Перевод "регби" на английский
Произношение регби
регби – 30 результатов перевода
А детям что купим?
Для регби.
Можно и так.
What shall we take the children?
A rugby ball.
And why not?
Скопировать
А, с вашим мужем. Да.
Да, не то что бы я был против регби... (ВИКАРИЙ) Сам долго играл в полузащите.
Просто я не считаю, что из этого нужно делать культ.
Ah, with your husband.
Yes, not that there's anything wrong with rugby. (VICAR) Scrum half meself for years.
I just don't feel one should make a religion out of it.
Скопировать
- ты с ума сошла?
Сейчас будет регби.
Тогда включу радио, Пари Интер.
- Are you crazy?
There's a rugby game after that.
Then I'll listen to her on Paris Inter.
Скопировать
- И это смешно потому что?
которая гордится своей храбрастью вынужденная таскать на себе 40 фунтов защиты только, чтобы играть в регби
Эта твоя обычная стратегия поведения на первом свидании: оскорблять национальное времяпрепровождение моей страны?
- And that's funny because?
No, I just think it's rather odd that a nation that prides itself on its virility... ..should feel compelled to strap on 40lbs of protective gear just in order to play rugby.
Is this your normal strategy for a first date: dissing my county's national pastime?
Скопировать
Расслабься. Мы еще с тобой поговорим.
- Я не понимаю ваше регби.
- Кто вы?
Be with you in a sec.
- I don't understand rugby shit, man.
- Who are you?
Скопировать
Ты привыкнешь.
Это как схватка вокруг мяча в регби.
- Нет, я больше так не хочу.
You'll get used to it.
It's like a rugby scrum.
- No. No, I don't want this anymore.
Скопировать
O мой Бог!
Серия про регби (перевод mik4562000)
Джоуи, можно вопрос.
Oh my God!
The One with All the Rugby
Joey, let me ask you a question.
Скопировать
Или это называется " футбол (football)"?
Мы играли в регби.
На самом деле, мы завтра играем.
Or should I call it "football"?
We were playing rugby.
In fact, we're playing tomorrow.
Скопировать
Если хочешь, присоединяйся.
Росс играет в регби?
Не думаю.
You're welcome to play.
Ross play rugby?
I don't think so.
Скопировать
Ну, начнем с того что, ты американец.
У вас тут нет регби.
Ну, у нас тут и свободы не было до 1776, так что...
Well, you're American, to start with.
You don't have rugby here.
Well, we didn't have freedom here until 1776 either, so...
Скопировать
Подожди.
Я смотрю регби по ESPN.
Я достаточно мужик чтобы в это поиграть!
Hold on.
I'm watching this rugby thing on ESPN.
I'm man enough to play this sport!
Скопировать
Ты бы видел этого парня с которым она раньше встречалась.
Она как "Джо Регби"!
Ты шутишь!
You should've seen the guy she used to date.
He's like "Joe Rugby"!
You're kidding!
Скопировать
Ты шутишь!
И он играет в регби?
Забавно!
You're kidding!
And he plays rugby?
That's funny!
Скопировать
Ты пошутил.
Она решила что одна мысль о том чтоб я играл в регби, нелепа.
Так что я покажу ей какой я жесткий.
You did that.
She thought the very idea of me playing rugby was hilarious.
So I'll show her how tough I really am.
Скопировать
- Ей это понравится. Она у нас спортсменка.
В школе она была капитаном женской команды по регби.
Ну, я не знаю, сколько точно там будет спален.
- She's gung-ho for sports.
She was captain of the girls' rugby team at school.
I'm not sure how many bedrooms there are.
Скопировать
- Почему бы и нет?
Что может быть веселей, чем компания капитанши женской команды по регби?
Я тебя прибью за это!
- Why not?
What could be more fun than a gung-ho girls' rugby captain?
I will kill you for this.
Скопировать
Ну, Почему бы и нет?
Ну вы знаете, регби, крикет, поло.
- Не знаю как он это делает, действительно.
Well, why shouldn't he be?
You know, rugby, cricket, polo.
- Don't know how he does it, really.
Скопировать
Ребята! Крепко держите мяч в руках и отдаёте пас вот так.
Ребята, эта игра называется регби.
Отличная игра.
You hold the ball firmly, and pass like that.
Boys, that's what you call rugby.
It's good.
Скопировать
Вот как? Значит, ИРА.
Дэвид, почему бы тебе не вызвать Брендана с ребятами на матч в регби?
О да!
Aw, IRA.
David, why don't you challenge Brendan and the boys to a game of rugby?
Wow.
Скопировать
Кажется, они очень привязались друг к другу.
Саймон пригласил его на регби.
Да, надо поблагодарить его за это.
They seem to have taken quite a shine to each other.
Simon's introduced him to rugby.
Yes, I really must thank him for that.
Скопировать
Никогда ничего не получается, когда просишь о свидании в последнюю минуту
Наверно в последнюю минуту можно действовать только в регби
- Хорошо, тогда я пойду
Asking for a date at the last minute doesn't work
I guess last minute things only work with Rugby
- OK, I'm leaving then
Скопировать
- "Арлекинов".
Клуб регби.
А, понятно.
- Harlequins.
The rugby club.
Oh. Good.
Скопировать
Я заставил вас ждать?
Я тренируюсь в регби.
Входите, дружище, входите.
Ah, there you are.
Hope I haven't kept you waiting.
Having rugger practice. Come in, my dear fellow, come in.
Скопировать
Неужели?
- Вы любите регби?
- Никогда им не увлекался.
- Oh, really?
- You fond of rugger?
- l've never gone in for it, no.
Скопировать
Чересчур твердый грунт. И жара.
Но я ушел в отставку... и хочу создать здесь лучшую команду по регби в Глостершире.
Правда, требуется опытный нападающий, я не представляю, где его найти.
Well, hard ground, you see, and the heat.
Still, retired now, and I'm going to make Hockley-cum-Meston the best rugger village in Gloucestershire.
But what we need, though, is a good prop forward. And I'll be damned if I can find one.
Скопировать
Ошеломляюще.
Она напоминает мне одного парня, с которым мы играли в регби...
А, Баффи Трамптон.
- Stunning! Stunning!
Reminds me of that chap you used to play rugby with.
- Oh, Buffy Trumpton.
Скопировать
Я студент мединститута
Я член команды по регби, которая наняла этот чартерный рейс.
А ты же член экипажа, да?
I'm a medical student.
I'm a member of the rugby team that chartered this plane.
You're a member of the flight crew, aren't you?
Скопировать
Я говорю, что ничего страшного.
Если хочешь играть в команде по регби, то нужно выкладываться полностью. - Разве не так?
- Так.
I'll say what's OK.
If you want to play in a rugby team, you have to give 100%.
Right?
Скопировать
Без проблем.
Регби или девушки?
Девушки. А для тебя?
- No problem.
What's more important to you?
Girls.
Скопировать
Девушки.
- Но во время игры - регби.
- Если девушки не присутствуют на ней?
Girls.
- But when I'm playing, it's rugby.
- Unless girls are watching?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов регби?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы регби для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
