Перевод "протон" на английский

Русский
English
0 / 30
протонproton
Произношение протон

протон – 30 результатов перевода

Рея? - Не зови меня так.
- Тут 2 составные.Высоко энергитический протонный ускоритель и фазовый модулятор материи.
- Настраивая частоту настройки я получаю ускорение античастиц Хикса на 90 ГГц - и почти чистый луч на 160 ГГц.
- Don't call me that.
There are 2 components. A high energy proton accelerator and a matter phase modulator.
By adjusting the tuning frequency I get an enhancement of Hicks anti-bosuns 90 GHz and an almost pure beam at 160GHz.
Скопировать
Его ядро содержит 1 протон, вокруг вращается 1 электрон.
Если бы протон был размером с кнопку, электрон был бы с булавочную головку на расстоянии 1 км от этой
А если бы у меня на голове был ананас, я бы выглядел как Кармен Миранда, но это не так. Не думаю, что ты до конца проникся.
The simplest element is hydrogen.
It has a nucleus of just one proton, around which orbits a single electron. Now, if the proton were the size of a drawing pin... yeah, yeah... the electron would be the size of a pinhead and it would be one kilometre away.
But if I were to put a pineapple on my head, I'd look like Carmen Miranda, but I don't.
Скопировать
Самый простой элемент во вселенной – водород.
Его ядро содержит 1 протон, вокруг вращается 1 электрон.
Если бы протон был размером с кнопку, электрон был бы с булавочную головку на расстоянии 1 км от этой кнопки.
That's what those particles are inside the atom.
The simplest element is hydrogen.
It has a nucleus of just one proton, around which orbits a single electron. Now, if the proton were the size of a drawing pin... yeah, yeah... the electron would be the size of a pinhead and it would be one kilometre away.
Скопировать
Буу-я!
Зацени протонную пушку, на моей детке.
То есть о нет.
Boo-yah!
Check out my baby's proton cannon.
Uh... I mean...oh, no.
Скопировать
- Мы можем начинать? - Разумеется. Тогда я сделаю краткое вступление и передам слово вам.
вероятно, все слышали по нашему "лесному" телеграфу об экспериментах доктора Радклифа по рассеянию протонов
Во многом, именно благодаря ему, мы каждый день все ближе подходим к возможности контролируемого водородного синтеза и применения его для пополнения наших энергетических ресурсов.
I'll just say a few words and then I'll leave it to you.
Ladies and gentlemen, you've probably all heard something on our scientific bush telegraph about Dr Radcliffe's proto-proton scattering experiments.
It is largely due to Dr Radcliffe that control of the fusion of hydrogen atoms, and all that means in terms of the world's energy resources, is getting appreciably nearer every day.
Скопировать
Нас интересует объект, представляющий большую научную ценность.
Прибор для протонного рассеяния?
Совершенно верно.
We are interested in a certain piece of scientific equipment.
The proto-proton scattering device?
Quite so.
Скопировать
Близость червоточины усиливает разрыв.
Количество протонов превышает допустимые значения.
Дакс - О'Брайену.
The proximity of the wormhole is amplifying the rupture.
The proton counts are going through the roof.
Dax to O'Brien.
Скопировать
Вообще нет.
- Лейтенант, количество протонов.
- В норме.
None at all.
- Lieutenant, proton counts.
- Normal.
Скопировать
Скажу детям.
ускоритель протона стабилизирует атом в камере, затем разгоняет его...
Извините, профессор Браньяк, я проработал на атомной электростанции 10 лет и думаю что знаю: как работает протонный ускоритель.
I'll tell the children.
This proton accelerator destabilizes the atom... in this chamber here, then propels it...
Uh, excuse me, Professor Brainiac... but I worked in a nuclear power plant for 10 years... and, uh, I think I know how a proton accelerator works.
Скопировать
Это удивительно.
Это абсолютный коллапс протонов.
Мы также обнаружили некоторое количество неопознанных частиц.
It's magnificent. Absolutely magnificent.
This is clearly a proton Collapse.
We're also detecting a fair number of what we believe to be unknown particles.
Скопировать
У протона положительный электрический заряд, а у электрона точно такой же отрицательный электрический заряд.
Так как каждый атом электрически нейтрален, то количество протонов в ядре атома должно быть равным числу
Ядро атома состоит из протонов и нейтронов.
A proton has a positive electrical charge and an electron an equal, negative electrical charge.
Since every atom is electrically neutral the number of protons in the nucleus must equal the number of electrons far away in the electron cloud.
The protons and neutrons, together, make up the nucleus of the atom.
Скопировать
Эта идея понравилась бы Пифагору.
Если вы - атом, и у вас только один протон, то вы - водород.
Если у вас два протона, то вы гелий.
An idea which would have appealed to Pythagoras.
If you're an atom and you have just one proton you're hydrogen.
Two protons, helium.
Скопировать
Если вы - атом, и у вас только один протон, то вы - водород.
Если у вас два протона, то вы гелий.
Если три, то литий.
If you're an atom and you have just one proton you're hydrogen.
Two protons, helium.
Three, lithium.
Скопировать
Если восемь, то кислород, и так далее.
Можно продолжать таким образом до 92 протонов, и в таком случае вы - уран.
Протоны имеют положительный электрический заряд и, как и положено одинаково заряженным частицам, отталкивают друг друга.
Eight, oxygen, and so on.
All the way to 92 protons in which case your name is uranium.
Protons have positive electrical charges but like charges repel each other.
Скопировать
Но почему ядра атомов остаются единым целым?
Почему электрическое отталкивание протонов не разорвет ядро на части?
Дело в том, что в природе существует еще одна сила.
So why does the nucleus hold together?
Why don't the electrical repulsion of the protons make the nucleus fly to pieces?
Because there's another force in nature.
Скопировать
Так как нейтроны вызывают действие ядерных сил, но не электрических, можно назвать их неким клеем, который удерживает ядра атомов от распада.
Комок из двух протонов и двух нейтронов - это ядро атома гелия, и оно очень стабильно.
Три ядра гелия, слепленные ядерными силами - это ядро углерода.
Since the neutrons exert nuclear forces but not electrical forces they are a kind of glue which holds the atomic nucleus together.
A lump of two protons and two neutrons is the nucleus of a helium atom and is very stable.
Three helium nuclei, stuck together by nuclear forces makes carbon.
Скопировать
Возможно, другие химические элементы каким-то образом эволюционировали из водорода и гелия?
Чтобы избежать электрического отталкивания, протоны и нейтроны нужно очень сильно сблизить, чтобы крюки
Это происходит лишь при очень высоких температурах, где частицы движутся так быстро, что электрическое отталкивание не успевает действовать.
Might the other chemical elements have somehow evolved from hydrogen and helium?
To avoid the electrical repulsion protons and neutrons must be brought very close together so the hooks which represent nuclear forces are engaged.
This happens only at very high temperatures, where particles move so fast that there's no time for electrical repulsion to act.
Скопировать
По весу и форме они не одинаковы.
По периодической таблице они отличаются одним протоном.
Великие умы веками думала, как превратить дешевое в бесценное.
In weight and feel they're all but identical.
On the periodic chart of elements they're one proton apart.
Great minds worked for centuries to turn worthless into priceless.
Скопировать
Выкладывайте прямо на постель.
Понимаете, это некоторые соображения о природе протонов.
Мне кажется, что кое-что удалось.
Put it right on the bed.
You see, it's some of my ideas about the nature of protons.
I think I've found something.
Скопировать
Это может быть недостаточно далеко.
Мы фиксировали случайные протонные взрывы.
Сильный взрыв может выбить наши щиты.
That might not be far enough.
We've been detecting some random proton bursts.
A strong one could knock out our shields.
Скопировать
Конечно, школьная химия.
Один протон, один электрон,
-Водород.
Of course, high school chemistry.
- Beryllium, sodium.
- hydrogen.
Скопировать
Это графическое представление основных элементов:
электроны вращаются вокруг протонов.
Количество электронов определяет элемент.
These images are graphical representation of the basic elements:
...electrons revolving around a proton.
The number of electrons indicate the element.
Скопировать
Я сознаюсь.
Я был так расстроен после известий о Максе, что выстрелил из моего коматозера капитана Протона во всех
Ваш сарказм может быть воспринят как увертка.
I confess.
I was so distraught after hearing Max's name that I fired my Captain Proton comatizer at every Maquis I could find.
Your sarcasm could be viewed as subterfuge.
Скопировать
Спасибо.
Но капитан Протон не собирается искать силы для спасения положения в этот раз, не так ли?
Как насчет Тома Пэриса?
Thanks.
But Captain Proton's not going to be able to save the day this time, is he?
What about Tom Paris?
Скопировать
Как насчет старомодной глубинной бомбы?
Можно было бы модифицировать протонную торпеду.
Мы могли бы запрограммировать её на детонацию при приближении к Дельта флайеру.
What about an old-fashioned depth charge?
It should be possible to modify a photon torpedo.
We could program it to detonate once it's in proximity to the Delta Flyer.
Скопировать
Игра окончена, ваше величество.
Капитан Протон.
Космонавт первого класса, защитник Земли, борец с межгалактическим злом...
The jig is up, Your Majesty.
Captain Proton.
Spaceman First Class, Protector of Earth Scourge of intergalactic Evil...
Скопировать
Почему этого пациента еще не лечат?
Он ожидает протонной томографии.
Перед ним еще много других людей.
Why hasn't this patient been treated yet?
He's waiting for proton imaging.
There are a lot of other people ahead of him.
Скопировать
Я не знаю, как сказать иначе, поэтому я скажу так.
Ты всегда был капитаном Протоном.
Я всегда был Бастером Кинкейдом.
I don't know how else to this say this, so I'll just say it.
You've always been Captain Proton.
I have always been Buster Kincaid.
Скопировать
Боже, ну ты тупица.
И запомни, мы не можем держать протоны рядом с электронами... потому что это будет просто безумие.
Я говорю безумие!
Geez, you're dumb.
Now, remember, we can't have the protons and electrons right next to each other... because that would just be madness.
Madness, I say!
Скопировать
Капитан Протон никогда бы не отказался от такого задания.
У капитана Протона нет жены и ребенка на подходе.
Если ты пришёл за моим ежедневным отчетом, он еще не готов.
Captain Proton would never walk away from a mission like this.
Captain Proton doesn't have a wife and a baby on the way.
If you're here for my daily report, it's not complete.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов протон?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы протон для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение