Перевод "пуэрто-рико" на английский
Произношение пуэрто-рико
пуэрто-рико – 30 результатов перевода
Аденома слизистой могла вызвать невиданный скачок количества гормонов.
В Пуэрто-Рико в 70-х была зафиксирована эпидемия роста груди среди детей, вызванная поеданием мяса птицы
Если бы дело было в еде, то это и была бы эпидемия. А у нас заболел один ребёнок.
Tumor's most likely. A pituitary adenoma would send her hormone level sky-high.
In Puerto Rico, in the '70s, there was an epidemic of kids growing breasts because of estrogen in the poultry.
If it was in the food, it would be an epidemic.
Скопировать
Ваш муж покинул страну.
Теперь нам известно, что он в Пуэрто-Рико.
Видете?
Your husband has left the country.
Now, we know he's in Puerto Rico.
You see?
Скопировать
Ты всю жизнь прожила в Соединенных Штатах.
Ты была в Пуэрто-Рико два раза, на каникулах.
Ты знаешь, я горжусь своей настоящей родиной.
why? Why? You've lived in the United States your entire life.
You've been to puerto rico twice on vacation.
I'm... you know, I'm very proud of my heritage.
Скопировать
послушай меня.
Ты никогда не была в Пуэрто-Рико. Никогда в своей жизни до Монти.
Ты ему говорила завязывать? Черта с два ты ему говорила, Натурель.
listen to me.
You've never been to p.R. In your life before monty.
You told him to quit?
Скопировать
Никогда раньше рома не пил!
Прошлым летом я была в Пуэрто-Рико.
Это то, что там пьют все.
I never drank rum before.
I was in Puerto Rico last summer.
That's what everybody drinks there.
Скопировать
Вам кажется это выдумкой, но это реальная история.
Это произошло в Пуэрто-Рико.
Это розыгрыш...
It was based on a real story.
It happened in Puerto Rico.
You're kidding me.
Скопировать
Докторскую защитили в Калифорнии по теме "Рубиновый лазер, как средство повышения эффективности телескопов".
Вам предложили должность в Гарварде но вы предпочли проект ПВР в обсерватории Пуэрто-Рико.
Политика национального фонда науки вызвала некоторые финансовые проблемы и именно в тот период я вас заметил.
Doctoral work, Cal Tech where you worked on the lanthanide-doped ruby maser dramatically increasing the sensitivity of radio telescopes.
Subsequently offered a teaching position at Harvard University which you turned down to pursue SETI work at the Arecibo Observatory in Puerto Rico.
Changes in N.S.F. policy gave rise to certain funding problems at which point you came to my attention.
Скопировать
Точно не знаю.
Может потому, что он живет в Пуэрто-Рико.
Может, потому что, э-э, он ест много, э-э, бананов.
I don't know.
Maybe 'cause he still lives in Puerto Rico.
Maybe because, uh, he eats a lot of, uh, bananas.
Скопировать
Да-а. Вобщем... Ну, я думаю...
Ром в Пуэрто-Рико...
Н-да, извини, я не умею так танцевать!
Yeah, well, it figures, I suppose.
I mean, rum in Puerto Rico...
Yeah, I'm sorry I can't dance like that.
Скопировать
- У тебя есть атлас?
Если бы у тебя был атлас, ты бы энал что между Мексикой и Пуэрто-Рико 4 тысячи километров.
- Ты пуэрториканец?
- You own an atlas? - An atlas?
- Yeah, because if you did you'd know there's 2400 miles between Puerto Rico and Mexico.
You're Puerto Rican?
Скопировать
Поэтому я глатал оксикодон как наркоман, словно это леденцы.
Так что мой докотор, он посоветовал мне эту клинику в Пуэрто-Рико.
Я особо не возражал, учитывая здешнюю атмосферу.
That's why I was popping Percocets like freaking Jujubes.
So my doctor, he prescribes this clinic for me in Puerto Rico.
I didn't exactly object, given the vibes around here.
Скопировать
Подойди сюда!
- Пуэрто-Рико?
- Да.
Come over here!
- Puerto Rico?
- Yeah.
Скопировать
Все проверено.
Пуэрто-Рико, клиника.
Все это дерьмо, насколько я могу судить.
It all checks out.
Puerto Rico, the clinic.
All that shit, from what I can tell.
Скопировать
- В чем проблема?
- Он выступает за присвоение Пуэрто-Рико статуса штата, правильно?
- Решительно поддерживает это.
-What's the problem?
-He advocated statehood, right?
-Strongly advocated it.
Скопировать
O, нет.
- Это парад Дня Пуэрто-Рико.
- Это парад Дня Пуэрто-Рико.
Oh, no.
-It's the Puerto Rican Day parade.
-It's the Puerto Rican Day parade.
Скопировать
"Хола", Джерри (привет, исп).
Мне нравится этот День Пуэрто-Рико.
Образы, звуки.
Hola, Jerry.
I'm into this Puerto Rican Day.
The sights, the sounds.
Скопировать
- А никого не беспокоит что они могут захотеть независимости?
Потому что Пуэрто-Рико полностью зависит от американских производителей на долю которых приходится 40%
Знаешь почему? - Люди не потерпят тирании.
-Isn't anyone worried that they're gonna want independence?
Exactly no one is worried about that.
Because Puerto Rico is absolutely dependent on US. manufacturing which contributes 40% to the GDP and accounts for 24% of their workforce.
Скопировать
- Как?
Он отправился в поездку в Пуэрто-Рико, которого не было в маршруте президента, и провел полдня, занимаясь
Во время поездки в Нью-Йорк, он купил билеты в места, которые Президент не собирался посещать.
- How?
He advanced the Puerto Rico trip and spent a day scuba diving.
On the New York trip, he got tickets to something the president didn't see.
Скопировать
"Откуда ты"? То есть где родились мои родители?
В Сан-Лоренцо, Пуэрто-Рико.
"Откуда ты"?
"Where you from?" Like, where my parents were born?
San Lorenzo, Puerto Rico.
"Where you from?"
Скопировать
- Нет.
Он бывший комиссар-резидент из Пуэрто-Рико и герой Корейской войны.
- В чем проблема?
-No.
He's a former resident commissioner of Puerto Rico and a Korean War hero.
-What's the problem?
Скопировать
Лидер меньшинства.
Все они говорят, что присвоение статуса штата в долгосрочных интересах Пуэрто-Рико.
И при нынешнем положении вещей, 3.8 миллиона граждан США причислены к людям второго сорта.
The minority leader.
They all say statehood is in the Iong-term interest of Puerto Rico.
And that as it stands now, 3.8 million American citizens have been relegated to second-class status.
Скопировать
Самый большой радиорадарный телескоп на Земле находится в обсерватории Аресибо.
Он расположен в долине в глубине острова Пуэрто-Рико.
Он посылает и принимает радиосигналы.
This is the largest radio/radar telescope on the planet Earth, the Arecibo Observatory.
It's located in a remote valley on the island of Puerto Rico.
It sends and receives radio signals.
Скопировать
В этом-то вся п-п-прелесть.
С Б-Багамов в П-Пуэрто Рико на т-три недели.
Фантастика. Как зовут твою подружку?
And here's the b-b-beauty part.
From the B-Bahamas to P-Puerto Rico for th-three weeks.
Fantastic.
Скопировать
Ужe нeт.
Ураган "Люси" пронёсся над Пуэрто-Рико 12 октября прошлого года,.. ...причинив больший ущерб, чем ураган
На этот раз было много разрушений.
Not anymore.
" Hurricane Lucy ripped across Puerto Rico last October 1 2... causing even greater devastation than Hurricane George two years ago.
This time the damage was considerable.
Скопировать
Будучи с ней, вы у всех на слуху.
Самая эффектная пара в Пуэрто-Рико.
Ах!
Being with her puts you on everybody's A-list.
You're Puerto Rico's glamour couple.
"Ah!
Скопировать
Поздравляю вас с праздником Святого Себастьяна!
который вместе со своей очаровательной женой Шанталь Хёрст активно занимается благотворительностью в Пуэрто-Рико
А после урагана "Люси" он нужен нам больше, чем когда бы то ни было.
Happy San Sebastian.
I'm proud to introduce a man... who along with his lovely wife Chantal Hearst... has championed many charity causes in Puerto Rico.
And in the wake of Hurricane Lucy, we need him more than ever.
Скопировать
Ведь мы собрались здесь именно по этому.
Ураган "Люси" пронёсся над Пуэрто-Рико.
Говорят, сколько ни учись, от тупости не избавишься.
Because that's why we're here.
Hurricane Lucy ripped across--
They say no amount of learning can cure stupidity.
Скопировать
Ну, насчёт алиби - не знаю, Генри.
Многие женщины в Пуэрто-Рико осветляют волосы,.. ...особенно в такой профессии, но вот что я знаю.
Одна из них была с вами на прошлой неделе.
Well, as an alibi, I don't know, Henry.
A lot of women in Puerto Rico die their hair blond... especially in that profession, but I'll tell you what I do know.
One of them admitted she'd been with you last week.
Скопировать
Эй.
Там какой-то мужик сжигает флаг Пуэрто-Рико.
Кто?
Hey.
There's a guy burning the Puerto Rican flag.
Who?
Скопировать
Да.
Знаешь, в Пуэрто-Рико так каждый день.
Джерри, "Метс" проиграли.
Yeah.
You know, it's like this every day in Puerto Rico.
Jerry, the Mets lost.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов пуэрто-рико?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы пуэрто-рико для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение