Перевод "тофу" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение тофу

тофу – 30 результатов перевода

Совсем спятил!
Если я съем тофу, я потеряю свою работу, дебил.
А, точно.
Are you freaking crazy?
If I have tofu, I'll lose all my jobs, you moron.
Oh, right.
Скопировать
Я прошел 7 кварталов для того, чтобы найти магазин, в котором продают настоящее мясо.
Ебучий тофу.
Да уж...
I had to walk at least seven blocks before I could find a store that sold real meat.
Fucking tofu.
Yeah, well...
Скопировать
- Спасибо, но я...
Я не люблю тофу.
В общем, мне пора идти.
- Thank you, but I...
No, I... I don't do tofu.
Anyway, I should be going.
Скопировать
Ух.
Отвали, тофу-дыхание.
Ох, ты наверное умираешь с голода.
Ugh.
Back off, tofu-breath.
Oh, you must be starving.
Скопировать
Эй, Тофер!
Тоф!
Что стряслось?
Hey, Toph!
Toph!
What's up?
Скопировать
Хорошо.
Тоф?
Тофер?
You got it.
Toph?
Topher?
Скопировать
У нас никогда не было нормального детства.
Мы никогда не встречали наших отцов, а Тоф всегда была занята на работе в полиции.
Мама росла в строгом окружении, поэтому она дала нам полную свободу надеясь, что мы сами найдем свое предназначение.
We didn't have a normal childhood.
Neither of us knew our fathers, and Toph was always busy being chief of police.
Because mom grew up in such a strict house, she gave us all the freedom in the world, hoping we'd figure out our own paths.
Скопировать
Суин Бейфонг.
Я дочь Тоф и единственная сестра Лин, и я непричастна к тому, что произошло прошлой ночью.
Она говорит правду.
Suyin Beifong.
I'm the daughter of Toph and the only sister to Lin, and I had nothing to do with the attack last night.
- She is telling the truth. - Argh!
Скопировать
С мамой?
С ее одержимым тофу малчиком-игрушкой.
Он приставал ко мне.
Your mom?
No, actually, her scuzzy, tofu-obsessed boy toy.
He came on to me.
Скопировать
Везем его в операционную!
Я клянусь, Тоф, я думал, что его не спасти.
Мы все так думали.
Topher: Let's get him to the OR!
I swear to God, Toph, I thought he was gone.
We all did.
Скопировать
Всё в порядке.
Тоф.
Тоф... она такая красавица.
She's okay.
Toph.
Toph... she is so beautiful.
Скопировать
Я могу быстро приготовить вегетарианскую лапшу соба с овощами.
Или тофу в соусе карри.
Это легко.
I can whip up some veggie soba noodles real quick.
Or how about some tofu curry?
It's no problem.
Скопировать
Что началось?
Мазел тоф.
Мои поздравления в этот особенный день.
Here what comes?
Mazel tov.
Congratulations on your special day.
Скопировать
- Конечно.
Омлет с тофу и имитацией сыра.
Это вкусно.
- Of course.
Tofu scramble with fake cheese.
It's delicious.
Скопировать
Может быть добавить рыбного соуса?
Или тофу?
Нет, спасибо, все в порядке.
Need more fish sauce?
Or perhaps some more tofu?
Er, I'm fine, thank you.
Скопировать
Ты заказала гребешки, потому что из всех блюд в меню, они меньше всего чувствуют боль.
Ну, если бы я была действительно хорошей, я бы заказала тофу.
Стейси, когда я впервые встретил тебя...
I mean, you ordered scallops because, of all the entrées on the menu, they feel the least pain.
Well, if I was really nice, I would have ordered the tofu.
Stacy, when I first met you...
Скопировать
Тофер, это сестра Рамос.
Привет, Тоф, наш нейрохирург в Хьюстоне, делает операцию, но он будет здесь сразу, как только закончит
Хорошо.
Topher, here's nurse Ramos.
Hey, Toph, our neurosurgeon is in Houston doing an operation, but he'll be here as soon as he finishes that surgery.
Okay, good.
Скопировать
Тоф.
Тоф... она такая красавица.
Эй.
Toph.
Toph... she is so beautiful.
Hey.
Скопировать
Пожалуйста, сюда!
Тоф!
Тоф!
Please, over here!
Toph!
Toph!
Скопировать
Хорошо.
У тебя есть минута, чтобы поговорить, Тоф?
Да, да.
All right.
You got a minute to talk, Toph?
Yeah, yeah.
Скопировать
Ну и дела.
И, эй, Тоф, этот сукин сын мой брат и командир взвода...
Капитан Тэд Каллахан.
What a mess.
And, hey, Toph, this son of a bitch here is my brother and platoon leader...
Captain Thad Callahan.
Скопировать
Статуя построена в честь первого мага металла.
Тоф Бефонг расширила возможности обычного покорителя стихий.
В этом городе мужчин и женщин воодушевляют на достижении своего максимального потенциала.
That statue honors the first metalbender,
Toph Beifong, who expanded the possibilities of what benders were capable of.
Here, everyone is encouraged to reach his or her highest potential.
Скопировать
Я уже много раз пробовал.
Я хотел быть магом металла с того самого дня, как услышал про Тоф.
Я восхищаюсь твоей бабушкой, Опал.
This isn't the first time I've tried.
I mean, I've been wanting to metalbend ever since I heard about Toph.
Your grandmother is my biggest hero.
Скопировать
Что ты делаешь?
Если ты не заметил, вся еда на моей вечеринке сделана из чечевицы или тофу.
Да, знаю.
What are you doing?
Well, I was looking for something with meat in it, because in case you haven't noticed, at my birthday party, everything is mostly made with lentils or tofu.
Yeah, I know.
Скопировать
Нет!
- Тоф?
- О, боже, Тоф!
No!
- Toph?
- Oh, God, Topher!
Скопировать
- Давай, Тоф.
Тоф?
Давай, Тоф!
- Come on, Toph.
Toph?
Come on, Toph!
Скопировать
Когда вы прилетели, я была очень рада с вами познакомиться.
Я слышала о вас много хорошего от мамы и бабушки Тоф.
Вот почему мне стало грустно, когда вы не захотели меня видеть.
When you showed up, I was so excited to get to know you.
I'd heard so many great things about you from mom and grandma Toph.
So I guess I was kind of sad that you didn't wanna get to know me.
Скопировать
Тебя не было кучу времени.
Я купил тофу.
Кто там смотрит на нас?
You were gone for hours.
I bought tofu.
Who's watching us?
Скопировать
Тут в забегаловке ланч за 4.99.
Сможешь купить свое дерьмо с тофу.
Пошли, пока Яблонски все не разнюхал и не подцепил к нам свою вонючую задницу.
Tikki Tavern, 4.99 lunch special.
You can get your tofu crap. Huh?
Just come on before Jablonski catches wind, and hitches his troll-looking ass along.
Скопировать
Прости.
Почему бы нам не попробовать новое веган кафе, поднимем настроение с тофу коктейлем?
По мне звучит прикольно.
Oh, sorry.
Hey, why don't we try that new vegan place, cheer you up with a tofu smoothie?
Sounds good to me.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов тофу?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы тофу для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение