Перевод "спартанец" на английский

Русский
English
0 / 30
спартанецSpartan
Произношение спартанец

спартанец – 30 результатов перевода

Да.
Ты - спартанец.
Разве он Вам не нужен?
Yes.
You're a Spartan.
Won't you want that ?
Скопировать
Таков закон.
И ни один спартанец - ни свободный, ни подневольный ни мужчина, ни женщина ни раб, ни царь не может подняться
Эфоры выбирают прекраснейших спартанских дев чтобы те жили среди них в качестве прорицательниц.
That is the law.
And no Spartan, subject or citizen, man or woman slave or king, is above the law.
The ephors choose only the most beautiful Spartan girls to live among them as oracles.
Скопировать
Спарте понадобятся сыновья.
Спартанец!
Да, моя госпожа?
Sparta will need sons.
Spartan!
Yes, milady?
Скопировать
В этом основа нашей силы.
Каждый спартанец своим щитом загораживает соседа слева от бедра до шеи.
Всего одно слабое место, и фаланга рассыплется.
That is the source of our strength.
Each Spartan protects the man to his left from thigh to neck with his shield.
A single weak spot and the phalanx shatters.
Скопировать
Становись!
Сегодня не умрёт ни один спартанец!
Спокойно, сынок.
Recover.
Today no Spartan dies.
Easy, son.
Скопировать
Я никому не скажу!"
Чего персы не знали, того, что если спартанец делает прическу, он готовится к смерти.
Готовит тело к смертельной схватке.
Ooh! I wouldn't tell anybody.
What the Persians didn't know was that when the Spartans did their hair they were prepared to die.
They were preparing their bodies for mortal combat.
Скопировать
У некоторых спартанцев могло быть, - "Я чертовски замерз."
"Ты спартанец, ты должен стоять в своих трусах."
"Я не думаю, что я спартанец
Must be some Spartans going, "l'm fucking freezing."
"You're a Spartan, you will stand in your underpants."
"l don't think I am a Spartan.
Скопировать
"Ты спартанец, ты должен стоять в своих трусах."
"Я не думаю, что я спартанец
"Генетически, я думаю, что я человек любящий удобство.
"You're a Spartan, you will stand in your underpants."
"l don't think I am a Spartan.
"Genetically, I think I'm a Comfyman.
Скопировать
Как слышите?
Спартанец О-1, Аполлон 2-2.
Слышу хорошо.
How copy?
Spartan 0-1, Apollo 2-2.
Good copy.
Скопировать
Спартанец О-1 достиг Миллера.
Сэр, Спартанец О-1 прошел Миллер.
Спартанец О-1, спартанская база.
Spartan 0-1 hit Miller.
Sir, Spartan 0-1 passes Miller.
Spartan 0-1, Spartan base.
Скопировать
Сэр, Спартанец О-1 прошел Миллер.
Спартанец О-1, спартанская база.
Принято.
Sir, Spartan 0-1 passes Miller.
Spartan 0-1, Spartan base.
I copy.
Скопировать
Аполлон 2...
Спартанец О-1.
Это Хайн...
Apollo 2...
Spartan 0-1.
It's Hein...
Скопировать
Спокойной ночки.
Спартанец О-1, Аполлон 2-2.
Солнце взошло.
Nighty-night.
Spartan 0-1, Apollo 2-2.
Sun's up.
Скопировать
- Принято.
Спартанец О-1.
Спартанец О-1, приём.
- Roger.
Spartan 0-1.
Spartan 0-1, do you copy?
Скопировать
Дитц, отступай к точке 2 и обеспечь мне эту чёртову связь.
Спартанская база, это Спартанец О-1.
Приём.
Dietz, fall back to O.P. 2 and get me some fucking comms.
Spartan Base, this is Spartan 0-1.
Radio check.
Скопировать
Руки за спину.
Спартанская база, Спартанец О-1.
Он наступил на меня.
Get your hands back.
Spartan Base, Spartan 0-1.
Stepped right the fuck on me.
Скопировать
Повторяю.
Это Спартанец О-1.
Ну же.
Saying again.
This is Spartan 0-1. Over.
Come on. Come on.
Скопировать
Фишер, принеси кофе.
Спартанец О-1, проверка связи, как слышите?
Спартанец О-1, приём.
Fisher? Coffee.
Spartan 0-1, radio check, do you copy?
Radio check for Spartan 0-1.
Скопировать
Спартанец О-1, проверка связи, как слышите?
Спартанец О-1, приём.
Спартанец О-1, приём.
Spartan 0-1, radio check, do you copy?
Radio check for Spartan 0-1.
Radio check. Spartan 0-1.
Скопировать
Спартанец О-1, приём.
Спартанец О-1, приём.
Спартанец О-1...
Radio check for Spartan 0-1.
Radio check. Spartan 0-1.
Spartan 0-1...
Скопировать
Спартанец О-1, приём.
Спартанец О-1...
Спартанец О-1, как слышите?
Radio check. Spartan 0-1.
Spartan 0-1...
Spartan 0-1, do you copy?
Скопировать
Чёрт.
Спартанец О-1, это база, как слышите?
Спартанец О-1, приём, как слышите?
Fuck.
Spartan 0-1, Spartan to base, do you copy?
Spartan 0-1, radio check, do you copy?
Скопировать
Спартанец О-1, это база, как слышите?
Спартанец О-1, приём, как слышите?
Сэр, они пропустили уже три окна.
Spartan 0-1, Spartan to base, do you copy?
Spartan 0-1, radio check, do you copy?
Sir, they've now missed three windows.
Скопировать
Ублюдок.
Спартанская база, это Спартанец О-1.
Срочно запрашиваю СБР!
Motherfucker.
Spartan Base, this is Spartan 0-1.
Request immediate QRF!
Скопировать
Всем свободным боевым и спасательным единицам в воздух немедленно.
Спасательная группа Спартанец, движемся к деревне Кандиш.
Я хочу непрерывный отчёт по ситуации.
I want all available CSAR up in the air and moving on this right now.
Spartan QRF proceed to Kandish village. Over.
I want continuous ISR over this situation.
Скопировать
Вашу мать.
Спартанская база, это Спартанец О-1.
Дэнни, твоя рация работает?
Fuck.
Spartan Base, this is Spartan 0-1. Over.
Danny, your radio working?
Скопировать
Оперативный центр Джей-Бад, на связи сержант Хасслерт.
Сержант, это Спартанец О-1.
Как слышите?
J-Bad TOC, Sergeant Hasslert speaking.
Sergeant, this is Spartan 0-1.
Do you hear me?
Скопировать
Алло.
Сержант, это Спартанец О-1.
Да, да, слышу вас, сэр.
Hello.
Sergeant, this is Spartan 0-1.
Yes, yes, I can hear you, sir.
Скопировать
Лулу 06, Бруно 64 спуск завершён. Возвращаюсь на базу.
Аполлон 2-2, Спартанец О-1.
Приём.
Zulu 06, Bruno 64 infil complete.
Apollo 2-2, Spartan 0-1.
Radio check.
Скопировать
Приём.
Спартанец О-1, это Аполлон 2-2.
Мы будем с вами следующие шесть часов.
Radio check.
Spartan 0-1, this is Apollo 2-2.
We'll be with you for the next six hours.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов спартанец?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы спартанец для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение