Перевод "промилле" на английский
Произношение промилле
промилле – 30 результатов перевода
Потому что она была хорошей клиенткой. И ты не хотел, чтобы она смущалась перед полицией.
Уровень алкоголя в её крови составлял 0.21 промилле.
Хотя это не столь важно.
She was a good customer and you didn't want her embarrassed when police came.
She had a 0.21 blood-alcohol level.
Not that it matters.
Скопировать
))
Около двух промилле.
Ладно, сейчас тебе надо отвезти его домой.
))
Around 2 parts per thousand.
But now it's about time you take him home.
Скопировать
- Я не слушаю.
- Алкоголь 38%, это мы уже влили на 2 промилле?
- Лучше подстраховаться.
- I don't.
- 38% alcohol, is that 2 parts per thousand already?
- We better be sure.
Скопировать
К сожалению, жертва путается в деталях.
Алкоголь в крови все еще 0.4 промилля.
- Соседка по комнате говорит, она была на вечеринке, с двумя парнями из братства.
Unfortunately, the victim's a little vague on details.
Blood alcohol's still point 0.4.
Roommate said she'd been out partying with two frat boys last night.
Скопировать
Да. Или это фотки 10-летней давности.
С ней я даже не вспомню про Милли Бобэк.
Хотя Милли трудно забыть.
Either that or those pictures are ten years old.
Sure as hell don't make me miss Millie Bobeck.
Guess I owe Millie, though.
Скопировать
А семерка сколько считается очков?
Эта история про Милли лентяйку, которая увлекалась спиртными напитками.
Она была грубовата и безнравственна,..
- What do sevens count as?
(Bertie) # This is a story about Minnie the Moocher # She was a low-down hoochie-coocher
# She was the roughest, toughest frail
Скопировать
- Любовница? - Они развлекались не вместе.
У неизвестного алкоголь в крови 1.7 промилле.
А у неё - никаких признаков.
They didn't party together.
John Doe here had a blood alcohol level of.17.
She didn't have a trace.
Скопировать
Я бы не стал пить и садиться за руль
У тебя показало 0,14 промилле Руки на машину, Портер
Тед, мы нашли ребёнка.
I wouldn't drink and get behind the wheel.
You blew 0.14. Against the car, Porter.
Ted, we've got a kid here.
Скопировать
Я бы не стал пить и потом садиться за руль.
Прибор показал 0.14 промилле.
Нет, нет, нет!
I wouldn't drink and get behind the wheel.
You blew a 0.14.
No, no, no!
Скопировать
Такое бывает при алкогольном отравлении, а мы знаем, что она была пьяна.
В её крови было 0,12 промиллей.
Хватит для отвязного мальчишника, но не для того, чтобы убить её.
It's consistent with alcohol poisoning, and we know that she was drinking.
Caroline's blood alcohol was 0.12.
That's enough for a nasty hangover, but not enough to kill her.
Скопировать
-Острое алкогольное отравление.
-Из-за 0.34 промилле?
-Это из его лёгких.
Acute alcohol poisoning.
- At.34
- That came from his lungs.
Скопировать
Вы сказали Итан не пил.
Содержание алкоголя в его крови было 0.92 промилле.
Этого достаточно что бы умереть.
You said Ethan didn't drink.
His blood alcohol level was.92.
That's enough to kill him.
Скопировать
Он никогда преднамеренно не поставил бы под угрозу дело.
Одна тысячная промилле ЭДТУ была найдена в крови с монтировки.
Кровь консервировали.
He would never intentionally compromise a case.
Uh... one microliter per mil of EDTA was detected in the blood from the crowbar.
Blood preservative.
Скопировать
- Банащ.
1.3 промилле.
- Фамилия?
- Βanas.
1 .3.
- Name?
Скопировать
Я так и знал, что кто-то говорил.
Вы ехали со скоростью выше 140 км/ч с алкоголем 0,17 промилле в крови.
Не может быть.
I knew someone said it.
Uh, you were going over 90 with a 1.7 alcohol level, so...
That's crazy.
Скопировать
Угарный газ!
Здесь почти 800 промилле!
Нужно уходить!
Carbon monoxide!
Almost 800 parts per million here!
Let's move!
Скопировать
Потому что он выпил пару стаканчиков на вечеринке в честь отставки?
Нет, потому что он набрал 0,8 промилле.
Дайте-ка я кое-что проясню чисто для себя.
Because he had a couple drinks at a retirement party?
No, because he blew a point zero eight.
Wait, so let me get this straight.
Скопировать
Вроде похож на Реймонда с фото, но эта фотография на права сделана два года назад.
Оказалось, что содержание алкоголя в крови Мэтти составляет 0,18 промилле, возможно они с Реймондом посетили
Принесли несколько вещей из дома Торресов.
Kind of looks like Raymond over here, only this DMV photo of him is two years old.
Turns out Matty Torres had a blood alcohol content of .18, so maybe he and Raymond hit a few bars on their way to jump the coach.
Brought back some goodies from the Torres house.
Скопировать
Она что, выпила ванильный коктейль?
Не знаю, был ли это коктейль, но уровень алкоголя в крови был 0.06 промилле.
То есть два-три бокала для девушки ее веса.
What, she had a drink with vanilla in it?
I don't know if it was a drink, but her blood-alcohol level was 0.06.
So that's one or two drinks for a girl her size.
Скопировать
Если бы вы работали в городе, а не шпионили за столом, вы бы знали, что настоящий полицейский имеет право выспаться после всего этого...
ПРОКУРОР ЧЕХ: или вы поможете мне восстановить ход событий... 4,2 промилле в выдыхаемом.
Мировой рекорд. И отдела. - ...
If you'd been doing a decent job on the beat, you'd know that an officer has the right to get some sleep!
Either you'll help me to establish... 4.2 in his breath.
A world record... and for the precinct, too.
Скопировать
Женщина сбила ребенка на переходе.
2.3 промилле выдохнула.
Пожалуйста, не снимайте меня!
A woman hit a child on zebra crossing.
2.3 per mill.
Don't film me!
Скопировать
Трезв по-американски или по-ирландски?
(промилле) 0,15.
0,09.
American sober or Irish sober?
Point zero eight sober. Point one five.
Point zero nine.
Скопировать
Я знаю, ты сказал про Анн-Арбор.
Ты сказал ему про Милли?
- Я все ему сказал.
I know you told him about home, all right? I know you told him about Ann Arbor.
Did you tell him about Millie?
I told him everything. Why?
Скопировать
В его организме был метамфетамин.
0.02 промилле.
Это совсем чуть-чуть.
His tox came back positive for methamphetamine.
Point-oh-two mikes per mil.
That's a party dose.
Скопировать
Не удивительно
Исследование показало, что 17 часов безо сна Эквивалентно содержанию в крови 0.05 промилле алкоголя
Это юридически неправоспособно
I'm not surprised.
One study showed that 17 hours without sleep is the equivalent of having a. 05 blood alcohol content.
That's legally impaired.
Скопировать
Он не был пристегнут.
Содержание алкоголя в крови было 0.04 промилле.
- Где он мог выпить?
he wasn't wearing a seat belt.
his blood alcohol came back .04.
where would he have had a drink?
Скопировать
Трактор тебе еще водить можно?
Да... 2,3 промилле – это выдающийся показатель.
Мне нужно тебе кое-что показать.
So you're still allowed to drive a tractor?
0.2 percent alcohol in your blood, that's actually quite a lot.
I've got to show you something.
Скопировать
Я проведу тебя на этот концерт.
Шансы смертельного происшествия возрастают в три раза, если уровень алкоголя в крови выше 20 промилле
В сочетании с наркотиками, например, марихуаной, вероятность возрастает в 10 раз.
I'm getting you into this concert, man.
The chances of a fatal accident increase threefold... with a blood alcohol level of over. 20. - Come on up, man.
- Combined with another drug, such as marijuana... the likelihood increases 10 times.
Скопировать
Номинацию представляет Скарлетт МакБейн.
попала в историю с пьяным вождением в прошлом месяце, когда содержание алкоголя в ее крови было 0,18 промилле
Отлично.
The presenter is scarlet mcbain.
She's ber-talented, But she had this whole dui thing happen last month Where she blew a .18
At 4:00 in the afternoon. Oh, well...
Скопировать
Да, он был в их высоких бокалах.
Но здесь есть одна штука - у Даны в крови есть следы GHB, но уровень алкоголя всего 0.7 промилле.
Это даже меньше разрешёного уровня алкоголя.
So they were drugged.
Yeah, it was in their yard-longs. But here's the kicker: Dana had trace amounts of GHB, but her blood alcohol level was only .07.
That's not even legally drunk.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов промилле?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы промилле для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение