Перевод "энт" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение энт

энт – 30 результатов перевода

Энтил-За.
Энтил-За.
Я был послан найти вас.
Entil'Zha.
Entil'Zha.
I was sent to find you.
Скопировать
- Я верю этому.
Если Энтил-За верит этому, значит, я тоже верю.
Я буду в машине.
- I believe it.
If Entil'Zha believes it, I believe it.
I'll be in the car.
Скопировать
Переключите, пожалуйста.
Энтил-За, мы нашли колонию, которую атакуют силы Теней.
Разрушитель Теней только что прибыл.
Put it through, please.
Entil'Zha, we found a colony under attack by Shadow forces.
The Shadow planetkiller has just appeared.
Скопировать
перевод dentonjc.
Энтил-За.
Энтил-За.
(ENGLISH)
Entil'Zha.
Entil'Zha.
Скопировать
"Бесконечная война, часть 1".
Ваш корабль подготовлен, Энтил-За.
Похоже, это письмо взволновало вас.
The place, Babylon 5.
Your ship is ready, Entil'Zha.
The letter seems to have disturbed you.
Скопировать
Ничто не должно помешать этому.
Да, Энтил-За.
Спасибо вам за все, что вы сделали, Ратен.
Nothing must interfere with that.
Yes, Entil'Zha.
Thank you for everything you've done, Rathenn.
Скопировать
- Привет, Маркус.
Мое уважение, Энтил-За.
Вот это сюрприз.
- Hello, Marcus.
Respects, Entil'Zha.
This is a surprise.
Скопировать
Я запущу все, после чего присоединюсь к вам.
Энтил-За, вы всегда говорили, что полуправда хуже, чем ложь.
- Не разочаровывайте меня.
I'll set it off, then come join you.
Entil'Zha, you always said half a truth was worse than a lie.
- Don't disappoint me.
Скопировать
Как и много лет назад, сейчас мы нарекаем ее той, кто поведет нас.
Среди Рейнджеров ее имя будет Энтил...
- Это часть церемонии?
As it was done long ago, so now we name she who will lead us.
So among the Rangers, let her be known as Entil--
- Is this part of the ceremony?
Скопировать
Я не думаю, что они умерли бы ради меня.
Но они умрут за тебя Энтил-За!
Я думаю, что причинил ему боль, но это только разозлило его.
I do not think they would die for me.
But they would die for you Entil - Zha!
I think I hurt it, but it just made it mad.
Скопировать
Перекройте топливный вентиль.
Приветствую вас, Энтил-За.
Сек Дурхан, добро пожаловать.
Seal off that fuel clamp.
Greetings, Entil'Zha.
Sech Durhan, welcome.
Скопировать
Я начну тренировать его шифрованию сообщений и проникновению, когда мы вернемся
Спасибо вам, Энтил-За.
Всегда пожалуйста.
I'll start the training sessions in infiltration and message coding when we get back.
Thank you, Entil'Zha.
You're welcome.
Скопировать
Сек Турвал.
Энтил-За, вени.
Дурхан, есть еще кое-что.
Sech Turval.
Entil'Zha, veni.
Durhan, one thing.
Скопировать
Именно так и написать Спасибо.
Молодец, Энт!
Сейчас... пять,четыре,три ,две ,одна.
That's the message. Thanks.
Way to go, Anth!
Hear it in five, four, three, two....
Скопировать
Внимание всем патрульным.
Похищен красный БМВ, 93 года, калифорнийский номер 4-ЭН-ТИ-ЭЛ-АЙ.
Машину угнал белый мужчина, вооружен, опасен, захватил заложницу.
All units respond to hijacked red BMW.
1993, California plate 4-nancy-adam-tom- lincoln-edward-edward.
Male Caucasian, armed and very dangerous, holding female hostage.
Скопировать
Его имя Энтони Сквигильяро.
Они называют его "Энт".
Он макает свои пули в цианид.
His name is Anthony Squigilaro.
They call him "The Ant".
He dips his bullets in cyanide.
Скопировать
Мисс Рита, у вас что-то на душе?
Вы сама не своя как вернулись с энтих пирамидов.
Нет, ничего особенного.
Miss Rita, somethin' on your mind?
You ain't been yourself since you come back from them pyramids.
No, it's nothing. I'll be OK.
Скопировать
Нет, ничего особенного.
Надеюсь это не имеет отношения к энтому исследователю, г-ну Том Бакстеру.
К чему это ты?
No, it's nothing. I'll be OK.
I don't suspect it has anything to do with that explorer fellow, Mr Tom Baxter.
Now, why would you say that?
Скопировать
Поскольку вы хотели узнать о наших делах лучше будет представить вам наше самое молодое пополнение.
- Энтил-За Деленн, это такая честь...
- Говори, когда к тебе обращаются.
Since you wanted to know how things were it seemed best to introduce you to some of our more recent additions.
- Entil'Zha Delenn, it is an honor to...
- Speak when spoken to.
Скопировать
И мне кажется, очень скоро у нас уже никогда не будет другого шанса.
- Приветствую, Энтил-За Деленн.
- Ленье.
And I think very soon we will never have another chance.
- Greetings, Entil-zha Delenn.
- Lennier.
Скопировать
Спасибо.
- Энтил-За Деленн.
- Ленье.
Thank you.
- Entil-zha Delenn.
- Lennier.
Скопировать
Будь уверена, она не обрадуется.
А я пропускаю марафон Джеймса Бонда на Ти-эн-ти.
Лестер!
I'll bet money she'll resent it.
And I'm missing the James Bond marathon on TNT.
Lester!
Скопировать
- Управление.
- Это не конец света, Энт.
- У меня депрессия.
Government.
It's not the end of the world, Anth.
I'm depressed.
Скопировать
Вам следует пойти с нами, Деленн.
Не подобает Энтил-За так долго быть вдалеке от дома.
Ваше влияние может принести пользу Рейнджерам.
You should come with us, Delenn.
It is not right for the Entil'Zha to be so far from home for so long.
The Rangers could profit by your influence.
Скопировать
Mixto rojo.
А энто - его младший брат.
Ещё не работает.
Mixto rojo.
And this is his little brother.
Hasn't worked yet.
Скопировать
Слишком мало осталось нас.
Слишком мало Энтов осталось управлять ими.
Почему вас так мало, ведь вы же так долго живете?
There are too few of us now.
Too few of us Ents left to manage them.
Why are there so few of you when you have lived so long?
Скопировать
Почему вас так мало, ведь вы же так долго живете?
- А где Дети Энтов?
- Бру-ра-румм.
Why are there so few of you when you have lived so long?
- Are there Ent children?
- Bru-ra-hroom.
Скопировать
Я не дерево!
Я - Энт.
Древопас!
I am no tree!
I am an Ent.
A tree-herder.
Скопировать
Должны случиться вещи, которые не случались со Старых Дней.
Просыпаются Энты ... - ... и находятчтоони сильны. - Сильны?
!
A thing is about to happen that has not happened since the Elder Days.
The Ents are going to wake up and find that they are strong.
!
Скопировать
... многиепришли.
Сейчас нам нужно решить, должны ли Энты ... ... пойтина войну.
Двигайтесь в пещеры!
Many have come.
Now we must decide if the Ents will go to war.
Move back!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов энт?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы энт для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение