Перевод "тор" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение тор

тор – 30 результатов перевода

И тут начинается легенда.
Согласно местному суеверию, Торе Гровик часто является здесь.
Не называйте это суеверием.
And now we get to the legend.
According to local superstition, Tore Gråvik haunts the place.
Don't call it superstition.
Скопировать
Представляю вам...
Торе Гровик.
Лилиан?
May I present ...
Tore Gråvik?
Lillian?
Скопировать
- Его история развивалась как легенда.
Символически можно сказать, что Торе Гровик проник в него и завладел его.
- Ну, Бротен?
- His story goes like the legend.
Symbolically, you could say that Tore Gråvik crept into him and pulled him under.
- Well, Bråten?
Скопировать
Оператор ЁШИРО МИЯДЖИМА
Композитор ТОРУ ТАКЕМИЦУ
В ролях:
Cinematography by YOSHIO MIYAJIMA
Music by TORU TAKEMITSU
Starring
Скопировать
Странное имя. ("Ушитора" – тигровая корова)
Мать начала его рожать в год коровы (Уши), но на свет он вылез уже в году тигра (Тора).
Он порвал с Сэйбэем, и сам стал главарём.
Strange name.
His ma began labor in the year of the cow, Ushi, but he bounced out in the new year of the tiger, Tora. Talk about ringing in the New Year with a plague.
He left Seibei to start a rival gang, taking half of Seibei's men with him.
Скопировать
Как смеешь ты вспоминать Господа напрасно, ты невежда.
Может быть я и невежда, но где в Торе, написано что метание камней в полицейских - благое дело?
"И будут побиты полицейские детьми Израиля"
How dare you take the Lord's name in vain, you good for nothing.
Maybe I'm a good for nothing, but where in the Torah is it written that throwing stones at a police officer is a good thing? -lt is.
"And the officers of the children of Israel were beaten"
Скопировать
Авторы сценария: Цутому Тамура Мамору Сасаки Нагиса Осима
Композитор: Тору Такэмицу
Оператор-постановщик: Тоитиро Нарусима
SCREENPLAY TAMURA Tsutomu SASAKI Mamoru OSHIMA Nagisa
MUSIC TAKEMITSU Toru
CINEMATOGRAPHY NARUSHIMA Toichiro
Скопировать
Что он сказал?
Вообще, вам читать тору.
Нет, я не могу, слишком много чести.
- Eh? What's he saying?
He says, without imposing, uncle Jacob, it's your turn to read the Torah.
I can't, it's too great an honour.
Скопировать
А ты кто такой?
УМЕР ТОРУ УЕДА
Услышав о смерти Уеды,
What the fuck?
Toru Ueda died on October 29, 1954.
On hearing of Ueda's death...
Скопировать
ћне нужно будет ...
"автавить вентил€тор работать.
Ќикогда не подумал-бы, что кому-то понадобитс€ это место снова.
I'll have to...
- Get that ventilator working.
- I never thought anyone would ever have to use this place again.
Скопировать
Бежим!
ТОРУ УЕДА БУДУЩИЙ МЛАДШИЙ БОСС СЕМЬИ ЯМАМОРИ
Уеда!
Let's run!
Toru Ueda (Yamamori gang underboss)
Ueda, you little punk!
Скопировать
≈сли все получитс€, мы снова будем контролировать ситуацию.
Ѕез оружи€, олосс не больше чем суперкалькул€тор!
" люди никогда ничего не узнают про эту историю... —огласно плану, русские начнут с комплекса 311.
If it works, we regain control.
Without these weapons, Colossus is no longer a super-calculator!
And people will know nothing of this story ... Under the plan, Russians are the complex 331.
Скопировать
- "еловек работает в фармацентре.
- √де-то р€дом с 'аасом.
- Ќе в ладах с собственной совестью.
- A man working in farmatsentre.
- Somewhere near Haas.
- Is at odds with his own conscience.
Скопировать
ћожно быть откровенным с вами?
вы бы изменили свое решение, если бы наконец пон€ли, что эта машина не просто большой суперкалькул€тор
ѕростите мр. ѕрезидент, ћосква на линии.
Can I speak frankly?
I think you should change your mind if you realize ... this is more than a super-calculator.
Mr. President, a call from Moscow.
Скопировать
Синъитиро Хаяси, Рёко Эма, Нацуко Миура, Яёи Ватанабэ
Тору Абэ Нава Хироси
Мики Сугимото
HAYASHI Shinichiro EMA Ryoko MIURA Natsuko WATANABE Yayoi
NAWA Hiroshi ABE Toru
SUGIMOTO Miki
Скопировать
Оле!
Анда, торо!
Остановись...
Ole!
Anda, toro!
Stop it.
Скопировать
- Ев дезорганизованное стадо слабоумных.
¬торое, человек, убитый в Ћиссабонском аэропорту, был св€знымЕ Емежду 'аасом и западногерманской разведкой
"ретье, делом 'ааса занимаетс€ наш разведчик Ћадейников.
- ... In a disorganized herd of imbeciles.
The second man, who was killed in the Lisbon airport was connected Between Haas and West German intelligence service.
The third case involved Haas Ladeynikov our intelligence.
Скопировать
- Ќе значит ли это, что у него свои, неизвестные нам, источники информации?
- ¬торое. ѕо нашим данным работа завершена.
- Ќо 'аас увер€ет, что осталось не менее 2 мес€цев.
- Does it mean that he has his own, unknown to us, the sources of information?
- Second. According to our information work has been completed.
- But Haas says that there are not less than 2 months.
Скопировать
Скорпион. Заключенная №701
Автор идеи : Синохара Торю
Мэйко Кадзи
FEMALE PRISONER #701:
"You're a beautiful flower" ...his words flatter you today.
"Sorrow is my fate" ...so you've given up on men.
Скопировать
Забирайте тачку.
Спасибо, Тор.
Не за что.
Here, take the car.
Thanks, Thor.
You're welcome.
Скопировать
С ума сойти!
Извела мой крем, чтобы намалевать Тора?
Он мой герой.
Great!
You wasted all my Clearasil on another picture of Thor?
- Thor's my hero.
Скопировать
Ты кого-нибудь убьёшь своими роликами.
Возьми обратно свои слова, Брэд, и про комиксы, и про Тора!
Ни за что.
You are going to kill somebody with these things.
Take it back, Brad. Take back what you said about Thor.
No.
Скопировать
Этот маленький монстр.
Хотел бы я посмотреть теперь на Тора и его друзей.
у них теперь дел по горло.
That little monster.
I'd sure like to see Thor and his friends now.
I'll bet they have their hands full.
Скопировать
Хочешь подраться?
се тот же старина Тор.
что видели последних из вас в этих краях.
do you?
The same old Thor.
We thought we'd seen the last of you in these parts.
Скопировать
Я же сказала:
Тор. Что вам надо?
Мы от мистера Пруита.
- Secret identity.
- What do you want?
Mr. Pruitt sent us.
Скопировать
(шум компрессора)
Тор!
Сара.
(STEAM HISSING)
Thor!
Sara...
Скопировать
Сара.
О, Тор, бог-громовержец.
Кто эта девочка?
Sara...
O Thor, mighty God of Thunder.
Who is this kid?
Скопировать
Правда он.
Это Тор!
Идём.
It's really him.
Look, it's Thor!
- Come on, let's go.
Скопировать
Неужели в этом мире больше ни у кого нет принципов?
Только у тебя и Торо.
Ты права, дочка!
Does no one have any ethics anymore?
Only you and Thoreau, Dad.
You are so right!
Скопировать
Ќе действует.
ƒефибрилл€тор!
–азр€д!
No response.
Paddles!
Clear!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов тор?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы тор для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение