Перевод "фейсконтроль" на английский
Произношение фейсконтроль
фейсконтроль – 15 результатов перевода
Мне стало интересно.
У них может быть фейс-контроль по возрасту... "Распутникам среднего возраста вход воспрещен!
Я не настолько стар.
I happen to be very interested.
They might have an age policy... "Middle aged swingers strictly banned."
I'm not that old.
Скопировать
Разумеется, Руби выбрала клуб "09".
хотите терпеть людей из низшего общества, откройте клуб, дерите 22 доллара за коктейль и поставьте фейс-контроль
Пусть люди думают, что это рай.
Of course Ruby chose the 09er for her date.
When you're too old to exclude the undesirables from your lunch table... open a club, charge $22 for a vodka tonic and put up a velvet rope.
Make them think this must be heaven.
Скопировать
Как мне провести Себастьяна в VIP-зону?
Я бы предложил охмурить фейс-контроль, то есть Флойда, но ты не в его вкусе...
В смысле – не мужчина.
How do i get Sebastian into the V.I.P. area?
Well, let's see. I'd say seduce a bouncer like Floyd over there, but you're not really Floyd's type-
You know, male.
Скопировать
История.
Не ловили меня с наркотиками, когда я проходил фейс-контроль в аэропорту.
Не ловили над занятием сексом на карнавале.
Story.
Caught with pot going through airport security.
Caught having sex at a carnival.
Скопировать
Расскажи мне больше про этого парня из метро.
Работает на фейс-контроле, будущий парикмахер
Бесплатные стрижки?
- Mmm. - Tell me more about the guy on Muni.
Oh, he's a doorman, an aspiring barber.
Free haircuts?
Скопировать
Ага, познакомилась с каким-то Карло.
Он стоит на фейс-контроле в новом клубе.
И как все прошло?
Yeah, I got a hookup with this guy Carlo.
He's the door guy at this new club.
Yeah, how'd that go?
Скопировать
Как она сюда попала?
Где фейс-контроль?
Нет, нет.
How'd she get in here, really?
Is there no one at the door?
No, no, no.
Скопировать
О, да, эй, она знает абсолютно всю эту хрень.
Джен, поработай фейсконтролем, детка.
- Ладненько.
Oh, yeah, hey, she knows her shit.
Jen, work the rope, baby.
- All righty.
Скопировать
А мы точно о человеке на фейс-контроле говорим?
Сейчас новые знаменитости - Ди-джеи и люди на фейс-контроле.
Они настоящие звёзды.
We're still talking about the door guy here?
DJs and doormen-- the new celebrities.
They're the real stars around here.
Скопировать
Всего лишь почти весь город.
Знаешь, только фейс-контроль способен сказать "нет" богатым и влиятельным.
А Кинг вчера никого так не злил?
Only the rest of the city.
You know, these doormen-- they're the one person in the city that can say no to the rich and powerful.
Did King piss anyone off last night?
Скопировать
С тех пор мы стали самым желанным клубом в Нью-Йорке.
А мы точно о человеке на фейс-контроле говорим?
Сейчас новые знаменитости - Ди-джеи и люди на фейс-контроле.
We've been the hottest club in New York ever since.
We're still talking about the door guy here?
DJs and doormen-- the new celebrities.
Скопировать
Сначала я получила работу, ночной сестрой в больнице.
Мы хотели проводить дневное время вместе, поэтому удачно вышло, что он получил работу на фейс-контроле
Идеальная Нью-Йоркская история.
I was the first one to get a job, working nights at the hospital.
We wanted our days together, so it was perfect when he got the job as the doorman.
Perfect New York story, huh?
Скопировать
При всём уважении.
Я в своё время работал на фейс-контроле в клубе "Убежище".
А что случилось, возраст не тот?
I mean, all due respect.
I worked the door at the Vault back in the days.
So, what happened, you're too old now?
Скопировать
ГОЛУБАЯ КРОВЬ
Ричард Кинг, 27 лет, прозвище "Король", осуществлял в этом клубе фейс-контроль.
Криминалисты сказали, что стреляли с улицы.
- Season 1, Episode 10 "After Hours"
DOA was right here-- Richard King, 27, aka King-- the doorman from the club.
CSU puts the shooter somewhere out in the street.
Скопировать
Она переехала пару месяцев назад, но она слышала, как Тина ругалась со своим парнем по кличке Малыш Джи.
Он работает на фейс-контроле в клубе в центре.
Работает в клубе в центре.
She only moved in a couple of months ago, but she did overhear Tina having arguments with her boyfriend, a guy named Little G.
Mm-hmm. He works the door at a club downtown.
Works at a club downtown.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов фейсконтроль?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы фейсконтроль для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение