Перевод "с. м." на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение с. м.

с. м. – 30 результатов перевода

И всё-таки мне это не нравится.
Придётся поговорить с м-с О'Хара.
-Зачем ты встала с кровати?
Nevertheless, I don't like it.
I shall speak to Mrs. O'Hara about it.
- What are you doing out of bed?
Скопировать
Мистер Кидли, есть что-то, что вы очень любите делать?
С-М-Е-Р-Т-И.
Я хочу, чтобы вы вспоминали эти последние дни всю свою жизнь.
Mr. Kidley, isn't there somethin' that you get a great big kick out of doin'?
I mean, there's not much time before you D-l-E.
And I just want you to remember these last few days as long as you live.
Скопировать
Вам уже дважды отказали.
Я разговариваю с м-с Уилкс!
Вы ведь возьмёте деньги?
Haven't you been told twice already?
This time I'm conversing with Mrs. Wilkes!
You might as well take my money.
Скопировать
Нет.
Я видела ее раньше, она разговаривала с м-ром Миллером.
- Ну и что?
No.
I've seen her here before talking to Mr. Miller.
- Well, so what?
Скопировать
Да, Смит.
С-М-И-Т.
Пятьсот долларов.
Yes. S-M-I-T-H.
- No, make it 500.
500 dollars.
Скопировать
- Спасибо.
Сэр, с м-ром Холломом что-то стряслось.
Физически он здоров.
- Thank you.
Sir, it's Mr Hollom.
There's nothing physically wrong with him.
Скопировать
Жаль, что коллекцию пришлось оставить на острове.
Кстати, мы с м-ром Блейкни все же нашли кое-что очень важное.
Вот как?
I'm sorry you had to leave the majority of your collection behind.
In actual fact, Mr Blakeney and I did make one very interesting find.
Is that right?
Скопировать
Добрый день, Марли.
Я вижу, вы с м-ром Истером время зря не теряете.
Кафе "Палас" на Канал-стрит.
You're lucky I can't see his face.
I'd be inclined to turn this over to the DA.
- Your Honor, I move for a mistrial. - No, Mr. Cable.
Скопировать
ѕочему они н€с т€к сильно нен€вид€т?
ѕотому что очень поосто нен€видеть тех, кто не веоит в то, во что веоишь тьы с€м.
ј мои м€м€ и п€п€ тоже не веоили в то, во что вео€т они, поэтому € здесь?
Why do they hate us so much, Johannes?
Because it's easy to hate people who don't believe the same things you do.
Did my parents not believe what the guards believe? Is that why I'm in here?
Скопировать
- Ќ€с всЄ о€вно убьют.
"ьы же с€м это говооил.
- "ьы боишьс€?
-They're going to kill us anyway.
We should do whatever we can to stay alive. That's what you said.
You're scared. Yes.
Скопировать
я же поосил€ не тоевожить его.
≈го зовут ƒэвид, м€м€. " он с€м пооснулс€.
ѕо€вд€, ƒэвид?
I told you not to.
His name is David, Mama, and he woke up on his own.
Didn't you?
Скопировать
ћ€ои€ хочет, чтобьы тьы сел о€дом с ней.
Ќо если тьы не поотив, сегодн€ € сдел€ю это с€м€.
ќтещ н€ш небесньый, бл€год€оим теб€ з€ это угощение, что мьы собио€емс€ вкусить,.. ... из €щедоость,д€ оов€ннуюн€ м.
Maria wants you to sit next to her.
Maria, I know it's your turn to say grace but it you don't mind, I'd like to say it today.
Dear God, we thank you for this wonderful food of which we're about to partake and for all the bounty which you provide for us.
Скопировать
Спасибо, Молли.
Артур, я хотела бы, чтобы Вы познакомились с м-ром Маккриммоном.
Я могу спросить, что вы делаете в этом доме?
Thank you, Mollie.
Arthur, I'd like you to meet Mr. McCrimmon.
May I ask what you are doing in this house?
Скопировать
Добрый день, Марли.
Я вижу, вы с м-ром Истером время зря не теряете.
Кафе "Палас" на Канал-стрит.
Good afternoon, Marlee.
I see you and Mr. Easter are keeping busy, busy, busy.
The Palace Cafe on Canal Street.
Скопировать
Вы сильно заблуждаетесь.
Вы поговорите с м-ром Уортоном.
Он ждет прямо здесь.
You're slipping.
Well, you talk to Mr. Wharton.
He's waiting right in here.
Скопировать
А какая у него была фамилия?
Начиналось с "м"... - Мэлвин?
- Это имя, дурочка
Well try again then!
Oh, I don't remember, what was his name?
It started with an M.
Скопировать
Я...
Я хотел бы поговорить с м-ром Уотерфилдом.
Я стучал.
I...
I can't make Mr. Waterfield hear me.
I knocked.
Скопировать
Ну и как мы теперь найдем его, если ты закрыла книгу?
Она начинается с "м"...
Ладно, оставим его на проводе. Ну, давайте кого-нибудь другого
Oh no it was a strange name.
Well how can we find it now, you closed the book.
It started with an M.
Скопировать
Вы нашли...? Да, я нашел м-ра Спока!
Я разговариваю с м-ром Споком!
- Вы поняли?
Engineer asked did you find...
Yes, I found Mr. Spock!
I'm talking to Mr. Spock!
Скопировать
Я хочу чтобы Вы исчезли из поля зрения.
Вы должны оставаться в доме, и ни в коем случае не говорите с м-ром Перри обо всем этом.
OK.
Well, I shall want you to keep out of sight.
You'd better stay in the house, and on no account are you to talk to Mr. Perry about any of this.
OK.
Скопировать
Как я сказал, она--
С м-ром Юэллом и семью детьми в доме?
Ты выполнял эту работу по доброте душевной, бой?
Like I said, she--
With Mr. Ewell and seven children on the place?
You did all this chopping' and work out of sheer goodness, boy?
Скопировать
Возможно
Думаю, мне нужно познакомится с м-ром Латимером
Почему бы тебе не попросить его присоединиться к нам в баре?
Probably.
I think I should like to meet Mr. Latimer.
Why don't you ask him to join us in the bar?
Скопировать
Было около 15 часов и 15 минут, когда мы покинули лагерь.
Надин ужасно флиртовала с м-ром Коупом.
Леннокс дулся, а затем он вдруг сказал...
It must've been about 3:15 when we left the camp.
Nadine was flirting dreadfuIIy with Mr Cope.
Lennox was sulking, and then suddenly he said....
Скопировать
Я понимаю, как это выглядит Ты не получила мое сообщение?
Ты не можешь оставить нас с м с Бернетт наедине?
Пожалуйста
I know what it looks like. Did you get my message?
Can you leave me and Mrs. Burnett alone?
Right.
Скопировать
Уже несколько лет он конкурирует, скажем с группой аргентинцев.
Конкуренция с м-ром Созе наносит им серьезный ущерб.
Аргентинцы через три дня будут продавать кокаин на сумму в 91 миллион долларов.
He has been competing, shall we say with Argentineans for years now.
Competing with Mr. Soze has taken its toll.
These Argentineans are negotiating the sale of $91 million in cocaine in three days' time.
Скопировать
Ну... ничто не заставило меня передумать.
Томми когда-нибудь жаловался на то, как проводил время с м-ром Мессимером?
Казался встревоженным?
Well... nothing made me change my mind.
Did Tommy ever complain to you after he spent time with Mr. Messimer?
Did he seem troubled?
Скопировать
- Тисман.
"Т" как в Том, И-С-М-А-Н.
Он подавал апелляцию на решение суда... или ходатайство об отмене решения суда 9... 12 лет назад.
- Tisman.
"T" as in Tom, I-S-M-A-N.
He was a state prisoner.
Скопировать
Макунаима.
Имена, начинающиеся с "М"... приносят несчастье.
Макунаима - герой нашего народа!
Macunaima.
Names beginning with M bring misf ortune.
Macunaima, hero of our people!
Скопировать
- Макунаима.
- С "М"?
Это к несчастью.
- Macunaima.
- With an M?
That 's misf ortune.
Скопировать
Хуже всего то, что он не был обнаружен.
Я пойду с М-4 за другой порцией райталина, просею его собственноручно.
- Присоединяйтесь ко мне, доктор.
Most unfortunate that it was not detected.
I shall go with M-4 to gather more ryetalyn and screen it myself.
- You're welcome to join me.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов с. м.?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы с. м. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение