Перевод "по-испански" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение по-испански

по-испански – 30 результатов перевода

И вы знали, конечно же, что послы императора тайно приезжали и говорили с его величеством.
И, конечно же, вы говорите по-испански, не так ли?
Почти также хорошо, как и по-французски.
And you also knew of course, that the imperial envoys had come,privately, to make a treaty with his majesty.
But then of course, you speak spanish,don't you?
Almost as well as you speak french.
Скопировать
Карло хотел бы пришласить Кэрри.
К сожалению, Кэрри не говорит по испански!
В следующий раз я поеду сама.
Carlo would love to ask Carrie out.
Unfortunately, Carrie doesn't speak a word of Spanish!
Next time, I'll go alone.
Скопировать
Она пуэрториканка.
По-испански это означает "свет".
Она из района?
She's Puerto Rican.
It means "light" in Spanish.
She from the neighborhood?
Скопировать
Мы себя заперли.
Так уж вышло, что они говорили по-испански.
Повезло нам.
We locked ourselves in.
Okay? It happens they speak spanish.
Lucky us.
Скопировать
Лаверна-наверна!
Детка, нельзя говорить по испански с моей африканской принцессой.
Она вовсе не твоя африканская принцесса.
Lavernagain!
Baby, you can't just speak Spanish to my little African princess.
She's not your little African princess.
Скопировать
Добро пожаловать в "Шоппинг с Бобби"!
И наше сегодняшнее предложение для вас, особенно для яростных фанатов футбола, подробный гид по Испанской
- Испанская футбольная высшая лига Испанская Примера!
Welcome to "Shopping with Bobby"!
Have we got a show for you! First up is an item for all you diehard soccer fans. The complete guide to Spanish League soccer!
Spanish League soccer!
Скопировать
Но, Фабио, я заметил, что книга на испанском.
А что делать фанатам не говорящим по-испански?
Никаких проблем, Бобби.
Fabio, I notice this book is all in Spanish.
What about us non-Spanish speaking fans?
No problem, Bobby.
Скопировать
Иззи!
Детка, не могла бы ты говорить с ней по испански когда меня нет?
Ты же знаешь что я его не понимаю.
Izzy!
Baby, when I'm not around, do you only speak Spanish to Izzy?
'Cause you know I don't understand it.
Скопировать
ћы с "они ездили в ћайами.
ќн по-испански где-то 6 слов знает, но с местными он там отжигал как, бл€дь, –икардо ћонтальбан или как
Mmm.
Me and Tony went to Miami.
He knows like six words in Spanish, but he was right out there with them like he was fucking Ricardo Montalban or something.
Mmm.
Скопировать
- Он заговорил? - Мы вызвали переводчика.
- Я немного говорю по-испански и по-французски.
И еще на трех языках могу зачитать права. - Кто он?
We called in for an interpreter.
I speak a Iittle Spanish and French. I can Mirandize in three others.
What is he?
Скопировать
Но мой отец англичанин, так что я могу здесь работать.
Но ты ведь говоришь по-испански?
Нет, не говорю.
But my dad's English, so I can work here.
Yeah, but you speak Spanish, yeah?
No, I don't.
Скопировать
А увидев кости, лопату и что-то, похожее на кровь, она тоже поняла, что ошиблась, сев в машину.
[говори по-испански] Это не так просто.
Я не знаю испанского.
And upon seeing bones, a shovel and what appeared to be blood... she realized he wasn't who she thought he was.
Mister, please.
This is gonna be tricky.
Скопировать
Туда, где есть шлюпки.
А кто из вас умеет говорить по-испански, чтобы спросить, где шлюпки?
Раздобыть пищу?
Wherever there are boats.
And who can speak Spanish to ask where these boats are?
(laughs) To find food?
Скопировать
Кеннеди будет нам мешать.
Кеннеди говорит по-испански.
Он спасет наши жизни.
Kennedy will slow us down.
Hornblower: Kennedy speaks Spanish.
(laughs) He will save our lives.
Скопировать
И что ты собираешься делать?
Арчи, ты ведь говоришь по-испански?
А?
What are you going to do?
You speak Spanish, don't you, Archie?
Hmm?
Скопировать
Если ты изгадишь мне квартиру, я убью тебя!
(Дюс говорит по-испански)
ТЕЛЕФОН: Привет, Антуан, это Элейн.
Rip your veins out one by one!
Murder!
Hey, Antoine, it's Elaine.
Скопировать
Взаимно.
Я не знал, что она говорит по-испански, сэр.
Мы забираем Мечту, г-н Хорнблоуэр.
Encantado.
I never knew she spoke Spanish, sir.
Romero: We will take La Reve, Mr. Hornblower.
Скопировать
- Ах ты.
Кстати, верёвка по-испански куэрда.
Я запомнила, Даг
- Oh, you.
By the way, the Mexican word for rope is cuerda.
I've got it, Doug.
Скопировать
Скажи нам, где твой ухажер.
Слушай, я не говорю по-испански!
Скажи мне, где твой ухажер!
Tell us where your boyfriend is.
Look, I don't speak Spanish!
Tell me where your boyfriend is!
Скопировать
Ты ее знаешь?
Эй, я слышал как ты говоришь по-испански.
Ты ведь американец, так?
Do you know her?
Hey, man, I heard you speaking Spanish over there.
You're American, right?
Скопировать
Что ты сказал?
Я же не говорю по-испански.
Давай по-английски.
- Come again?
You know I don't speak Spanish.
In English, please.
Скопировать
А ты уверен, что нам не помешают?
Я позвонил в школу Хантера, и... он на контрольной по испанскому прямо вот в эту минуту.
Hola!
[ Loud kissing ] ARE YOU SURE WE WON'T BE DISTURBED?
AH, I CALLED HUNTER'S SCHOOL AND... MMM, MMM. AND HE IS IN SPANISH LAB AS WE SPEAK.
HOLA. [ Chuckling ]
Скопировать
Ты что-то сказал?
Слушай, я по-испански не понимаю.
Скотти.
Were you saying something?
Look, I don't speak Spanish.
Scotty.
Скопировать
И еще разок!
Эй, Осел, это по-испански!
Амиго, мы едем в клуб Кит-Кат.
Sing it one more time now!
Hey, Donkey, that's Spanish! Break it down!
Amigo? We are off to the Kit-Kat Club.
Скопировать
Здесь никого нет, ясно?
Хотя, наверное, они не понимают по-испански.
Но, уверяю вас, там написано "не входить".
No one is here. You see...
We should have had that "private" sign on the stairway printed in German too.
Or maybe you can't speak Spanish. - But I assure you, it does say "private."
Скопировать
Я уже жду не дождусь пообниматься с тобою по-нашенски, по-медвежьи.
Ладно, только я думал мы будем это делать по-нашенски, по-испански.
По-испански?
I've been waiting to pitch a little woo with you hog-center style.
Okay, only I thought we'd do it Latin style.
Latin style?
Скопировать
Ладно, только я думал мы будем это делать по-нашенски, по-испански.
По-испански?
Да.
Okay, only I thought we'd do it Latin style.
Latin style?
Yeah.
Скопировать
Почему нет?
Вы говорите по-испански.
Вы знаете местность.
Why not?
You're fluent in Spanish.
You know the terrain.
Скопировать
Также как по-французски?
Нет, по-испански - кока-кола-а.
А как сказать, я хочу кока-колы?
- Same as in French.
- No. Because the Spanish is "Coca-Cola."
- How do you say "I want a Coca-Cola"?
Скопировать
А как сказать, я хочу кока-колы?
Попроси его по-испански принести кока-колы.
Давай.
- How do you say "I want a Coca-Cola"?
The waiter's a Spaniard, so ask him in Spanish for a Coca-Cola.
Go on.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов по-испански?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы по-испански для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение