Перевод "чаровница" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение чаровница

чаровница – 17 результатов перевода

Ха-ха.
А вон та манящая чаровница - миссис Крабаппл.
Эта игра - хороший способ встретить достойного мужчину, который может позволить себе купить компьютер.
Ha, ha!
And that beguiling enchantress is Mrs. Krabappel.
This game is a great way to meet eligible men who can afford a computer.
Скопировать
Я тоже читала Кафку.
Ты действительно - чаровница.
Видведьмы
I've read Kafka too, you know.
You really are an enchantress.
Some kind of witch...
Скопировать
Ливио говорил Бенвенуте:
"Вы - чаровница."
Значит колдунья, да?
Livio says to Benvenuta:
"You're an enchantress."
Some kind of sorcerer, no?
Скопировать
Оно делает из меня посмешище, Разрывает меня на части И преследует меня.
Маленькая чаровница, Я живу только ожиданием того,
Что я снова увижу, Как развевается твоя юбка, Как ты пляшешь и поешь.
Making a fool of me tearing me apart, haunting me
Little pusher of illusion I live with only one hope
Of seeing your skirt fly past while you sing and dance
Скопировать
Агент 99 - отстой.
Я бы позвал Чаровницу.
- Она же замужем.
- Agent 99 sucks.
- Bewitched would be good.
- Bewitched is married. - So?
Скопировать
Я не мог ни писать, ни спать, не мог выбросить её из мыслей.
Она ходила где-то неподалёку, моя чаровница в белых кроссовках.
Но где?
I couldn't write, couldn't sleep... couldn't get her out of my mind.
She was somewhere out there... my sorceress in white sneakers.
But where?
Скопировать
А я познакомился с девушкой, которой мог полностью доверять.
Лола "Чаровница" А даже если б и не мог, так скажу: она была не худшим человеком, с которым мне доводилось
Зато я мог положиться на Фрэнси.
And I met a girl. Someone I could bank on.
And even if I couldn't, buddy, I'll tell you, she wasn't the worst person I shared a bunk with lately.
But I could bank on Francie.
Скопировать
Он сказал, что завтра я буду храбро сражаться.
Я возвратился, чаровница.
Ты прекрасна.
He said I would fight bravely tomorrow.
I have returned, enchantress.
You are beautiful.
Скопировать
Плутовка.
Кто эта чаровница?
Это моя сестра.
Flatterer.
Who is this fetching woman?
This is my sister.
Скопировать
Экономишь на закусках.
Чаровница, Дудочник, Гражданин Холод, Шэйд, Сэндмен и Дети-Шазам.
Это Бэтмен.
Saves a fortune on snacks.
Enchantress, Pied Piper, Citizen Cold, Shade, Sandman, The Shazam Kids.
It's Batman.
Скопировать
Ты не можешь видеть ее.
Бхагавад Гита говорит вестник увидит ее в образе красивой чаровницы, когда связь сильна,
"с таким ярким светом, что ослепит человека"
You can't see her.
The Bhagavad Gita says the herald will see her as a beautiful enchantress when the connection is strong,
"with color so vibrant so as to blind a man."
Скопировать
Да.
Слово "суккуб " означает... неотразимую соблазнительницу или чаровницу
Это демон женского пола, уничтожающий мужчин.
- Yes, it's a...
Highly attractive seductress or enchantress.
- Female demon who ruins men.
Скопировать
Дочь внучатой племянницы жены Гасана Второго.
Чаровница!
Лицо ангела, глаза кошки.
A cousin by marriage behind King Hassan II.
a Devilish beauty, enchanting.
An angel face ... Cats Eyes ...
Скопировать
- Я скорее тоже умру.
Прекрасная чаровница, тогда оставь себе любовь.
Я с радостью приму взамен этот гнев, который так тебя красит.
I'd rather die too.
Sweet witch, then keep your love.
I'll gladly take this pretty rage instead.
Скопировать
Вот мой.
— А это что за чаровница?
— Просто коллега по работе.
Ooh-la-la!
Who's this lovely lass?
She's just a girl I work with.
Скопировать
Но не хочешь ли сказать, что смыслишь что нужно сделать?
Чаровница чтоль?
Битон?
But do you mean to say you know what to do for that?
Are ye a charmer, then?
A Beaton?
Скопировать
Привет, Дейв, какими судьбами?
Хотел познакомиться с твоей английской чаровницей.
— Ирландской.
Hey, Dave, why are you here?
Well, I wanted to meet this little English enchantress of yours.
~ Irish.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов чаровница?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы чаровница для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение