Перевод "по сообщениям" на английский

Русский
English
0 / 30
сообщениямmessage communication information report
Произношение по сообщениям

по сообщениям – 30 результатов перевода

Полиция заявляет, что автомобиль миссис Лэнг взорвался после того, как она повернула ключ... Взрывное устройство было установлено в ее машине, припаркованной около кафе.
По сообщению, поступившему на телетайп дата похорон еще не назначена.
Несмотря на отсутствие свидетелей... Лекс Лутор был задержан неподалёку от дамбы Ривза... которая стала причиной сегодняшнего наводнения.
police say Lang's vehicle exploded in what was believed to be a car bomb behind a local coffeehouse.
according to wire services, a funeral date has yet to be set.
although no witnesses have come forward, lex Luther was apprehended near reeves dam, which was the source of the recent...
Скопировать
"Черный" это кодовое имя Стинкама.
Мы однажды поняли это по сообщению на его пейджер.
Так что следует ожидать поставки в малоэтажки в объеме четырех больших упаковок.
Black's code for Stinkum.
We picked that up once we got on his pager.
Now, there's gonna be a re-up of four G-packs in the low-rise court.
Скопировать
Всем постам в районе аэропорта Х оуторн.
По сообщению местных жителей на аэродроме во внеурочное время зажглись сигнальные огни.
Диспетчер, говорит "Командир".
All units in the vicinity of the Hawthorne Airport:
Residents report beacon lights turned on after closing hours.
Dispatch, R-Commander.
Скопировать
Нужна помощь?
Усиливаются поиски Роя Коллинса и Гилберта Боуэна, которых... по сообщениям, последний раз видели вместе
С помощью вертолётов осуществляется посменное патрулирование территории от центральных штатов... восточного побережья до Калифорнийского залива.
Do you need any help?
'The search for Gilbert Bowen and Roy Collins, now believed to have been last seen with Emmet Myers, mass killer, is being stepped up by the hour.
'Helicopters are working in shifts scouring the entire area from El Centro south to the Gulf of California.
Скопировать
Да, мистер Катлер.
По сообщениям, мы пока не можем найти их.
Я хочу, чтобы мой внук был найден.
Yes, Mr. Cutler.
From the reports, they can't find them.
I want my grandson found.
Скопировать
≈му удалось образовать свою мул№"имиллионную империю, дурача американцев своей, так называемой, "схемой". Ётим "движением", которое €вл€етс€ не более чем набором беспор€дочных солипотических размышлений, направленных на то чтобы освободитьс€ от ответотвеннооти. Ћичной и перед общеотвом.
≈ще хуже то, что по сообщени€м нашего агента, что Ўвиттэрс поотепенно сходит с ума, и его менеджер делает
я считаю своим долгом вывеоти этого мошенника на чиотую воду, и
He's built a multimillion-dollar empire... out of dupin' the American public... with this scheme-- movement--and it's nothing more than a series of rambling... solipsistic musings about relieving oneself... of all sense of personal responsibility... and responsibility to the community too.
And worse than that, we have information from inside sources... that he's beginning to get a little off in the head... and his business manager's having to run everything for him.
I've devoted myself to exposing this leader for the fraud that he is, and--
Скопировать
Конечно, активность торнадо не снижается.
По сообщениям из Фейрвью он разрушил кинотеатр для автолюбителей.
Нам известно, что там был нанесен огромный ущерб и разрушения.
Of course, tornado activity continues.
Reports from Fairview indicate a drive-in was blown away.
We know there's injuries and the damage is massive.
Скопировать
Мы направлены из форта Криттенден для проведения обширной зачистки южных территорий с целью выявления любого, или всех чирикава в этом районе.
По сообщениям, они могут сосредотачиваться вдоль границы.
Их отсталось менее полусотни на всей этой территории.
We've been dispatched from Fort Crittenden to make a wide sweep south in an attempt to contact any and all Chiricahua in the area.
Reports indicate they may be massing along the border.
Can't be more than 50 of them left in the whole territory.
Скопировать
Моя дорогая миссис Райан, с неизмеримым чувством радости, пишу вам известие о вашем сыне, рядовом Джеймсе Райане, он жив и в настоящее время, он на пути домой из Европы.
По сообщениям с передовой, Джеймс выполнил свой долг в бою и проявил большое мужество и стойкую преданность
Я полностью солидарен с военным секретариатом, с мужчинами и женщинами армии США, и гражданами благодарной нации в пожелании здоровья и долгих лет счастья для вас и для Джеймса.
My Dear Mrs. Ryan, it's with the most profound sense of joy that I write to inform you your son, Private James Ryan, is well and, at this very moment, on his way home from European battlefields.
Reports from the front indicate James did his duty in combat with great courage and steadfast dedication even after he was informed of the tragic loss your family has suffered in this great campaign to rid the world of tyranny and oppression.
I take great pleasure in joining the secretary of war, the men and women of the United States Army, and the citizens of a grateful nation in wishing you good health and many years of happiness with James at your side.
Скопировать
Сага Манхэттанского госпиталя продолжается.
Этим утром, по сообщению врачей, проводились следующие эксперименты.
Несколько женщин были размещены поблизости от подопытного... но не произошло никаких изменений. Ведущие специалисты пришли к заключению... что женщины не влияют на феномен.
The continuing saga at Manhattan Hospital goes on.
This morning, doctors report, experiments were conducted.
Several women were placed in proximity to the subject... but no change occurred... leading authorities to conclude... that the phenomenon does not occur with women.
Скопировать
Кажется невероятным.
Вооружённая группировка шиитов была задержана сегодня в Мадриде, по сообщениям из полицейских источников
Представитель шиитской общины Мадрида заверил, что данная группировка действовала самостоятельно, без какой-либо поддержки со стороны данной общины.
Ecce Homo. It's unbelievable.
A group of armed Shiites was captured here in Madrid today... according to police sources.
A local Shiite spokesman living in Madrid... stated that the commando group was acting on its own... without any connection to the Shiite community.
Скопировать
И не предусматривает в конструкции такого преобразователя энергии.
По сообщениям наших источников в Гонконге, мы скоро увидим их на черном рынке.
С преобразователями энергии.
Right, it was never designed with a transducer, either.
We got an intelligence report from Hong Kong hinting we might be seeing these on the black market.
This one really cranked up the power.
Скопировать
Десятки людей собрались у Белого Дома в ожидании новостей о судьбе президента и его семьи. Но CNN стало известно, что борт 01 сильно поврежден, и не может совершить посадку.
По сообщениям источников, семья президента на борту. Дерзкая спасательная операция началась.
Борт 01, это Либерти-24, приближаемся слева.
Concerned Americans have gathered here at the White House... to await word on the president and his family, but CNN has learned that Air Force One... is severely crippled and virtually unlandable.
Sources report that the first family is still trapped on board... and a daring midair rescue operation is said to be under way.
Air Force One, this is Liberty 2-4, approaching on your left side.
Скопировать
...невероятно, но факт. на ферме в Висконсине, в американской глубинке, федеральные агенты накрыли ячейку международной наркомафии...
По сообщениям властей, в нее входили Маргарет Итан Хант и ее деверь Дональд Хант.
Сегодня утром они были арестованы агентами службы наркоконтроля в ходе операции по пресечению распространения метакетинона, известного под названием "кэт".
The unlikely setting - #a farm in the heartland of America, #the state of Wisconsin, #where Federal Agents claim #to have found the brains #behind an international drug ring.
#The operation was masterminded #by Margaret Ethan Hunt #and her brother-in-law Donald Hunt.
#They were arrested this morning #by drug enforcement officers #in a major sting operation #designed to expose #the illegal manufacture #of the drug Methcathinone, #known as Cat. #
Скопировать
Я прекрасно провёл время с Джейд!
Да просто невероятно, судя по сообщению на моём автоответчике.
Чендлер. Почему эта женщина оставляет сообщения для тебя на моём ответчике?
How incredible was my afternoon with Jade?
Pretty incredible, according to the message on my machine.
Why is this woman leaving a message for you on my machine?
Скопировать
Сегодня было обьявлено, что через 30 лет... ..Было достигнуто мирное соглашение между протестанским правительством... ..этого протестанского оклава и Ирландским сопротивлением,...
..По сообщению СИЭНЭН этому способствовало задержание.. ..Во франции ирландского терориста Симуса Рука.Неизвестными
Рук по заявлению ИРА являлся ренегадом одиночкой,...
It was announced today, after almost 30 years of bloody and seemingly intractable civil conflict in Northern Ireland, that a peace agreement has been reached between the predominantly Protestant government of that British-ruled enclave, and the Irish resistance...
... have told CNN that it was the apprehension and slaying in France of the Irish terrorist Seamus O'Rourke, by parties still unknown, that contributed a stability, largely allowing the negotiations to proceed to their historic conclusion today.
O'Rourke had earlier been denounced by the IRA, the military wing of Sinn Fein, as a rogue breakaway operative.
Скопировать
Леонард Адкинс в более тёплых краях с сюжетом, который становится всё актуальнее.
Строгие меры безопасности были сегодня в аэропорту Эскалан республики Вальверде, куда по сообщению властей
Всего два года назад генерал Эсперанса повёл армию своей страны в поход против коммунистических повстанцев, поход на американские деньги и с американскими советниками.
Leonard Adkins is in a warmer clime with a story that grows hotter by the minute.
Security was tight today at Escalan airport in Valverde, where government authorities report that deposed general Ramon Esperanza will be delivered for extradition to the United States.
Only two years ago, General Esperanza led his country' army in a campaign against communist insurgents, a campaign fought with American money and advisers.
Скопировать
Зов крови 3 сезон 1 серия "Фэйри в клетке"
Одна пара серёжек, по сообщению украдена из Cartier неделю назад.
Женские золотые часы.
3x01 - Caged Fae
One pair of earrings, reported stolen from Cartier about a week ago.
A gold woman's watch.
Скопировать
Возникло множество вопросов после вчерашнего происшествия в Белом доме, в частности о том, зачем внеземной разум вселился в ребенка...
Судя по сообщениям, инопланетный гость отправил куда-то сигнал во время пресс-конференции.
Остается гадать...
Many questions after yesterday's incident At the white house, With the revelation that an extraterrestrial being
Had taken harbor inside the body -- But reports are trickling in That the visitors used the broadcast
To send some kind of message. What that mess--
Скопировать
...стараются всех успокоить.
В Бостоне, по сообщениям полиции, большая толпа негров забросала камнями шесть полицейских машин. вблизи
Так же случилось столкновение между полицией и молодыми неграми на центральных улицах Роли сегодня вечером.
...try and cool things down.
In Boston, according to police reports, a large crowd of Negroes stoned six police cruisers near a Negro housing project in the Roxbury section.
And there was a clash between police and young Negroes in Raleigh's main downtown streets tonight.
Скопировать
И наконец, наш новый работник месяца
Он реально рыл носом землю, судя по сообщениям Бендера.
Он так много работал, что мы его практически не видели.
And finally, our new employee of the month is Fry.
He's really been putting his nose to the grindstone, according to Bender's constant updates.
He's been working so hard, we barely even see him. It's strange, that.
Скопировать
Не-а.
По сообщению "Нью-Йорк пост", воссоединение Энни с родителями подняло рейтинг Стакса на невероятную высоту
Раньше он буксовал на уровне 30 пунктов.
Nah.
The New York Post reports Will Stacks reuniting Annie with her parents has pushed him into a dead heat in the race for mayor.
He was once trailing by as much as 30 points.
Скопировать
"Офицер ЦРУ связана с атакой на Лэнгли."
сексуальные отношения с конгрессменом Николасом Броуди за несколько дней или недель до атаки на Лэнгли, по
У этого офицера всё ещё есть действующие полевые агенты, поэтому её имя держится в секрете."
"CIA officer linked to Langley bomber."
"A CIA case officer may have had a sexual relationship with Congressman Nicholas Brody in the days and weeks leading up to the attack on Langley, according to anonymous sources.
Because the officer still has active agents in the field, her identity is being withheld."
Скопировать
Мне нравился Джоэл.
Хотя, знаешь, мне кажется, он уже заработал дурную славу, если судить по сообщениям в блоге Дэша.
Ладно, так ты поможешь мне поговорить с ней?
I liked Joel.
You know, I do think he gets a bad rap, though, on the message boards for Dash's blog.
Okay, so will you help me talk to her?
Скопировать
Где пульт?
Прямая трансляция со съемочной площадки, где, по сообщениям наших источников, во время съемки римейка
Тоби на съемках "Пристанища Смерти"?
Where's the remote?
Live at the scene where sources tell us that beloved genre actor Vince Masterson has been shot and killed during filming of the remake of "Death Manor."
Toby's on the set of "Death Manor"?
Скопировать
Местные новости: трагедия случилась на записи "Шоу Дэйва Эндокрина", где Джокер убил всех зрителей своим улыбающим газом.
По сообщениям, Джокер на свободе, как и Бэтмен, имевший столкновение с полицией.
Тебе не следовало возвращаться, Брюс.
While more locally tragedy struck at today's taping of The Dave Endochrine Show where Joker used his deadly smile gas to kill the entire audience.
Joker is now reported to be on the loose as is the Batman, who tangled with police at the scene.
You never should have come back, Bruce.
Скопировать
Мы не должны забывать, что ей было всего 16 лет, совсем ребёнок.. ..вся жизнь была ещё впереди. И эту жизнь у неё отняли..
По сообщениям источников, с мистера Холдена.. ..ещё не снято подозрение, несмотря на результаты теста
Я уверен, наш действующий окружной прокурор урегулирует некоторые.. ..процессуальные вопросы, которые так любит нынешнее поколение юристов.
We must remember that she was only 16 years old, a mere child, with her whole life ahead of her, and that life was taken in the most heinous manner I personally have ever seen.
Sources are reporting that Mr. Holden is still considered a suspect, in spite of the DNA results.
Well, I'm sure our current DA will address some of these complex procedural questions this new breed of lawyer loves to go on about.
Скопировать
Я работаю над этим.
Грузовой самолет, летевший в Лос Анджелес... по сообщениям, взорвался через 90 секунд после взлета здесь
- Ты это видела?
I'm working on it.
A cargo plane bound for Los Angeles... sources say it exploded just 90 seconds after takeoff here in Washington.
- Hey, you see this?
Скопировать
В этот раз целью было женское укрытие, организованное французской группой, именующей себя как "Les Femmes Dtermine"
По сообщениям шесть афганских женщин были убиты во время взрыва.
Выжила только одна француженка,
The target this time was a women's shelter run by a French group called Les Femmes Déterminée.
Six Afghan women were reportedly killed during the blast.
The only survivor was a French national,
Скопировать
Похоже, что у Кайла есть новости о том, чем некоторые ученики любят заниматся в туалете!
Эрик, по сообщению некоторых источников, Пит Телман писает сидя, как девчонка.
Мы также получили подтверждение информации о том, что Салли Тюрнер подкладывает тряпки в лифчик, а у Клайда Донована только одно яйцо!
Kyle?
Eric, sources are speculating that third-grade student, Pete Thelman, pees sitting down like a girl. We've also got confirmation that Sally Turner stuffs her bra.
And Clyde Donovan has only one testicle. One testicle!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов по сообщениям?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы по сообщениям для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение