Перевод "тав" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение тав

тав – 30 результатов перевода

-Какая девушка?
-Та, в апартаментах.
Помнишь, ты нам про нее рассказывал?
-What girl?
-The one in the apartment.
The one you told us about, remember?
Скопировать
Ой, у меня книги развязались.
Та, в середине.
Ноги - как бутылки.
Oh, my books, they're coming loose.
Say, that ain't a bad-looking doll, that one in the middle.
-The one with the pretzel legs.
Скопировать
" вз€ть другой образец, чтобы точно установить возраст льда.
- –еб€та, вам нужна помощь?
- ћы справимс€.
Get another core sample to prove the age of the ice.
- You guys need some help?
- We can handle it.
Скопировать
У тебя была не та копия.
Вот эта та, в которой написал Винсент.
Я не скрывал.
You had the wrong copy.
This is the real one Vincent wrote in.
I didn't hide it.
Скопировать
Но теперь он вне игры... и ему заплатили.
Дорогой мой, ты принял участие в этом ограблении, потому что ты эксперт по прочным камерам как та, в
Если бы это была контрабанда...
You've took part in this robbery because you're an expert in strong rooms...
Like the one in the Amsterdam bank. If this was about contraband, drugs or money...
We'd have left you to your nightclubs, to your women.
Скопировать
Помнишь,когда мы были малыми, мы играли в одну игру?
Та,в которой мы задерживали дыхание до потери сознания.
А ты всегда пугалась и звала маму. И мне влетало.
Remember that game we used to play when we were little?
The one where we would make ourselves hold our breath until we passed out?
Then you'd always get scared and call Mom and I'd get in trouble?
Скопировать
Хезер с ним встречалась.
Та, в жёлтом топе.
Но они разошлись, и его давно не было.
- Oh, yeah, Heather dated him. - Oh, yeah.
The girl over there with the yellow top.
But they split up. We haven't seen him.
Скопировать
ј вы видели, какие взгл€ды он кидал на мою сумку, где € храню €ды экзотических змей?
–еб€та, вы правы.
—тефано - самозванец.
Did you see the way he kept glancing into my satchel where I keep the exotic snake venoms?
You children were right.
Stephano is an imposter.
Скопировать
Ну, как видите... У на( быпа вечеринка прошпои ночью.
Могу (ебе пред(тавить.
- Могу я заити?
You see, Miss, it got a little festive yesterday.
I can imagine that.
May I come in?
Скопировать
У неё 8 котят!
Пред(тавь е(пи б у тебя быпо 8 детеи, что б ты тогда депапа?
Я бы попро(ипа Бо и тебя помочь мне.
It had eight kittens!
Imagine that you had eight babies. What would you do then?
I would ask Bo and you to help me.
Скопировать
Иди домои раз задираешь но(!
И о(тавь меня в покое!
Я идиот и никому не надо обо мне заботипя.
Go to bed with your proud nose in the air.
Leave me alone!
I am so stupid that no sane person should care about me.
Скопировать
- Бьl(трее!
- 0(тавь её в покое!
- Я ничего не забыла?
- Hurry, hurry!
- Let it be.
- I didn't forget anything?
Скопировать
"Иттер(кер, (ентябрь. " Она в таком вопорге, что забыла поставить дату.
0(тавь (вои комментарии на потом!
Даи мне пи(ьмо! Меньше будет гпупопеи.
She's so excited that she forgot to mark it with the date!
Save your remarks for later!
Give me this letter, there will be less blah.
Скопировать
Думаю, нам будет безопаснее поговорить там.
Тавиус, я в отчаянии.
Ты единственный, к кому я могу обратиться.
Well, I think it would be safer if we talked in there.
Tavius, I'm desperate.
You're the only one I can turn to.
Скопировать
- У нас неплохая коллекция.
Например, вон та в зеленых перчатках - социолог.
Была им. Вот эта была юристом.
We have quite a collection.
For instance, now, the one in the green gloves over there?
She's a sociologist... or was.
Скопировать
я разыскиваю высокого старого человека с длинной бородой.
–еб€та, вы видели старика, очень высокого, с бородой?
¬ысокие вон там.
I'm looking for an old man tall and thing with a long beard.
Boys, have you seen an old man very tall with a long beard?
The taller are over there.
Скопировать
Ќет. Ѕоюсь, что нет.
–еб€та, вы точно знаете, куда идти?
11-а€ и Ѕликер? Ќе-а.
I'm afraid not.
Are you guys sure you know where you're going?
1 1th and Bleecker?
Скопировать
Я хочу показать тебе большую, которая мне нравится.
Эта среда гораздо более созидательная, чем та, в которой я вырос.
- Спасибо. Как мило.
Every one of them, I made - Oh, let me- I want to show you a big one I love.
This environment is so much more creative than the one I grew up in.
- Oh, thanks.
Скопировать
"ерез мес€ц после первых выстрелов в 'орте —амтор центральные банкиры ссудили императору 'ранции Ќаполеону III 210 млн.франков на захват ћексики и размещение войск вдоль южных границ —Ўј, чтобы военными средствами нарушить Ђдоктрину лавировани€ї и вернуть ћексику в колониальное иго.
÷ентральную и ёжную јмерику дл€ европейской колонизации. ".е. тому самому, чему положила конец прин€та
¬ то же врем€ ¬еликобритани€ разместила 11.000-ный канадский войсковой контингент вдоль северной границы —Ўј.
(the nephew of the Waterloo Napoleon) 210 million francs to seize Mexico and station troops along the southern border of the U.S., taking advantage of their war to violate the Monroe Doctrine and return Mexico to colonial rule.
No matter what the outcome of the Civil War, a weakened America, heavily indebted to the Money Changers, would open up Central and South America once again to European colonization and domination the very thing America's Monroe Doctrine had forbade in 1823.
At the same time, Great Britain moved 11,000 troops into Canada and positioned them menacingly along America's northern border.
Скопировать
Посыльный парень лежит на полу с тремя пулями в башке.
- Может Таво застрелил их.
- Где Таво?
Pick-up Guy's lying on the floor with 3 bullets in his head.
- Tavo must have shot him.
- Where's Tavo?
Скопировать
- Где Таво?
Таво снаружи.
Где?
- Where's Tavo?
Tavo's outside.
Where?
Скопировать
- Может Таво застрелил их.
- Где Таво?
Таво снаружи.
- Tavo must have shot him.
- Where's Tavo?
Tavo's outside.
Скопировать
Может, так лучше.
В любом случае все люди играют в игры, мне больше нравится та, в которую я играю с ней, чем та, что я
Она веселее.
Perhaps it's better that way.
Anyway, everyone plays some role. My role with her is better than the one I played with Milena.
It's more cheerful.
Скопировать
Нет, нет, абсолютно.
Наоборот, эта кровать гораздо удобнее, чем та, в отеле.
Матрас-то на пружинах, это само собой!
Not at all.
On the contrary, it's much better than at the hotel.
It's a spring mattress, of course.
Скопировать
Красный велосипед Анн-Мари Стреттер.
А где та, в чёрном?
На прогулке.
Anne-Marie Stretter's red bicycle.
Where is the one in black?
Out driving.
Скопировать
Где?
Вон та в ВЛТ.
ВЛТ?
- Where?
- The one with the VPL.
- VPL?
Скопировать
Эй, Тони, ты только посмотри.
А вон та, в мехах, мне нравится.
Классно смотрятся.
Hey, Tony, take a look.
I like the one in fur.
MAN: It looks terrific.
Скопировать
Наш долг выражать свою любовь.
- Я не уверен, может та, в конце коридора?
Я совсем один!
It's our duty to express our love.
- I don't sense it very well, the one down the hall, maybe.
I am so lonely!
Скопировать
-Ќичего.
— "ƒочери поджигател€" прошло много времени... и некоторые, некоторые реб€та в группе думают...
-"то € исс€к?
- Nothing.
It's just been a while since Arsonist's Daughter and some people some of the kids in workshop thought maybe you were....
- Washed up?
Скопировать
"ы себ€ все врем€ ведешь как какой-то чертов призрак, ƒжеймс.
Ёто объ€сн€ет, почему все реб€та в группе мен€ ненавид€т.
¬се реб€та в группе теб€ ненавид€т, потому что... ты в дес€ть раз лучше пишешь, чем они когда-нибудь смогут.
You just keep acting like a goddamn spook all the time, James.
I guess that explains why all the kids in workshop hate me.
All the kids in workshop hate you because right now you're ten times the writer any one of them will ever be.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов тав?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы тав для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение