать
Nah.
These things have a way of floating up out of the murk.
Our separation is about needing space.
Нет.
Такие вещи всегда становятся явными.
Суть нашего разрыва в том, что нам нужна личная свобода.
Скопировать
And, frustratingly, it can pop up anywhere without warning.
Been looking through the water and seeing bodies kind of appear out of the murk, and then disappear again
Eventually, the dolphin leads the crew to an open gap in the forest.
И, к разочарованию команды, он может всплыть где угодно без предупреждения.
Смотрим под воду, иногда видим тела вроде появляются из мути, и снова пропадают.
В конце концов, дельфин приводит команду к открытому пространству в лесу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов murk (морк)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы murk для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить морк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение