Перевод "счетчик" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение счетчик

счетчик – 30 результатов перевода

Ладно, ты не хочешь входить? Отлично.
Я привяжу тебя к этому счетчику для парковки.
Эй, Хорас.
All right, you don't want to come in?
Fine. I'll just tie you to this parking meter.
Hey, Horace.
Скопировать
- Я имела в виду это.
Стандартный армейский усовершенствованный счетчик Гейгера.
- Мы нашли это на дворовой распродаже.
- I meant that.
- Standard issue Geiger counter.
- We picked it up at a yard sale.
Скопировать
Вспомни, сколько я промотал за выходные в Гонконге.
И тогда на меня счетчик не включил.
Мы говорим о корпоративных финансах, Лекс, а не о твоих карманных деньгах.
I've squandered more in a weekend.
You didn't sic your auditors on me then.
No, we're talking corporate finances, Lex, not your pocket money.
Скопировать
-$15.
-Засранец, я не видел у тебя счетчика.
Пошел нахер отсюда.
-$15.
-Motherfucker, I don't see no meter.
Get the fuck out of here.
Скопировать
Бампер в бампер.
Да, неприятно стоять в пробке, когда счетчик тикает.
А он уже тикает?
Bumper to bumper.
So frustrating when you're stuck in a jam, conscious of the meter ticking over.
The meter's running already?
Скопировать
Понимаете, я диабетик.
Я забыл счетчик сахара в крови.
Понимаю, были слишком заняты. Я что-нибудь придумаю.
Yes, I'm a diabetic.
I don't have my blood sugar meter.
Lost your head, I see. I'll fix you up.
Скопировать
Сегодня много заказов.
Включите счетчик, если нужно.
Она сейчас придет.
Well now, it's a busy aul' night.
Look, turn on the meter if you like.
She'll be right here.
Скопировать
Упс!
Значит, тарифтри счетчика.
Почему?
- Whoops!
That'll be expensive.
- Why's that?
Скопировать
Послушайте, я занят и жду клиента.
Видите, счетчик включен?
- Я хочу, чтобы ты отвез моего друга.
Look, I got a fare and I'm on waiting time.
Can't you see the flag is down?
- I'd like you to take my friend.
Скопировать
Не думал, что он на такое способен.
Это счетчик давления.
Я знаю..
Didn't think she could do it.
That's the pressure gauge.
I know...
Скопировать
- Сколько я вам должен?
- Три доллара по счетчику.
- Спасибо.
- How much do I owe you?
- Three bob on the clock.
- Thank you.
Скопировать
Это уже начинает действовать мне на нервы, этот проклятый дождь всё никак не прекратится.
Подай мне счетчик Гейгера.
Чистая.
All that action out there, and A lousy rain's gotta finish us off.
Get me my Geiger counter.
Clear.
Скопировать
А пока пойду, вымоюсь и переоденусь.
Этот счетчик надо отрегулировать, сейчас попробую это сделать.
Откуда Тебе об этом известно?
Meantime, better wash up, get in some clean clothes.
If this Geiger counter is accurate, I wouldn't spend too much time out here.
You're no stranger to all of this, are you?
Скопировать
Я был рад этому.
Ты знаешь, я не думаю, что нашел бы свою ТАРДИС без помощи этого энергетического счетчика.
Нет.
I've been glad to.
You know, I don't think that I would have found my TARDIS without the help of that energy counter.
No.
Скопировать
Так быть не должно.
Боюсь, Временной Счетчик сломан.
Хм!
That's not right.
I'm afraid this yearometer is not calculating properly.
Hm!
Скопировать
-Роскошно.
В любом случае, возьму с собой свой Счетчик Гейгера
Итак, вы все ещё бросаете мне вызов, молодой человек?
Splendid.
I think I'll take my Geiger counter with me in any case.
young man?
Скопировать
С удовольствием.
Только вот машина моя желтого цвета и с счетчиком внутри.
У меня есть машина.
I'd love to.
Perhaps I ought to explain that my car is yellow and has a meter on it.
I have a car.
Скопировать
Воспользуемся моим личным такси.
Мне нравится звук счетчика.
На данный момент мой долг составляет 400 долларов 85 центов.
Let's take my private taxi cab here.
I love to hear that meter ticking.
So far, I owe 400 dollars and 85 cents.
Скопировать
Администрация хочет уволить их, но рабочий комитет сказал, что если это будет сделано, мы все будем бастовать.
Поэтому, их здесь держат как счетчиков.
Ха! Но не жди, что они будут что-нибудь считать.
The management wanted to sack 'em, but the works committee said if they did, we'd all come out on strike.
So, they're kept on as checkers. Ha!
But don't expect them to check anything.
Скопировать
Состояние счетчика борту.
Состояние счетчика борту.
Гидравлические уровнях.
(man "#"1) Counter board status.
(man "#"2) Counter board status.
Hydraulic levels.
Скопировать
Это же газовщик!
Здравствуйте, мне нужны показания счетчика.
ЗДРАВСТВУЙТЕ, МИСТЕР ГАЗОВЩИК!
It's the gas man !
Hello, could I just read your meter ?
HELLO, MR GAS MAN !
Скопировать
За вами кто-то присматривает?
Могу я их увидеть, потому что мне нужно снять показания счетчика?
- Кто там, дорогой?
Do you have someone who looks after you ?
Could I see them, because I need to read your meter ?
- Who is it, darling ?
Скопировать
Кто-то пожаловался, что платит за газ слишком много.
Нам пришлось устроить проверку всех счетчиков, чтобы убедиться, что все в порядке.
А соседей вы тоже проверяли?
Someone's complained that they're paying too much for their gas.
We've got to check all the meters and make sure everything's OK.
Have you checked next door yet ?
Скопировать
Эй, а где мы находимся? Где?
Счетчик-то крутится.
Охотники!
-Where we are?
My fare is flying.
Bonejackers!
Скопировать
А что ты сделал с пистолетом?
Спрятал в доме, за счетчиком.
Пока.
What did you do with my pistol?
I hid it in the power meter cupboard.
Bye.
Скопировать
Я закопал его за домом, вместе с пистолетом.
А я думал, пистолет за счетчиком.
Ты мне постоянно врешь.
It's buried in the garden with your pistol.
I thought it was in the power meter cupboard.
You've lied non-stop to me.
Скопировать
Я буду поздно.
Не забудь снять показания со счетчиков.
Да, папа.
I´ll be in late.
Write down the pump figures.
Yes, Dad.
Скопировать
јхх!
ѕроверь счетчик.
Ќа сколько это времени!
Aaah!
Hey, check the meter.
See what time it is.
Скопировать
Да, ты дал мне меньше, чем нужно.
- На счетчике 13, а я дал тебе только 12.
- Да.
Ja. It's a little less.
The meter say 13. I only gave you 12.
Yes.
Скопировать
- Еще раз здравствуйте.
Показания счетчика...
- Мистер кто?
- Hello again.
Could I read... ?
- Mr who ?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов счетчик?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы счетчик для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение