Перевод "универ" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение универ

универ – 30 результатов перевода

Кто вас прислал?
Чего бы вам не вернуться в универ?
На каких-то 10 лир больше!
Who's sending you?
Why don't you go back to university to study?
10 lire more!
Скопировать
Ты ходил в банк спермы?
Сразу после полового курса в Нью-Иоркском Универе.
Помнишь свитер, я тебе давал на день рождения?
You went to a sperm bank?
Right after I did that sex study at NYU.
Remember that sweater I gave you?
Скопировать
Я не могу в это поверить.
Мой универ меня чествует.
И я заявляюсь с проституткой и трупом.
I can't believe this.
My school honors me.
I turn up with a hooker and a dead body.
Скопировать
Я могу, например, посоревноваться с ним.
При, Беккер - чемпион универа на 1,5 км.
Остынь, салага.
Like I can't run with him?
Pre, Becker's the conference mile champ.
Watch it, freshman.
Скопировать
- Нет, я не буду слушать.
Завтра меня чествуют в моем старом универе.
Хочу взять с собой Хилли.
I won't listen.
Tomorrow they honor me at my old school.
I want to take Hilly.
Скопировать
Куда?
Я еду в свой старый универ.
Они меня чествуют.
Where?
I'm going to my old school.
They're honoring me.
Скопировать
Что такого особенного в этом чествовании?
Его чествуют в универе, из которого его однажды исключили.
Если бы только Хилли мог меня видеть, он был бы так горд.
What's so special about this honor?
He's being honored by the school that expelled him.
If only Hilly could see me, he'd be so proud.
Скопировать
А, это херня.
Тот самый универ, что вышвырнул меня несколько лет назад... теперь хочет воздать мне почести.
Почему они вас вышвырнули?
That's bullshit.
The same school that threw me out years ago... now wants to honor me.
Why'd they throw you out?
Скопировать
Меня не похители.
Это мои друзья из универа.
О чём ты говоришь?
I wasn't kidnapped.
These are my friends from school.
What are you talkin' about?
Скопировать
А ты что делаешь этим летом?
Я еду на академический саммит в универ Мичигана.
Скука смертная.
So, what are you gonna do this summer?
Oh, i got into this academic summit thing
It's kinda goofy.
Скопировать
- Вдвоём, да.
Она ещё и в универ ходила.
- Где-то с год проучилась в Нормандейле.
- We both did.
She went to college, too.
- I went to Normandale for about a year.
Скопировать
- Да, там мы и познакомились.
- Но я бросила универ.
- Ага, она бросила.
- Yah, thats where we met.
- I dropped out.
- Yah, she dropped.
Скопировать
Я завел светскую беседу, спросил, где она училась.
Она сказала: "В Мичиганском универе".
Мне вспомнилась Хелен.
I downshift into small talk and ask where she went to school.
She says Michigan State.
And this reminds me of Helen.
Скопировать
Ещё положить?
И в середине ночи он вернулся в универ.
Что ты ел на ужин?
A Little more?
In the middle of the night, he goes to school.
What did you have for dinner?
Скопировать
Они как будто становятся моложе день ото дня.
-УНИВЕР СИТЕТ ИЛЛИНОЙСА -Помните бум детей аллигаторов?
К огда они слишком вырастали, их спускали в унитаз.
Seems they're getting younger everyday.
Remember the baby alligator craze?
When they got too big, they were flushed down the toilet.
Скопировать
Когда это случится, мы пропустим через него столько электричества, что можно будет осветить Бирмингем.
Мы дружили в Нью-Йорке и оба поступили в Калифорнийский универ.
Мы подумали, что пейзажи будут интереснее, если ехать через Юг.
If he is, we're gonna run enough electricity through him to light up Birmingham.
We were friends at NYU, and we both applied and we got scholarships to UCLA.
So we figured the scenery would be nicer going through the South.
Скопировать
Они меня в тоску вгоняют.
Если честно, я бы лучше в универ пошел, чем в прачечную.
Да ладно, Вивиан.
They're so depressing.
You know, I'd rather go to a lecture than a launderette.
Come on, Vyvyan.
Скопировать
Мы окончили школу двумя юными панками, с миссией...
Я думаю, мы были единственными двумя панками в Солт Лейк Сити в то время... закончить универ и ебать
Почему?
Our mission, after leaving high school as two aspiring young punks...
I think the only two punks in Salt Lake City at the time... was to go to university and bring down the system.
Why?
Скопировать
Гарвард - нахуй.
Универ - только в Юте.
Я собираюсь кой-чего разрушить.
Harvard, out.
University of Utah, in.
I'm going to get a 4.0 in damage.
Скопировать
Не помню когда я последний раз был в баре
Я встретил Мун сразу после того как закончил универ
Она не любила людей которые ходят в бары
Can't remember last time I was in a bar.
I met Ah Moon soon after I graduated.
She didn't like people going to bars.
Скопировать
Кто выиграл? - Игра была полный атас.
Универ Вашингтона на последней секунде занёс решающий мяч с игры.
Папа, в чём дело?
- Well, actually, it was a real squeaker.
Uh, UDub pulled it out at the last second with a real clutch field goal.
Say, Dad, what's going on?
Скопировать
Идем.
- Она в универ, наверное.
- Ты дал ей деньги на автобус?
C'mon.
Back to school, I guess.
Did you give her money for the bus?
Скопировать
На танцульках, да?
Снимал студенточек у универа Квин Маргарет?
Да... да, я был там.
Disco, was it?
Picking up students at the Queen Margaret?
Aye...aye I was.
Скопировать
Работа?
универ?
Я предназначен для работы в Ultraman.
Work?
University?
I'm destined to join Ultraman.
Скопировать
Был чистый атас.
Универ Вашингтона в самом конце занёс решающий мяч с игры.
Тут всё дело в игроках на введении мяча.
Oh, man, it was a real squeaker.
UDub pulled it out at the end with a last-second field goal.
It's all about special teams. Am I right?
Скопировать
-Для "Пиратов"?
- Не твоего универа, придурок.
- Ты не знаешь, над чем работал Джин Рейни?
- We're Buccaneers.
- Not your school.
- What was Gene working on?
Скопировать
Следующее?
Двух студентов Калифорнийского универа схватили на парковке. На углу Четвертой и Фигеруа.
Понял.
Next.
Two students grabbed in a parking garage on Figueroa.
Got it.
Скопировать
как Джонни отреагирует?
Ни у кого в универе нет такой. пока я тебя не заткнула!
Это так здорово!
Are you scared about how Jonny's going to react?
Do you think he might leave, then you'll be my single mum friend?
This is so exciting!
Скопировать
- Заткнись.
С первокурсницами, с девченками из католического колледжа, с девченками из универа.
Это правда?
- Shut up.
Freshman girls, girls from Mater Dei, girls from UCI.
Is that true?
Скопировать
Не оглядываешься назад?
Ну, я скорее всего вернусь в итоге в универ и получу диплом психолога, но... Нет смысла.
Нет смысла.
No looking back?
I am eventually going to do a psychology degree, but... no point.
No point.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов универ?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы универ для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение