Перевод "Вискоза" на английский
Вискоза
→
viscose
rayon
Произношение Вискоза
Вискоза – 12 результатов перевода
Я не уверен, смогу ли я предложить вам подходящее по цене.
Для вас лучшим выбором будет кимоно из вискозы.
Так что лучше вам подобрать в другом месте.
I'm not sure what I can do.
In the price range you can afford, rayon might be a better choice.
But we don't sell them, so you'd have to ask around.
Скопировать
- Зачем это?
Его используют в производстве вискозы, пленки, фастфуда.
- А еще, как мощный гербицид.
-What's this for?
It's used in making rayons, film and as a preservative in fast foods.
-It's also a potent herbicide.
Скопировать
- Это и есть мой костюм!
Ты думаешь, в этой адской дыре есть французская вискоза?
А почему я еще жив?
- It is my suit.
You think they have French viscose in this hellhole?
Why am I still alive?
Скопировать
Сделано в США.
65% вискоза, 25% хлопок.
И бог знает, что еще.
Made in the U.S.A.
65% rayon, 25% cotton.
And lord knows what else.
Скопировать
Мама купила мне мой первый мужской костюм к Балу любви.
65% полиэстера, 35% вискозы.
Он немного хрустящий и
So, mum bought me my first man suit for the Love Ball.
65% polyester, 35% viscose.
It is a bit crackly and
Скопировать
Доктор Жак Бранденбергер изобрел целлофан в 1908 году.
Вискозу, первое искусственное волокно.
И швейцарский армейский нож.
Dr Jacques Brandenberger in 1908 invented cellophane.
Rayon, the first of the proper man-made fibres, rayon.
And the Swiss army knife.
Скопировать
и приличное платье, видимо, тоже.
Моим глазам больно смотреть на вискозу.
О, привет, Вилли
Or a decent dress, it seems.
Now get out. rayon hurts my eyes.
Oh, hey, willie.
Скопировать
А принимая в расчет, что это будет моя вечеринка и мой прекрасный, но слегка безалаберный парень Патрик тоже будет на этой вечеринке, и мы помним о его весьма не святых помыслах в отношении тебя, то весь этот твой шарм лучше скрыть. Под... этим гладким платьем.
Это что, вискоза?
Шелк.
So seeing as it's my night, and my fair-weather jack-of-no-trades boyfriend Patrick is going to be there and he has some sort of unholy attachment to you we're gonna keep your wiles covered under this lovely subdued dress.
What is this, rayon?
It's silk..
Скопировать
Мне тоже будет жаль, если я выясню, что 1800-долларовый подарок мне был Ланкин.
уважаемый, начинающий израильский дизайнер, который, как уж получилось, просто предпочитает использовать вискозу
Все. Все.
I would be too if I discovered that my $1800 gift was a Lankin.
Although Lankin is a very well respected emerging Israeli designer who just happens to favor cheap rayon.
That's it.
Скопировать
Надеюсь, это не намек на мой цвет волос, на губы, лоб, нос и зубы.
Я-то хоть не ношу на голове фуфайку из вискозы.
Вообще-то, это натуральная альпака.
I hope that's not a crack about my hair color, lips, forehead, nose and teeth.
Because at least I'm not wearing a rayon sweater set on my face.
It's alpaca actually.
Скопировать
Я вылью воду, избавлюсь от омертвевших частичек кожи, и преподнесу ей свой подарок.
Увлажняющие носки из вискозы.
Буум!
I will dump the water, dispose of the hardened skin shavings, and present her with my gift.
Viscose moisturizing socks.
Boom!
Скопировать
Всё хорошо.
Это высококачественная вискоза.
Привет, приятель, чем занимаешься?
It's all right.
High tech rayon, it's fine.
Hey, buddy. Whatcha doin'?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Вискоза?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Вискоза для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение