Перевод "пятьдесят семь" на английский
Произношение пятьдесят семь
пятьдесят семь – 26 результатов перевода
Протей подходит к входу в правое предсердие, в этот момент сердце будет остановлено электроразрядом.
Пятьдесят семь секунд.
А если мы не успеем?
The Proteus will proceed to the entrance of the right atrium, at which point the heart will be stopped, by electric shock.
57 seconds.
And if it should take longer for us to get through?
Скопировать
Кардиологам приготовиться.
На максимальной скорости лодка должна пройти сердце за пятьдесят семь секунд, тогда останется три секунды
на оживление.
- Cardiac red alert.
- Maintaining maximum speed, the sub should get through the heart in 57 seconds.
This will allow us three seconds to spare, in which to revive him.
Скопировать
В состоянии комы, при замедлении всех процессов, не более минуты.
На максимальной скорости, учитывая уменьшение, подлодка может пройти сердце ровно за пятьдесят семь секунд
Остается три секунды на оживление.
Well, in his comatose state and everything slowed down, no more than 60 seconds.
At top speed, adjusting distance for degree of miniaturization... the sub should get through the heart in exactly 57 seconds.
That gives us only three seconds to revive him.
Скопировать
-Дика, пятьдесят шесть
-Абера, пятьдесят семь
-Дитта, пятьдесят восемь
67 - Stobart, 68
- Gobin. 69
- Adnam, 70 - Boston.
Скопировать
- Сколько уже?
- Триста пятьдесят семь дней.
- У Френкеля из Бостона один жил в течение 14 месяцев.
- How long is it now?
- Three hundred and fifty seven days.
- Frenkel in Boston kept one surviving for 14 months.
Скопировать
Не благодарите.
Мне нужно пятьдесят семь.
- Это невозможно.
Don't thank me.
I need more than 10.
I need $57. - I don't have it.
Скопировать
Скорее, скорее, поторопитесь.
С вас пятьдесят семь франков, месье.
Месье, с какой скоростью вьы ехали?
- One minute, Monsieur.
That's 57 francs, Monsieur.
What was your speed? What... eighty?
Скопировать
Месье, с какой скоростью вьы ехали?
Ну вот, пятьдесят семь.
- Масло проверить вам?
What was your speed? What... eighty?
- Shall I check the oil?
- No need, it's fine, thanks.
Скопировать
Фактор телепортатора М7 отражает внефазу 0009.
- Пятьдесят семь секунд осталось.
- Понятно.
Transporter factor M7 reassembled outphase.0009.
- Fifty-seven seconds to go, sir.
- Understood.
Скопировать
О, какие милые!
Пятьдесят семь!
- Как ты можешь?
Oh, how sweet.
Fifty-seven !
- How could you?
Скопировать
Что там происходит?
У нас пятьдесят семь секс-магазинов, так?
Я их контролирую.
What's going on there?
You know we've got 57 sex shops, right?
And I am the enforcer.
Скопировать
Ну ладно, хорошо.
Пятьдесят семь.
Кроме того, здесь сказано, что вы родились в 1964 году... но это тоже неправда, не так ли?
All right, fine, fine.
I'm 127.
And it says here you were born in 1064, but that's not true either, is it?
Скопировать
Сколько уровней до посадочной площадки?
Пятьдесят семь.
Oх...
How many levels before we reach the landing pad?
- 57.
- Oh!
Скопировать
Это ужасно хорошая огранка.
Пятьдесят семь граней.
Теория гласит, что свет проникает через верхнюю грань, которую называют площадкой, или зеркалом, в некоторых языках, и внутри свет преломляется от всех граней, и выходит тем же путем, создавая абсолютно уникальные световые эффекты.
It's a frighteningly refined cut.
Fifty-seven facets.
The theory is that the light enters through the top plane, which is called the table or in some languages the mirror, and then inside the diamond is refracted in all the facets and thrown out the same way, creating a absolutely unique light effect.
Скопировать
Этот журнал не имеет отношения к твитам или лайкам на фейсбуке!
Уже пятьдесят семь лет женщины покупают этот журнал ради моды!
- Когда у них не задался день на работе или дома, они идут к нам!
Glen, this magazine is not about tweets or likes on facebook, For god's sake!
For 57 years, Women have been purchasing this magazine for the fashion!
Whenever they've had a bad day at work or at home, They've come to us!
Скопировать
Никогда! Оно должно быть подано при температуре подвала.
-Жульенас, пятьдесят семь?
Живут только ваши деньги, а вы призрак.
Always cellar temperature.
-Juliénas '57? Fine.
You don't really live.
Скопировать
- Время до взрыва?
Пятьдесят семь секунд, сэр.
Удерживайте тяговые лучи на шаттле, м-р Скотт?
- Time until explosion?
Fifty-seven seconds, sir.
Maintaining tractor beams on the shuttlecraft, Mr. Scott?
Скопировать
Знаешь, если это разрешит твою этическую дилемму... ты можешь возместить мне за эти.
Сколько они, пять долларов и пятьдесят семь центов, насколько я помню?
Ты дашь мне знать насчет пятницы?
You know, if it'll solve your ethics problem, you can reimburse me for these.
What are they, $5.57, I believe?
Mmm. Let me know about Friday?
Скопировать
Пятьдесят шесть!
Пятьдесят семь!
Восемьдесят два!
Fifty six!
Fifty seven!
Eighty two!
Скопировать
Трубка в горле до надгортанника ...надуваю манжету... фиксирую трубку... время.
Пятьдесят семь секунд.
Ура!
Basic tube in to the base of the epiglottis ...inflating cuff... securing tube... and time.
Fifty-seven seconds.
Yes!
Скопировать
Зайдём в дом, оденешься и поедем.
Пятьдесят семь кило разъярённой женской плоти - страшная сила.
Лежать, гад!
We need you go inside the house, get dressd and come with me.
Fifty-seven kg of angry female could do a terrify damn issue.
Lying bastard!
Скопировать
Примерно пятнадцати лет.
Метр пятьдесят семь.
Шестьдесят килограммов веса.
Approximately 15 years of age.
Five foot two.
Nine stone six pounds.
Скопировать
- Сто пятьдесят семь?
- Да, сто пятьдесят семь. - Знаешь, что мы забыли?
- Что?
- Yeah, 157.
- You know what we forgot?
- Okra.
Скопировать
Пятьдесят здесь!
Пятьдесят семь!
Запишите.
Fifty here!
Fifty-seven!
Write it down.
Скопировать
- Спасибо, тетя.
- Сто пятьдесят семь?
- Да, сто пятьдесят семь. - Знаешь, что мы забыли?
- Thank you, Tia.
- Yeah, 157.
- You know what we forgot?
Скопировать
15, 16, 17, 18, 19.
Пятьдесят.. семь.
67.
15, 16, 17, 18, 19.
Uh... 60... 5-- 7.
67.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов пятьдесят семь?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы пятьдесят семь для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение