Перевод "хэш" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение хэш

хэш – 30 результатов перевода

- Мистера Хермана Рабкина.
- Хэша.
- Я не знаю его лично, но знаю его историю.
-Mr. Herman Rabkin.
-Hesh.
I don't know him personally, but I know his history.
Скопировать
В 50-х и 60-х он владел "Эф-Ноут Рекордз".
- Не знаю, как это, блин, называлось, но Хэш был в шоу-бизнесе.
- Тут такая ситуация...
In the late '50s and '60s, he owned F-Note Records.
Yeah, Hesh was in the music business.
Little situation here.
Скопировать
Матери Джимми из Сан-Бернардино, которую я считаю своей тетей, принадлежат эти деньги.
- Хэш - самый милый парень на свете.
Но я слышал его мнение насчет возврата израильских земель, представляю, что он скажет об этом.
Jimmy's mother, who I'm content to call my aunt, is owed that money.
Hesh is the sweetest guy.
But I know his opinion on giving back Israel. I can only imagine what he'll say about this shit.
Скопировать
- Специалистам?
Хэшу? Старому долбаному кантору из синагоги?
- Сильвио, он владел рок-клубами в Эсбери.
Experts? Who? Hesh?
That old fucking synagogue cantor?
Silvio, he owned rock clubs in Asbury.
Скопировать
Я слежу за рейтингами.
- Спасибо, Хэш.
- Новостей пока нет.
- I'm up on all the ratings.
- Oh, thanks, Hesh.
There's no news yet.
Скопировать
- Мэссив, конечно, мой должник.
Я устраиваю ему сходку с Хэшем.
- Я подумала...
Massive does owe me a favor.
I'm arranging a sit-down with Hesh.
I was thinking about-
Скопировать
- Да, и заработал на дом в Джерси-Шор.
Что делать - решать тебе, Хэш, я за тобой.
- Он сделает то, что следует.
That money bought my house at the Jersey Shore.
What are you gonna do? I'm guided by you.
He's gotta do the right thing, that's what.
Скопировать
- Катись отсюда на хер, не трать мое время.
- Этот Вито - обалденный, мать его, гитарист, Хэш!
- Класс, отлично! Он хороший гитарист.
Get the fuck out of here and stop wasting my time.
This Vito is a great fucking guitar player, Hesh.
He's a great guitar player.
Скопировать
- Привет.
- Хэш, как ты?
- Рад тебя видеть. - Спасибо, что пришли. - Джеки!
Hesh, how you doing?
Good to see you.
Thanks for coming.
Скопировать
- Да.
- Хэш, я тут с нашими кошерными друзьями, и дело вот в чем.
Я в тупике. Этого парня не переубедить.
-Yeah.
-Hesh. I'm with my non-shellfish-eating friend, and I'm tapped out.
This guy won't listen to reason.
Скопировать
Сдерживающий огонь!
Хэши, Гарсия, за мной!
Скажи Пикоку, чтобы привёл остальных из 1-го отряда!
Suppressing fire!
Hashey, Garcia, follow me!
Tell Peacock to bring the balance of 1st Platoon!
Скопировать
— Нам куда?
Ты Хэши?
Занимай пентхауз.
- Where do we go?
You, Hashey?
You get the penthouse.
Скопировать
Луз, отступаем!
Хэш, где Рандельман?
— Я не знаю!
-Luz, fall back! -lt's a hold-down!
-Hash, where's Randleman?
-l don't know!
Скопировать
Давай.
Хэши, пошли!
Не высовываться!
Come on.
Hashey, let's go!
Stay low!
Скопировать
Санитар!
Хэши!
— Чёрт, моё плечо.
Medic!
–Hashey!
–Shit, it's my shoulder.
Скопировать
— Я в отряде Рандельмана.
Я Лес Хэши.
— Тони...
-l'm in Randleman's squad.
-Us too. I'm Les Hashey.
-Tony--
Скопировать
Хорошо.
Хэши.
— Смотрите в камеру.
All right.
Hashey.
-Watch the camera. Ready?
Скопировать
И всё на этом.
Но Хэши наложил в штаны.
— Вот, я уже прочёл.
That's about it.
It spooked Hashey, though.
-Here, I just finished it.
Скопировать
— Иди в спальню и запри дверь.
Хэши, чё происходит?
Делай, как я прошу.
- go to the bedroom and lock the door.
- what's going on?
Do as I ask.
Скопировать
Я курил все.
Смешивал хэш с сушеными насекомыми, сушеной банановой кожурой...
Какой был трип!
I smoked all kinds of stuff.
I mixed hash with dried insects, dried banana peels...
What a trip!
Скопировать
Что за дыра?
Пойнт-ля-Хэш, сын мой.
Пошли, друг.
Where in fuck?
- Pointe a la hache, son. - ( Engine revving )
Come on, man.
Скопировать
Надо думать, раз покупаешь оборудование.
У меня есть ещё одна работа пару раз в неделю - ловля устриц в Пойнт-Ла-Хэш.
Ловля устриц?
It must be, if you're buying your own equipment.
I've been working a job job too couple times a week-- oyster boat, pointe à la hache.
Oyster boat?
Скопировать
Так и есть.
Будем делать хэш.
Я не знаю где они!
We are!
We're making hash.
I don't know where they went!
Скопировать
Что это?
Хэш.
Хэш?
- What the hell is this?
- Hash.
- Hash?
Скопировать
Хэш.
Хэш?
Здесь не сектор газа.
- Hash.
- Hash?
This isn't the Gaza Strip.
Скопировать
Поняла.
Лавэ будет под подушкой, оставишь хэш, и сразу же после смены найдёшь меня, отдашь долю --
25%.
10-4.
The guests will put the money under the pillow, you leave the hash, and immediately after your shift, you come find me and you bring me my cut.
It's 25%.
Скопировать
У них машина на биотопливе.
Мне нужно обменять масло на "пыль", а чем больше "пыли" -- тем больше хэша.
-Я всё прекрасно понимаю!
Their car uses veggie oil.
I need something to trade so I can get more shake, - because more shake means more hash. - I know this.
I know all this.
Скопировать
Можно захавать? -Нет.
-Убери хэш, переоденься, собери всю религиозную мутотень, и жди на улице.
Давай, соберись!
Hey, can I eat this?
- No. - Put away the hash, get dressed, gather up all the Jesus crap, and meet me outside.
Get your shit together!
Скопировать
Сделайте так, чтобы стиралки работали 24 на 7.
Наша семья будет гнать хэш в промышленных масштабах.
Разве это не прекрасно?
I want to see those washers going 24/7.
This family's gonna make hash. Lots of it.
Won't that be nice?
Скопировать
-Что это?
-Хэш. Когда у меня спросят о фитотерапии -- я назначу тебя убрать нужный номер.
Лавэ будет под подушкой, оставишь хэш.
- What the hell is this? - Hash.
When I get a request, I put you on the housekeeping schedule for those rooms.
The guests will put the money under the pillow, you leave the hash.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов хэш?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы хэш для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение