Перевод "расчетное время прибытия" на английский

Русский
English
0 / 30
времяtense time times
прибытияarrival
Произношение расчетное время прибытия

расчетное время прибытия – 30 результатов перевода

Понял вас.
Расчетное время прибытия сверено,
Все системы запущены.
Read you.
ETA figures check out.
All systems go.
Скопировать
НЛО в зоне регулярных авиалиний. Все гражданские самолеты были уведены.
Расчетное время прибытия 60 секунд.
Повторяю - 60 секунд.
UFO over airline flight path Green One.
All civil aircraft scattered.
ETA 60 seconds.
Скопировать
Оттава - одна единица, аксонит в пути.
Байконур - десять единиц, расчетное время прибытия 12.30 по Гринвичу.
Лоп Нор...
Ottawa, one unit, Axonite in transit.
Baikonur, ten units, ETA 12.30 GMT.
Lop Nor...
Скопировать
Шеф-повар не будет любезен надеть что-нибудь, что подходит к хризантемам?
Капитан Пикард, команда желает знать расчётное время прибытия в систему Горен?
- Система Горен?
Does the chef have a dressing that goes well with chrysanthemums?
Captain Picard, Command wants to know our ETA at the Goren system?
- The Goren system?
Скопировать
Мы начали эвакуацию.
Каково ваше расчётное время прибытия?
Полковник, сейчас начнутся метеоритные удары.
We've begun the evacuation.
What's your ETA?
Colonel, we're getting multiple strikes now.
Скопировать
Ну... Я, э...
Какое у нас расчетное время прибытия?
17 часов 32 минуты.
Well, I, um...
What's our ETA?
17 hours, 32 minutes.
Скопировать
- Подберите его.
. - Расчетное время прибытия: 10 минут.
- Я сказал: "Подберите его".
Pick him up.
- The gunships are almost here.
- Pick him up!
Скопировать
Компьютер.
Каково расчётное время прибытия на Сигму 957?
На безопасной максимальной скорости расчётное время прибытия на Сигму 957 составляет два часа, пять минут и 30 секунд по земному времени.
Computer.
Projected ETA at Sigma 957?
At maximum safe speed, project ETA at Sigma 957 at two hours, five minutes, 30 seconds, Earth Standard Time.
Скопировать
Каково расчётное время прибытия на Сигму 957?
На безопасной максимальной скорости расчётное время прибытия на Сигму 957 составляет два часа, пять минут
Ладно.
Projected ETA at Sigma 957?
At maximum safe speed, project ETA at Sigma 957 at two hours, five minutes, 30 seconds, Earth Standard Time.
All right.
Скопировать
Похоже, истребитель возвращается.
Расчетное время прибытия: Один час 15 минут.
Но мы не можем связаться с пилотом.
The fighter seems to be returning.
one hour, 15 minutes.
But we can't raise the pilot.
Скопировать
Ну что, начнем нашу вечеринку.
Расчетное время прибытия: Два часа, 57 минут.
Время до цели?
Let's get this show on the road.
two hours, 57 minutes.
Time to target?
Скопировать
13 400 километров, сэр.
Расчетное время прибытия в точку?
Восемь минут.
13,400 kilometers, sir.
ETA?
Eight minutes.
Скопировать
310 на Берингово море.
Расчетное время прибытия: 12 минут.
- Скотти, резервуары для китов надежны?
310 to the Bering Sea.
ETA: 12 minutes.
- Are the whale tanks secure?
Скопировать
" Дэвид Один.
Расчетное время прибытия на Склад Лоренцо - одна минута."
Подкрепление уже в пути!
One David.
ETA to Lorenzo Storage, one minute.
We got backup on the way!
Скопировать
Вызови Ти Джея, узнай, когда он будет. Мне сейчас не до этого.
- Гласс, расчетное время прибытия?
- 20 секунд.
Call for TJ see if he's close.
I got my hands full up here. - Glass, what's your ETA?
- Twenty seconds.
Скопировать
Это SG-1, и мы будем прикрывать их задницы.
Расчетное время прибытия девять минут. Ожидайте от врага самого худшего.
По коням, ребята.
It's SG-1 and we're gonna cover their asses.
E.T.A. is nine minutes, expect ennemy to throw everything they have at us.
Alright, saddle up folks!
Скопировать
Давай.
Расчётное время прибытия представителей окружной полиции - 15 минут.
Руководитель операции - помощник шерифа, капитан Шумэйкер. Переговорщик - Билл Бэклер.
Go on.
ETA on the sheriff is 15 minutes.
Deputy in charge is Captain Shoemaker, negotiator is Wil Bechler.
Скопировать
Я готова следовать за ним.
- Сообщи расчетное время прибытия всех машин.
Все на месте.
I'm ready for him.
- ETA all cars. - Just arrived.
Everything in place.
Скопировать
Денизет прибывает.
Расчетное время прибытия - 15 секунд.
Пять секунд.
Denizet travelling.
ETA 15 seconds.
Five seconds.
Скопировать
Мы уже мобилизовали спасательный отряд из Исламабада.
Расчетное время прибытия - 5 часов.
Хорошая работа!
We already have a rescue team mobilizing out of islamabad.
Eta should be about five hours.
Good work!
Скопировать
- "Эксклюзивные права".
Расчетное время прибытия?
- "В Тьюника, Миссисипи".
- "Exclusive rights."
What's the ETA?
- "In Tunica, Mississippi."
Скопировать
В противном случае сэр я отправлю это наверх.
"Расчетное время прибытия 12:00, майор Коллинсон."
Все их секреты сделать в вашей голове дыру.
Warn him his life is endangered. Otherwise... ..sir... ..I take this upstairs.
(PILOT) "ETA 1200, Major Collinson."
(BAXTER) All them secrets... ..make your head cave in. Need to open up a bit.
Скопировать
...Питсбургский зоопарк...
Расчетное время прибытия - 17 минут.
Мама Кэрри, Николь.
-She?
Estimated drive time, 17 minutes.
Carrie's mother, Nicole.
Скопировать
Бригада 16, поддержка на пути к вам.
Расчетное время прибытия - 10 минут.
О, Боже.
Unit 16, backup's en route to your location.
10 minutes out.
Oh, my God.
Скопировать
Завалите на хуй!
Её расчётное время прибытия 10 минут.
Спасибо, Симус.
Shut the fuck up!
Her ETA's 10 minutes.
Thanks, Seamus.
Скопировать
- Что он пишет? - какое-то РВП ?
(расчетное время прибытия)
Я думала, что знаю, что это значит, но все исчезло, забыто.
- What's it saying?
- ETA something?
I thought I knew what that meant but it's gone, forgotten.
Скопировать
Гас установил курс?
КИТТ, какое наше расчётное время прибытия?
Завод находится в 142 милях отсюда.
Have Gus set a course?
KITT, what's our ETA?
The plant is 142 miles from our current location.
Скопировать
Агент Уокер сейчас его привезет.
- Каково расчетное время прибытия?
- Около 10 минут.
Agent Walker's bringing him back now.
What's their ETA?
- About ten minutes.
Скопировать
Хорошо.
Люди МакЛелана хотят знать расчетное время прибытия объекта.
- Пусть перезвонят.
Yes. Okay.
McClellan's office wants the ETA on the suspect.
- I'm gonna call back.
Скопировать
- Прикрой меня с фланга.
Расчетное время прибытия на точку пилота А-10?
18 минут.
- Watch my flank.
- Give me the A-10 pilot. I want an ETA.
- They just said 18 minutes.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов расчетное время прибытия?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы расчетное время прибытия для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение