Перевод "редакция" на английский

Русский
English
0 / 30
редакцияwording editorship editorial staff editorial office
Произношение редакция

редакция – 30 результатов перевода

500)\blur4\bord5\shad4}серия 18 700)\blur4\bord5\shad4}Рукописи рода Ку
500)\blur4\bord6.136364\shad6.136364}Редакция aversa Кан Чхи.
Кто здесь?
Episode 18
Kang Chi.
Who's there?
Скопировать
Я видела, как он украл деньги.
Он взял около 40 баксов из ящика для наличных в редакции "Хроники".
Ты сказала Джеку?
I saw him steal money.
He took maybe 40 bucks, from the petty cash box at "The Chronicle."
Did you tell Jack?
Скопировать
Мы вам покажем.
Эллиот Хирш на связи из нашей редакции.
Эллиот?
So we're going to show you.
Elliot Hirsch is standing by in our newsroom.
Elliot?
Скопировать
Да, брат Блад.
Перевод Grenada, CHAOS, luybava_shmel Редакция GooFFi
Переводчики: Grenada, CHAOS, luybava_shmel
Yes, brother Blood.
== sync, corrected by elderman == @elder_man
Best watched using Open Subtitles MKV Player
Скопировать
Это пропавшие документы?
Есть хоть одно предложение, не подвергшееся редакции?
Ни одного полного.
These are the mission documents?
Is there even a sentence that doesn't have redactions?
Not a complete one.
Скопировать
о Джеке Рейнхолде.
Она была с тобой в редакции?
Я закрывалась на ночь, не знаю, как она попала внутрь.
About jack reinhold.
She was in the journal building with you?
I'd locked up for the night. I don't know how she got in.
Скопировать
32.667)}Английские субтитры любезно предоставлены VIKI team
Yukari 40.667)}Редакция:
это...
♫ Calling you from inside that pain ♫
♫ You are my destiny, you are ♫ You're crazy.
- Cheon Song Yi, that's-
Скопировать
На марше в субботу в Нью-Йорке ничего не было
Мой друг в редакции обламывается.
Раз, два, три.
Nothing on the march in New York on Saturday.
A friend of mine in the newsroom's gonna lose it.
One, two, three.
Скопировать
Но сейчас, ситуация в Огайо, где у президента 16% отрыв от Ромни при четверти подсчитанных голосов.
Но чтобы прояснить, объявлять результаты гонки еще слишком рано, это значит что эксперты в редакции пока
Нам нужно уйти на рекламную паузу, но после мы вернемся с продолжением освещения в прайм-тайм Ночи Выборов-2012.
But right now, the story is in Ohio where the president has a 16-point lead over Mr. Romney with just about a quarter of the votes counted.
But to be very clear, that race is still too early to call, meaning that the experts at the decision desk do not yet have enough information.
We need to take a commercial break, but we'll be back on the other side with the continuing prime time coverage of Election Night 2012.
Скопировать
- Да? Во время речи в военном колледже 2 года назад вы открыто критиковали уничтожение наших запасов.
стратегическое значение для химического оружия в боевой ситуации и ваша книга подверглась существенной редакции
Почему вы, две шишки, приехали в Сильвер Спринг, Мэрилэнд и роетесь в моем мусоре и выспрашиваете о зарине?
During a speech at the War College two years ago, you were openly critical of the destruction of our stockpiles.
You've commissioned two studies citing the potential need for chemical weapons in combat situations and your book was so heavily redacted that all that was left were pronouns.
Why are you two big shots in Silver Spring, Maryland, running into my garbage cans and asking me about sarin?
Скопировать
Огайо только что отдал ему первое место.
Еще раз, редакция подсчетов ACN объявляет победителем в Огайо и в борьбе за Белый дом - Барака Обаму.
Мы переходим к прямому включению с Сюзанной Маркез и покажем вам вид Чикаго где празднуют полным ходом.
Ohio having just put him over the top.
Once again, the ACN decision desk is calling Ohio and the White House for President Barack Obama.
We're gonna go live to Suzannah Marquez and show you some images from Chicago where the celebration is under way.
Скопировать
Ребекка?
Мы должны использовать микрофильм в редакции газеты Джулии?
Серьёзно?
Rebecca?
We're supposed to use microfilm in Julia's newspaper office?
Seriously?
Скопировать
Я не смотрела.
Теперь Вы можете понять, почему редакция журнала вернула её обратно.
То есть, я знаю, что цензорам нужна бдительность, но и беглого взгляда достаточно, чтобы понять: нет в предмете моих трудов ничего секретного.
I didn't peek.
So you can see why the journal sent it back.
I mean, I know the censors have to be vigilant, but if you took even a cursory glance, you'd see that nothing in my subject matter is classified.
Скопировать
Ты знаешь о пропавших телах?
кого-то на протяжении двух дней, потому что ты никогда ничего не терял... с тех пор как потерял первую редакцию
Ты запомнил эту историю.
You know about the missing bodies?
You've been nervous about losing something for two days because you never lose anything... not since you left your father's first-edition "Dune" novel on the subway when you were 6.
You remember that story.
Скопировать
Вернулся?
664.615)}Дневные красавицы 664.615)\3cHF3F3FF}Дневные красавицы 91.093)}Перевод и редакция:
577.895)}Эпизод 1 716.356)}Любовные утехи в три часа дня Мама.
Oh hi, you're home.
[Love Affairs In The Afternoon]
Episode 1 Lovers at Three o'clock in the Afternoon
Скопировать
- Привет.
Моя компания выиграла книгу на торгах, им нужна срочная редакция, и угадай, кого они выбрали для этого
Боже, это будет грустно, если правильный ответ это не ты.
Guess what.
- Hey. My company just bought a book in a bidding war and they need an emergency edit, and guess who they got to edit it.
Oh, man, this is gonna be such a sad story if the answer isn't you.
Скопировать
Знаешь, где ты находишся?
И я в редакции газеты.
Нужно смыть следы от пороха.
Do you know where you are?
Ezra's in the ground... and I'm in the newspaper office.
That gunpowder will wash right off.
Скопировать
За английские субтитры благодарим The Ministry Team @Viki премьер-министр.
Kyokorin-hime 500)}Редакция:
- Нам Да Чон. Нам Да чон!
Subtitles by DramaFever Wake up! Prime Minister!
Prime Minister! Do you recognize me? It's me, Da Jung!
Da Jung!
Скопировать
За английские субтитры благодарим The Ministry Team @Viki
Penguin 500)}Редакция: Нам Да Чон...
Потому что я тебя люблю.
Subtitles By DramaFever
Ms. Nam Da Jung.
Because I love you.
Скопировать
За английские субтитры благодарим The Ministry Team @Viki
Sally 500)}Редакция: Серия 10 Какой номер комнаты?
это там.
Subtitles by DramaFever
- Which room is it?
- Follow me, it's this way.
Скопировать
- Мы объявили его чуть раньше
Нужно, чтобы Джои снял это с бегущей строки и убедиться чтобы никто не упомянул снова, пока редакция
- Кто заметит?
- So we called it a little early.
We have Joey take it off the scroll and make sure that nobody mentions it again until the desk gives the green light.
- Who's going to notice?
Скопировать
Мне не кажется, что у консерваторов проблемы с попаданием в эфир.
И факт того, что редакция "New York Times" поддерживает президента, а не губернатора Ромни само по себе
Когда губернатор сказал: "Мне нравится увольнять людей", вы не только знали о чем он - вы согласились.
It doesn't seem to me that conservatives are having trouble gaining access to the airwaves.
And the fact that the New York Times editorial board endorsed the president and not Governor Romney isn't of itself a sign of bias.
When the governor said, "I like to fire people," not only did you know exactly what he meant, but you agreed.
Скопировать
Но пока, Слоан Сэббит, ты изучала всю информацию, касающуюся Палаты.
Ты общалась с нашей редакцией подсчетов.
Как мы вышли на результат?
But before we do, Sloan Sabbith, you've been reviewing all the information as far as the House is concerned.
You've been speaking with our decision desk.
How are we able to call this?
Скопировать
- Поняла.
- Редакция говорит объявлять по Сенату.
Мы гововы объявить Сенат.
- Copy that.
- The desk says go on Senate.
We're ready to go on the Senate.
Скопировать
...законно допущены к документам клиента.
Редакция документов - результаты работы?
Наши личные записи, наши наблюдения, наша стратегия работы.
- Florrick/Agos. ...is legally entitled to client files.
They are not legally entitled to work product.
And the redactions are your work product?
Скопировать
Ваши кандидаты, г-н президент, это не просто министры.
Это редакция "Экспресса" в правительстве. Это противники де Голля и Помпиду.
Франсуза Жиру - бесспорно важная фигура.
What you're announcing, Mr. President, are not ministerial nominations.
It's L'Express in the government, with those who fought de Gaulle and Pompidou.
Françoise Giroud is an incontestable leader.
Скопировать
- Сержант Куэнь!
Riga Редакция:
Время обхода директора!
- Sergeant Kuen
Incarnation of Money.
The Director is making his rounds!
Скопировать
Лучше...
Нельзя разгуливать с ним по редакции.
- Дай мне его.
Let's...
You can't walk through the office with him.
Let's have it.
Скопировать
Остановись и улыбнись.
129.657)\4cH78147D}Мисс Корея 141.714)} {\cH00FCF4\3cH00B7FB\b1\4cH00C3FB}Координатор: Kadze редакция
129.657)\4cH0C060D}Эпизод 3 что бросать камешки в окно это по-детски?
Stop and smile. Wow, that's good.
Subtitles by DramaFever
Episode 3 Don't you think it's tacky to throw pebbles at a window?
Скопировать
твоя жизнь так навсегда и останется третьесортной.
251.657)}Мисс Корея 141.714)} {\cH00FCF4\3cH00B7FB\b1\4cH00C3FB}Координатор: Riniya редакция:
TaeL 141.714)} {\cH00FCF4\3cH00B7FB\b1\4cH00C3FB}Big Boss 129.657)\4cH0C060D}Эпизод 4
If you look back, your life will be nothing but third rate.
Subtitles brought by The Beauty Queen Team at Viki
Episode 4
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов редакция?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы редакция для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение