Перевод "Авраам Линкольн" на английский

Русский
English
0 / 30
Авраамwork involving all hands emergency job rush job
Произношение Авраам Линкольн

Авраам Линкольн – 30 результатов перевода

"Я молюсь о том, чтобы наш Небесный Отец утешил боль от вашей тяжёлой утраты и оставил вам только светлую память о любимых и потерянных и вашу гордость за них чтобы возложить её, как драгоценную жертву на алтарь свободы.
Авраам Линкольн".
С уважением, искренне ваш,
"I pray that our Heavenly Father may assuage the anguish of your bereavement and leave you only the cherished memory of the loved and lost and the solemn pride that must be yours to have laid so costly a sacrifice upon the altar of freedom.
Abraham Lincoln."
Yours very sincerely and respectfully,
Скопировать
Сдаюсь.
Авраам Линкольн.
В какую школу ты ходил?
I give up.
Abraham Lincoln.
What school did you go to?
Скопировать
Искренне ваш, с уважением...
Авраам Линкольн".
Этот парень жив.
Yours very sincerely and respectfully...
Abraham Lincoln."
That boy is alive.
Скопировать
Тот, кто познал силу цепей рабства должен быть готов к тому, что однажды и его в них закуют.
Это сказал Авраам Линкольн.
Я верю ему.
Once you familiarize yourself with the chains of bondage you prepare your own limbs to wear them.
Abraham Lincoln said it.
I believe it.
Скопировать
Принесли ваш костюм для воскресного бала в честь 4-го июля, сэр.
- Авраам Линкольн?
- Да, сэр. Да. Признаюсь, мне не терпится приклеить усы и надеть цилиндр.
Your costume for Sunday's Fourth of July ball arrived.
- Abraham Lincoln? - Yes, sir.
I'm looking forward to donning whiskers and stovepipe hat.
Скопировать
умирают только плохие люди.
- А как же Авраам Линкольн?
Он продавал отравленное молоко школьникам.
- That only happens to bad people.
- What about Abraham Lincoln?
Uh- - He sold poisoned milk to schoolchildren.
Скопировать
Малыш Бо-Пип, Бэтмен, Владыка Вселенной,
Авраам Линкольн, Ли Лакока...
- Что?
Little Bo Peep, Batman, Master of the Universe,
Abraham Lincoln, Lee lacocca...
- What?
Скопировать
Что значит "что"?
Ты Авраам Линкольн?
Нет, я - нет.
Mean what?
Are you Abraham Lincoln?
No, I'm not.
Скопировать
Можно я?
"Авраам Линкольн"
Он был президентом.
May I?
"When you look for the bad in mankind expecting to find it... you surely will.
- Abraham Lincoln." - He was the president.
Скопировать
Не было такого униженного человека, которого не услышал бы президент.
Завтра мы будем изучать тему "БенИто ХуАрес и АвраАм ЛИнкольн".
О том, как они сотрудничали.
And that is all for today.
Tomorrow we shall study Benito Juárez and Abraham Lincoln and how they worked together.
Hasta mañana.
Скопировать
Мои мать и отец говорили, что это пора заканчивать, и в итоге переехали в Нью-Йорк.
Они купили маленький домик в Бронксе, и именно в этом доме... когда-то родился Авраам Линкольн, что достаточно
С этого, мальчики и девочки, и начался великий путь Линкольна.
Well, my mother and father talked it over, and they finally moved to New York.
They took a little house in the Bronx. And it was in that little house that Abraham Lincoln was born, much to my father's surprise.
And that, boys and girls, was the beginning of the Lincoln Highway.
Скопировать
И мм...
Авраам Линкольн.
Очень приятно познакомиться со всеми вами.
And uh...
Abraham Lincoln.
It's nice to meet you all.
Скопировать
- Верните шляпу и бороду.
Вы не поняли, я Авраам Линкольн.
Ясно.
- I need the hat and beard back.
You don't understand, I am Abraham Lincoln.
Yeah, right.
Скопировать
Так, ваше имя?
Авраам Линкольн.
Л-и-н-к-o-л-ь-н.
Alright, what's your name?
Abraham Lincoln.
L-i-n-c-o-l-n.
Скопировать
Тед!
Поэтому я думаю, что Авраам Линкольн был бы весьма впечатлен Сан-Димасом.
Я точно знаю это.
Ted!
So I think that Abraham Lincoln would be impressed with San Dimas.
I know I am.
Скопировать
Он любит Сан-Димас!
А теперь наш последний оратор, величайший президент в истории Америки, мистер Авраам Линкольн!
Восемьдесят семь... минут назад, мы, ваши предки, попали в самое потрясающее приключение,
He loves San Dimas!
And now for our last speaker, one of the greatest presidents in American history, Mr. Abraham Lincoln!
Fourscore and seven minutes ago, we, your forefathers, were brought forth upon a most excellent adventure.
Скопировать
Можно было выбрать... имя любого президента:..
Джордж Вашингтон, Авраам Линкольн,..
Захария Тейлор... Но Эпплби... Эпплби был Эпплби.
Now, there were still plenty of other presidents to pick from.
George Washington, Abraham Lincoln...
Zachary Taylor... but Applebee, well, Applebee was Applebee.
Скопировать
"Всё, что я делаю касательно рабства и цветной расы я делаю потому, что верю, что это поможет спасти Союз."
Авраам Линкольн "В январе 1861 года, "большинство на американском Юге было уверено, что выбор республиканского
Было сформировано временное правительство и Джефферсон Дэвис из штата Миссиссипи был выбран президентом.
"What I do about slavery and the colored race I do because I believe it helps to save the Union." Abraham Lincoln.
NARRATOR: "By January 1861," most people in the American South believed the election of Republican president Abraham Lincoln would terminate their ownership of Negroes.
A provisional government was formed, and Jefferson Davis of Mississippi was elected president.
Скопировать
В этот день, сто лет назад,
Авраам Линкольн подписал "Прокламацию об эмансипации".
Тем самым он начал процесс окончательного исполнения обещаний, данных "Декларацией Независимости".
KENNEDY: One hundred years ago today,
Abraham Lincoln signed the Emancipation Proclamation.
He thereby began the process to fulfill finally the promises of the Declaration of Independence.
Скопировать
Но ещё я являюсь основателем компании "Толерантность завтра", потому что сегодня уже почти прошло.
Авраам Линкольн однажды сказал: "Если вы расист, я нападу на вас с севера".
И вот с этими принципами я работаю в офисе.
But I'm also the founder of Diversity Tomorrow. Because today is almost over.
Abraham Lincoln once said that "If you're a racist, I will attack you with the North."
And those are the principles that I carry with me in the workplace.
Скопировать
Люди, которых я уважаю, мои герои — это Боб Хоуп.
Авраам Линкольн... определённо.
Боно. И, наверно, Бог — четвёртый.
People I respect, heros of mine, would be Bob Hope,
Abraham Lincoln, definitely,
Bono, and probably God be the fourth one.
Скопировать
Супер-Пупер агенство талантов
А, здорово, как поживаешь Авраам Линкольн?
Рад, что ты позвонил, Авраам Линкольн.
Super Awesome Talent Agency.
Oh yes, hello! How are you, Abraham Lincoln?
Yeahh, yeah, no, I'm happy you called, Abraham Lincoln.
Скопировать
А, здорово, как поживаешь Авраам Линкольн?
Рад, что ты позвонил, Авраам Линкольн.
Я сейчас немного занят
Oh yes, hello! How are you, Abraham Lincoln?
Yeahh, yeah, no, I'm happy you called, Abraham Lincoln.
I'm just sort of in the middle of something right now.
Скопировать
Делаю вид, чтоговорю со знаменитостью
Авраам Линкольн умер больше двухсот лет назад!
- Но Токен ведь не знает об этом
I'm making it look like important people call us.
Abraham Lincoln has been dead for two hundred years!
...well Token doesn't know that.
Скопировать
- Я вытру... вытру, сейчас вытру.
А вот Авраам Линкольн вместо этого отправляет жену за покупками.
- Пьеса в трёх действиях.
- I'll wipe it... I'll wipe it off.
But Abraham Lincoln probably sent his wife on a shopping expedition.
- A three-act play.
Скопировать
Слушай, мэн, это не имеет значения, что люди думают, да?
Ты знаешь, Авраам Линкольн был сверх уродлив тоже, но посмотри, что он совершил.
Выше подбородок, ковбой.
Look man, it doesn't matter what people think, okay?
You know, Abraham Lincoln was pretty ugly too, but look what he accomplished.
Chin up, cowboy.
Скопировать
Ты знаешь, кто я?
- Авраам Линкольн?
Я Авраам Линкольн.
Do you know who I am?
- Abraham Lincoln?
I am Abraham Lincoln.
Скопировать
- Авраам Линкольн?
Я Авраам Линкольн.
Сжигание школы дотла не решит твоих проблем.
- Abraham Lincoln?
I am Abraham Lincoln.
Burning down the school will not solve your problems.
Скопировать
Приходите навестить нас, загляните в наш бар с закусками, если хотите.
Авраам Линкольн приглашает вас на шоу.
На величайшее шоу на земле!
Come and join us, visit our snack bar, if you will.
Abraham Lincoln invites you to the show.
The greatest show on earth!
Скопировать
Хорошо, итак это 1863
И Авраам Линкольн едет на поезде в Геттисберг.
Потом поезд ломается.
Okay, so it's 1863
And abraham lincoln is on the train to gettysburg.
Then the train breaks down.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Авраам Линкольн?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Авраам Линкольн для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение